Summary
ここでは、読み取り中に文章の各単語の処理難易度をローカライズすることを可能にする迷路タスクを用いて、文処理の加齢に伴う減少を調べるプロトコルを提示する。
Abstract
これまでの研究では、高齢者は若い成人よりも構文的に複雑な文章を処理するのが難しいことがわかっています。しかし、困難が生じる正確な領域は完全には特定されていません。本研究では、高齢者と若年成人が構文の複雑さのレベルが異なる2種類の文章、すなわち被験者相対節とオブジェクト相対節を区別して処理する方法を調査するために迷路タスクが実施された。参加者は、文章の各セグメントで2つの選択肢の中から選択するように求められました。このタスクでは、参加者は厳密に増分処理モードに従事する必要があります。各セグメントの読み取り時間が記録され、文の読み取りの難易度を定量化することができました。このタスクにより、処理の難易度の正確な位置を特定し、文処理における加齢に関連する減少をより正確に評価することができました。この結果は、老化の効果が主に頭部名詞で見つかったが、文の他の領域では見つからなかったことを示し、迷路タスクが文処理に対する老化効果の正確な位置を特定する有効な方法であることを示唆している。この実験的パラダイムが文の処理に及ぼす影響を調べるのは、その意味について論じる。
Introduction
文の処理は、人間が自然言語で文章を理解するために不可欠なプロセスです。受信した単語を既存のセンテンシャル構造に統合し、文法上の制約に準拠した方法で文中の単語間の関係を確立する必要があります。文の処理はリソースを必要とするプロセスであるため、高齢者はワーキングメモリの老年期の減少により困難に遭遇する傾向があります。これまでの研究では、高齢者は相対節(RC)などの複雑な構文構造を持つ文章の理解と処理に大きな困難を抱えていることが判明している:「上院議員が攻撃した記者は誤りを認めた」1.これまでの研究のほとんどは、文章処理に対する老化の影響を調べるためにRCに焦点を当てた。若年成人と比較して、高齢者はRC理解度の精度と効率が低い。しかし、高齢者によるRC処理に関する広範な研究にもかかわらず、高齢者が単語で文章を読むので、どの部分のRCが処理しにくいかはまだ明らかではありません。Zurif et al. (1995) は、高齢者が動詞のオブジェクトに患者の役割を割り当てるの効率が低いため、RC動詞(「攻撃」)でより大きな困難を抱えていたことを発見しました("reporter")2.しかし、いくつかの研究は、高齢者が特定の地域で若いコントロールと異なるパフォーマンスを示さなかったことを示唆しています。むしろ、参加者が文章全体を読み終えたときに困難が発生しました3.それでも、他のいくつかの研究では、高齢者はRC被験者(「上院議員」)と動詞(「攻撃」)4、5で若い成人よりも効率が悪いことがわかりました。言い換えれば、高齢者の処理困難の正確な位置はまだ明確に特定されていない。
文処理は、十分な認知リソースを必要とする増分プロセスです。依存局所性理論(DLT)6、7に従って、文処理における処理の困難またはコストは、入力された単語とそれが添付されている従属単語との間の距離によって決定され、費用は文中の地域によって異なる場合があります。単語とその従属語の間の距離が長くなると、処理コストが増加します。したがって、高齢者のワーキングメモリの低下により、彼らは彼らの依存から遠く離れて位置し、オブジェクトRCの動詞(「攻撃」)など、認知的に高価である言葉で若い成人よりも大きな困難に遭遇する可能性があります。DLTは先行作業8,9によって支持されたが、多くの研究10によっても挑戦されている。高齢者と若年成人における処理困難の正確な位置の研究は、DLTの妥当性をテストし、文章処理と認知リソースの関係を理解するのに役立ちます。また、老化がオンライン文処理にどのような影響を与えるかをきめ細かく把握することもできます。
読書中の文処理に対する老化の影響に関するこれまでの研究は、主に自己ペースの読書5、11、セルフペースリスニング4とクロスモーダルプライミング2を採用している。オンライン測定として、クロスモーダルプライミングタスクを使用して、文処理における構文情報または語彙情報の活性化を調査できます。ただし、このタスクは、特定の単語または語句でのみ処理パフォーマンスを明らかにできるため、文の異なるセグメントでの参加者のパフォーマンスを測定して、処理の問題が主にどこにあるのかを特定することはできません。実際、これまでのところ、クロスモーダルプライミングタスクを使用して、文処理における加齢に関連する減少を調べる研究は1つしかありませんでした。Zurif et al. (1995) は、ギャップとフィラー間の距離が2より長い場合に、高齢者が動詞領域で英語のオブジェクト RC を処理する際に大きな困難に遭遇したことを発見しました。この研究は、ワーキングメモリリソース2の不足の結果として、RC処理の加齢に関連する減少があったことを示唆した。しかし、方法論的制約のため、この研究はRCの他の領域における処理の難しさに関する情報を提供できなかった。
文章処理に対する老化の影響に関する研究で最も頻繁に使用されるアプローチの1つとして、セルフペースの読書(SPR)タスクでは、参加者は特定のボタンを押して単語で文章を読む必要があります。参加者は、画面上の単語を読み終えたことをボタンを押すと、次の単語が表示され、前の単語が置き換えられます。参加者は、文章のすべての単語が提示されるまでこの手順を繰り返し、その時点で、読んだ文章の意味に関する理解の質問に答える必要があります。読み取り時間(TTL)を記録し、各文セグメントの処理困難を測定するために使用され、文最終質問への応答は、文理解の正確さを測定するために使用されます。SPRタスクは、一度に1つの単語しか表示できず、回帰眼球運動は不可能な12であるため、自然読み取りとは大きく異なります。SPRタスクの不自然な側面は、参加者が使用する戦略の数を減らすという利点があるため、参加者のパフォーマンスに対する処理戦略の干渉を最小限に抑えることができます。したがって、SPRタスクは、研究者が文章内のすべての単語の処理に関連する処理の困難を特定するのに役立ちます。SPRタスクの主な問題は、参加者が文章を暗記するためにボタン押しを遅らせたり、文章12の後で構築するために各領域をバッファリングするためにボタンを押すのをスピードアップする可能性があるため、彼らは、RTの正確な測定を保証できないことです。
SPRタスクとは別に、視線追跡は、文処理13、14、15に関する研究でも頻繁に使用されている。視線追跡実験では、全文が参加者に提示され、自然に読むように求められます。眼の固定と回帰の持続時間と位置が記録されます。アイトラッキングの利点は、自然な読書を可能にし、参加者が文章12を読む方法にほとんど制約を置かさないということです。しかし、視線追跡の自然性は、参加者がスキミングや単語バイワードリーディング12などの多種多様な読み取り戦略を採用する可能性があるため、研究者が正確な処理コストを評価するのを困難にします。したがって、固定場所と期間が処理の困難を反映しているのか、特定の読み取り戦略の適用が反映されているのかは明らかではありません。
本研究では、SPRタスク、アイトラッキング、クロスモーダルプライミングタスクに関するこれらの問題を解決できる迷路タスク16、17を採用しました。迷路タスクは、より更新された読書パラダイムと自己ペースの読書タスクの適応です。このタスクは、参加者が単語で文章を読む中で、RTを記録するために心理言語実験で採用されたアプローチです。タスクでは、参加者は文16の各セグメントに対して2つの選択肢を選択することによって文を読む必要があります。迷路タスクの手順を図 1に示します。
図1:迷路文のシーケンシャルフレームの表示例この図は、各フレームに 2 つの代替単語があり、そのうちの 1 つだけが文を続けることができることを示しています。この図の大きなバージョンを表示するには、ここをクリックしてください。
文の最初の単語が、ペア猫と上に続く場合、参加者は左側の単語が文法的な継続であることを示すボタンを押して猫を選択することが期待されます。文。次の単語のペアが提示されると、参加者は文の動詞として役立つことができるので、食べたものを選択することが期待されます。この手順は、文の最後に到着するまで繰り返されます。彼らが間違いを犯した場合、現在の裁判は終了し、次の裁判が開始されます。ケネス・フォースターが提供する迷路タスクのオンラインデモンストレーションは、http://www.u.arizona.edu/~kforster/MAZEで見つけることができます。
迷路タスクは、参加者が文18、19の前のセクションを先読みしたり戻ったりすることが許されない、非常に制約の高い実験パラダイムです。参加者が次の単語を読む前に、各単語を既存の構造と統合する必要があります。この方法では、参加者は文章を非常に慎重かつ正確に処理する必要があり、参加者が利用できる処理戦略を減らします。これにより、オンライン文理解におけるRTの客観的な測定を行うことができます。さらに、迷路タスクは、参加者が利用できる処理戦略に異常な制約を設けるため、単語を文12、16に統合することに伴う処理コストに対してより敏感です。この意味で、迷路タスクは、高齢者による文処理の研究に特に適しています。言葉の経験が豊富なため、高齢者は若年成人に匹敵するパフォーマンスを実現する予測など、様々な報酬戦略を採用する傾向があります。これらの戦略により、文処理における年齢差が目立たなくなります。迷路タスクでは、参加者が途中で応答を行うと、次のフレームでランダムに応答することを余儀なくされるため、エラーが発生する可能性が最も高くなります。したがって、このタスクでは参加者が予測を行うことはできないため、タスクによって測定される効果は本質的に予期しない結果になります。高齢者12、16に利用可能な文処理戦略の数を減らすことによって、迷路タスクは、文章の読み取り中に高齢者の処理困難のより客観的な評価を可能にする。
迷路タスクは、高齢者の処理困難を文内理解に特定し、老化の影響を局在化するために、我々の研究で利用された。高齢者は一般的に若年成人よりも処理速度が遅く、読み取り時間が長いため、これまでの研究のほとんどは、構文の複雑さや処理コストの効果が年齢によってどの程度変調されるかによって老化の効果を評価した。老化が文の処理に及ぼす影響に関する研究の一般的な慣行。ほとんどの研究では、以下に示すように、構文的に複雑な構造とあまり複雑でない構造を表しているため、オブジェクト相対節 (ORC) と被験者相対節 (SRC) を実験刺激として使用することを選択しました。そこで本研究では、SRCとORCの処理差に対する年齢の影響を評価することで、老化の影響についても検討した。
a. 主題相対節,SRC:少年を追いかけた少女は帽子をかぶっていました。
b. オブジェクト相対節, ORC: 少年が追いかけた少女は帽子をかぶっていました.
ギブソンの依存地域性理論6、7によると、文(b)は、(b)頭の名詞の女の子に患者の役割を割り当てるために(b)に関与する高いストレージコストと統合コストがあるので、文(a)よりも処理が困難です.SRCとORCの処理における参加者のパフォーマンスを比較することで、認知の負担の異なる文章の処理方法を見つけることができます。しかし、これまでの研究は、構文の複雑さの影響の解釈に関して分かれています。一部の研究は、高齢者の文章の複雑さの影響が悪化した場合、高齢者が若い成人3、20よりも処理コストに敏感であることを示唆していると主張した。従って、文の複雑さの増幅効果は、文処理における加齢に伴う減少の証拠とみなされる。しかし、他の研究では、文の複雑さの効果は、高齢者が文章処理に認知リコースを割り当てることができることを示し、したがって、それは文処理能力の保存のための兆候として見なされるべきであることを提案しました高齢者21.SPRやクロスモーダルプライミングなどのこれらの研究で使用される実験方法は、高齢者が実際に自分の仕事を使用しているかどうかを私たちに知ることができないため、2行の研究は、文の複雑さの影響の解釈に発散しています単語を文の前のセクションに統合するためのメモリ リソース、またはワーキング メモリ のリコースがないために単語を統合できません。迷路タスクは、参加者がこのタスクの前の構造に単語を統合することを余儀なくされているので、この問題に対する完璧な解決策を提供することができます。従って、迷路タスクから得られたRTは、文処理における実際の処理コストや処理難易度を表していると言っても過言ではない。迷路タスクは、高齢者による文章処理を探索するための効果的な手段を提供します。チャオ、シェン、フォルスター(2002)は、迷路タスクを使用して北京語RCの処理を調べ、この技術が北京語被験者およびオブジェクト抽出RC19の処理における文の複雑さの影響に非常に敏感であることを発見した。この研究は、迷路タスクが北京語文処理または語彙処理における実験効果を局在させることを目的とした研究に適用可能であることを示している。
Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.
Protocol
実験は北京外国語大学倫理委員会によって承認され、ヒト被験者との実験のガイドラインに準拠した。実験のすべての参加者は、書面によるインフォームド・コンセントを提供しました。
1. 刺激構造
- 特定の実験問題に基づいて実験的刺激を構築する。このプロトコルは、読み取り中のオンライン文処理に対する老化の影響を調べるものであり、実験で使用される視覚刺激は、2種類のRC、すなわちSRCとORCの研究で最も頻繁に使用される構造である。高齢者による文章処理。
- 各条件で12の文章と様々な長さと構造の少なくとも24の充填剤で少なくとも24の実験文を準備します。充填剤の数は、実験文の3倍まで増やすことができます。実験文は、2つの条件にわたって相殺されるべきである。
注:我々の研究では、北京語の文の処理に焦点を当てたので、実験で使用されたすべての文は北京語でした。ただし、ここで報告されるプロトコルは、他の言語にも適用できる場合があります。 - 妥当性評価: 少なくとも 30 人の参加者に、''1''(最も妥当でない)から ''5'' (最も妥当な) までのスコアを持つ 5 ポイントの Likert スケールを使用して、実験文の意味的妥当性を評価してもらいます。グループが年齢、性別比、教育の参加者に似ていることを確認します。その後の実験に参加していないことを確認します。スタディで使用される文章がすべて意味的にもっともらしく(>3)、意味的妥当性が異なる実験条件間で大きく異なないことを確認します。
注:我々の研究では、15人の高齢者と15人の若い成人が妥当性評価に参加するよう招待された(M年齢= 43.6,SD = 24.1;女性16、男性14)。 - 実験文の各単語に対して、文法的な代替を提供します。このようにして、文の各セグメントに対して単語のペアを準備し、そのうちの1つは文の文法的な継続であり、もう1つは意味書の文法的な継続です。字句周波数の 2 つの選択肢と一致します。参加者は、文法的に正しい単語と文法的に間違った単語のどちらかを選択することが求められる(英語のサンプル文については図1を参照)。この研究で用いた実験文を図2に示す。
-
ランダム化と設計。文章と文章内の2つの選択肢の位置をランダム化してから、参加者に提示します。刺激プレゼンテーションソフトウェアのプロパティページの[選択]タブを見つけ(「材料表」を参照)、選択方法をランダムに設定します。
- 実験をブロックに分割し、それぞれが10分以内に持続します。
注:研究では、実験は、各ブロックに24の文を持つ2つのブロックで構成されていました。各ブロックは約5分間続きました。 - 参加者が 2 つのブロック間で休憩を取れるようにします。約5分間の休憩は、若い大人のために役立ちます。高齢者が疲労から回復できるように、より長い休憩を取ることができます。
- 実験をブロックに分割し、それぞれが10分以内に持続します。
図2:2つの実験文の例この図は、参加者が各フレームに2つの中国語の単語を提示され、文法的に文章を続けることができるものを選択する必要があることを示しています。フレーム上の単語は、かっこで囲まれた英語に相当する漢字です。この図の大きなバージョンを表示するには、ここをクリックしてください。
2. 参加者のスクリーニングと実験の準備
- テストした言語のネイティブスピーカーである参加者を募集します。参加者が正常または修正された視力を持っていることを確認します。少なくとも30人の若い成人と30人の高齢者を招待します。教育と男女比の年の2つの年齢層と一致します。
- 以前に神経学的、精神医学的、またはコミュニケーション障害を持っていたかどうかを参加者に尋ねます。これらの病気の歴史を報告する人を除外します。
- 募集した高齢の参加者が認知的に健康であることを確認するために、スクリーニングの方法として実験の前にグローバル劣化スケール22を完了させる。レベル 2 より上のスコアを持つ参加者を除外します。
- 実験当日に不快感を与える疲労、飢餓、病気、その他の状態から解放されるべきであることを参加者に伝えます。
- 参加者を個別に、またはグループで研究室に招待します。
3. 手続き
- 参加者を研究室に連れて行き、コンピュータの職場に座るように指示します。
- 参加者に、書面によるインフォームド・コンセントフォームを読んで署名してもらいます。何らかの理由でインフォームド・コンセントを提供できない参加者を除外します。
- 参加者に口頭で指示を出し、タスクの要件を明確にします。参加者に、コンピュータ画面上の2つの単語またはフレーズの中から選択して、文章の文法的な続きを形成してもらいます。彼らの応答が時間通りに行われるように通知し、可能な限り迅速かつ正確に対応することが期待されます。
- 参加者に書面による指示を与え、注意深く読んでください。参加者が指示に関して寄せられる質問に答えます。参加者の母国語で、紙またはコンピュータの画面上で次のメッセージを表示します。
「この実験では、中国語の文章をいくつも読みます。ただし、文章は一度に 1 単語ずつ表示されます。各画面に2つの単語が表示され、文法的にできるだけ早く文章を続けることができる単語を選択する必要があります。左側の単語を選択した場合は、キーボードのFボタンを押し、右側の単語を選択した場合はJを押してください。できるだけ早く対応してください。10 秒以内に応答しない場合は、次のトライアルが開始されます。それ以上の質問がない場合は、任意のキーを押して練習を開始してください。 - 受講者に少数の実習の質問を完了してもらい、タスクの実行方法を理解してもらいます。2 つの語句のどちらが文章の文法的な継続であるに関する選択を行った後、参加者にフィードバックを提供します。自然な読み取りプロセスの妨害を最小限に抑えるために、誤った回答が検出された場合にのみフィードバックを提供します。フィードバックは、参加者の母国語の短いフレーズ(「不正」)であり、コンピュータ画面に視覚的に表示されます。
- 受講者が演習の質問を完了したら、演習をやり直すかどうかを選択してもらいます。キーボードのボタン p を押すと、演習セッションが最初からやり直され、スペース バーを押すと、演習セッションが終了し、実験セッションが開始されます。タスクの手順に慣れるまで、できるだけ多くの操作をやり直せるようにします。演習中に問題が発生した場合はいつでも支援を提供します。
- 実験手順が明確な場合は、必要な実験タスクを実行できます。
- コンピュータ画面上の項目を白い背景に黒い文字で表示します。
- 参加者に項目を読み取り、各セグメントについて、キーボードのボタンを押して画面上に並べて配置された2つの単語(左側の単語のFボタン、右側の単語のJボタン)を選択します。
- 参加者が正しい答えを選択した場合は、次の単語のペアを提示します。間違った答えを選ぶときは、文を終了させ、次の回答を表示させます。
- Wechsler メモリスケール23からデジタルスパン タスクを管理して、参加者の作業メモリスパンを評価します。参加者を個別にテストします。
- 参加者に、1 秒あたり 1 桁の速度で聴覚的に提示される一連の数字 (1 ~ 9) を聞いてもらいきます。
- 参加者に同じ順序で数字の順序を繰り返すように依頼します。
- 短い文字列から開始し、文字列の長さを一度に 1 桁ずつ増やします。参加者が特定の長さで 2 つの試行でエラーを発生した場合は、テストを停止します。
- レコード フォームに参加者の応答を記録します。デジタル録音デバイスを使用して、参加者の応答を記録します。
- 年齢、性別、教育年数などの背景情報に関するアンケートに記入してもらいます。アンケート中に参加者の支払いを準備します。
- 参加者に参加に対する金銭的な補償を提供する。
注:私たちの実験では、各参加者は参加のために20 RMB(約3米ドル)を支払われました。支払い額は、実験によって異なる場合があります。報酬などの参加者のモチベーションを高めるために、他のアプローチも使用できます。
4. データ分析
- プレゼンテーションソフトウェアの出力ファイルから、文章内の各単語のRS(ms)を取得します。
- データ分析から誤って応答したトライアルの RT を除外します。結果に対するアウトライナーの影響を軽減するために、各条件の各参加者の平均から3つの標準偏差を超えるRSを除外します。
- 従属変数および年齢グループ (古い、若い)、文のタイプ (SRC、ORC)、および領域 (1-6) を独立変数として、RC を持つ繰り返し測定 ANOVA を使用して、文の対象領域の RT を分析します。
Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.
Representative Results
本研究は、迷路タスクを用いたオンライン文処理に対する老化の影響を調べることを目的としている。文中の各セグメントの RT は、処理の難易度を示すために使用されます。本研究では、高齢者のグループ(M年齢=65.2、SD=3.04、範囲=59-74)と若年成人(M年齢=19.1、SD=1.04、範囲=18-23)の微分処理方法を検討した。2つの年齢層は教育で一致した(Mold = 12.8、SD = 3.21;M若い= 13.2, SD = 0.75;p = .620)と男女比(古い:14女性;若い: 15 女性;ƒ2 = .067、p = .796)。具体的には、北京語SRCとORCの処理における若年成人と高齢者の全体的な違い、ならびにそのような違いの正確な位置を探求することを目的とした。ワーキングメモリの低下により、高齢者は若年成人よりも、構文の複雑さと以前のセンテンシャルへの単語の統合に伴う処理コストの実験的操作に敏感であると仮定されたセグメント。したがって、RCヘッド名詞などの処理リソースを必要とする地域では、若年成人よりも高齢者に対して、構文の複雑さや文型のより強い効果が見つかる可能性があります。
実験文に興味のある領域には、RC名詞(ズオジア'ライター')、RC動詞(エイム'愛')、RCマーカー(デ)、頭名詞(やん遠'俳優')、主節動詞(西漢'like')が含まれます。各リージョンの平均 RT を表 1に示し、図 3にグラフィカルに要約します。
グループ | 型 | リージョン 1 | リージョン 2 | リージョン 3 | リージョン 4 | リージョン 5 | リージョン 6 | リージョン 7 | |||||||
意味 | Sd | 意味 | Sd | 意味 | Sd | 意味 | Sd | 意味 | Sd | 意味 | Sd | 意味 | Sd | ||
古い | Src | 1589 | 1044 | 2768 | 1197 | 2119 | 961 | 1467 | 826 | 2038 | 1282 | 2035 | 1123 | 1986 | 982 |
オーク | 1354 | 834 | 2322 | 941 | 2070 | 870 | 1436 | 694 | 1828 | 878 | 2078 | 1024 | 1937 | 938 | |
若い | Src | 789 | 434 | 1558 | 677 | 1020 | 437 | 659 | 223 | 812 | 341 | 848 | 331 | 928 | 428 |
オーク | 765 | 519 | 1155 | 494 | 1071 | 388 | 713 | 245 | 816 | 333 | 972 | 464 | 972 | 465 |
表 1: グループおよび地域別の平均読み取り時間この表は、各地域の各年齢層の平均読み取り時間と標準偏差を示しています。
図 3: グループおよび地域別の平均読み取り時間 (RT)この図は、文章内の各地域の高齢者と若年成人の平均読み取り時間を示しています。誤差範囲は、データの標準偏差を表します。この図の大きなバージョンを表示するには、ここをクリックしてください。
ランダム化順序が参加者のパフォーマンスに及ぼす影響を調べるために分析を行い、ランダム化の効果は有意でないことが判明した。ANOVAは、群(古い、若い)、タイプ(SRC、ORC)および領域(1-6)を予測変数として、および従属変数としてRを使用して行った。グループは被験者間変数です。タイプと領域は被験者内変数です。その結果、グループの有意な主効果が明らかになった(F1(1,58))=171.25、p< 0.001、ε2p = 0.71、F 2 (1, 23) = 273.13, p < 0.001, ε2p = 0.52), 有意なタイプの主な効果(F1 (1, 58) = 14.9, p < 0.001, ε 2p = 0.10, F2 (1,23)= 12.78, p < 0.001, ε2p = 0.03), 有意な相互作用グループと領域の間(F1 (1, 58) = 100.15, p < .001, ε2p = 0.64, F2 (1, 23) = 118.12, p < .001, ε2p = 0.44)タイプと領域間の相互作用(F1 (1, 58) =18.43, p < 0.001, ε2p = 0.11, F2 (1, 23) = 28.43, p < 0.001, ε2p = 0.02)グループ、タイプ、領域間の三者間相互作用は有意であった(F1(1,58)=5.13、p< 0.05、ε 2p = 0.05、F 2(1,23)=2.71、p< 0.05、ε2 p = 0.01)。
これらの結果の解釈を容易にするために、項目と参加者によって2(文型)×2(グループ)混合ANOVAを用いて各単語のデータを分析した。SRC動詞(エイム'love')/ORC名詞(ズオジア'ライター')では、グループ(F1(1,58)=122.93、p<0.001、ε2p = 0.10、F2(1,23)=337.06、pの有意な主効果がありました。 < 0.001, ε2p = 0.53), RCタイプの有意な主効果 (F1 (1, 58) = 34.82, p < 0.001, ε2p = 0.03, F2 (1, 23) = 49.98, p <0.001、ε2p = 0.07)。高齢者は若年成人よりも長く、SRCのRCのRCはORCの場合よりも長かった。
SRC名詞(ズオジア'ライター')/ORC動詞(エイム'愛')では、グループ(F1(1,58)=174.98、p<0.001、ε 2p = 0.15、F2(1,23)=377.25、pの有意な主効果がありました。 < 0.001, ε2p = 0.43)。文型の効果は、項目(F2(1,23)=43.98、p< 0.01、ε 2p = 0.02)によって有意であった。 高齢者は若い成人よりもこのセグメントをかなりゆっくりと読む。他の有意な相互作用効果は見つからなかった。
RCマーカーデでは、グループの有意な主効果がありました(F1(1,58)=177.66、p< 0.001、ε2p = 0.15、F 2 (1,23) = 489.25、p < 0.001、ε2p = 0.45). 若い成人は、高齢者よりも速くRCマーカーを読みます。
頭名詞(や遠の「俳優」)では、グループ(F1(1,58)=371.07、p< 0.001、ε 2p = 0.32、F 2(1,23)=53.21、p< 0.001、ε2 p = 0.04)、RCタイプの有意な主効果(F1(1,58)=13.28、p< 0.001、ε2 p = 0.02、F 2(1,23)=346.30、p< 0.001、ε2p = 0.34)、およびグループとRCタイプ(F1(1,58)=5.14、p<0.05、ε2p = 0.01、F2(1、23)=4.25、p< 0.05、ε2 pとの間の有意な相互作用効果= 0.01)。ペアワイズ比較によると、高齢者の場合、SRCはORCよりも処理が難しかった。しかし、若い成人にとっては、SRCとORCの間に大きな違いはありませんでした。この知見は、高齢者が文章の複雑さや処理コストの実験的な操作に敏感であり、構文的により複雑なSRCを処理する上で若年成人よりも大きな困難を抱えていたことを示唆している。
主動詞(西環「好き」)では、グループの有意な主効果が見つかりました(F1(1,58)=174.99、p< 0.001、ε 2 p = 0.15、F 2(1,23)=124.02、p < 0.001、ε 2 p = 0.12)。若い成人は高齢者より速く走った。
ヘッド名詞で観測された効果がワーキングメモリに関連しているかどうかをさらに調べるために、SRCとORCの間のワーキングメモリスパンとRT差の相関分析を行いました。この結果から、著しい負の関係(r = -0.41、p < 0.05)が明らかになされ、ワーキングメモリスパンが高い参加者は構文の複雑さの影響を受けにくいことが示唆されました。若い成人(M = 16.40、SD = 2.78)は高齢者よりもワーキングメモリスパンが大きかったため(M = 12.17、SD =2)、構文の複雑さの操作の影響を受けにくい傾向がありました。
Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.
Discussion
本研究では、迷路タスクを使用して、文章処理に対する老化の影響の正確な位置を見つけ出しました。この研究では、高齢者と若年成人が中国のSRCとORCをどのように差別的に処理しているかを調べた。このタスクでは、参加者は2つの選択肢の中から文章を読むつくように指示され、そのうちの1つだけが文の文法的な継続であった。彼らはできるだけ迅速かつ正確に選択を行う必要がありました。参加者がシーケンス内の正しい選択肢を選択した場合、選択された単語は文法的な文を構成します。彼らが間違った代替案を選択した場合、現在の裁判は終了し、次の裁判が開始されました。結果は、年齢に関連する違いが文章の頭名詞(「やねみ」、「俳優」)でのみ見つかったことを示唆している。高齢者が文章処理において若年成人よりも大きな困難に遭遇したのは、正午だった。これは、ヘッド名詞が、パーサーがギャップとフィラー間の接続を確立し、それらを統合してセマンティック ロールの割り当てを完了する領域であるためである可能性があります。DLT によると、RC の処理コストは、フィラーとそれが取り付けられているギャップとの間の距離によって決まります。中国のSRCでは、頭名詞とギャップの間の距離はORCのそれよりも長いので、ヘッド名詞をギャップに関連付けるにはより多くの処理リソースが必要です。高齢者のワーキングメモリの低下により、SRCのヘッド名詞での処理コストの増加により、効率的な処理が困難になります。対照的に、若い成人は、たとえ頭の名詞で処理コストが増加したとしても、文章を処理するのに十分なワーキングメモリリソースを持っていました。そのため、高齢者よりも頭名詞の処理コストの増加によって混乱が少ない傾向があった。この知見は、高齢者が文章の読み取り中の処理コストの増加によって若年成人よりも混乱していることを示している。この知見はDLTを支持している。中国のRCは公称型RCとは異なっているので、高齢者のSRCとORCの間に大きな処理の違いがあったという知見は、次のような公称RCを持つ言語に一般化することができないことに留意すべきである。頭名詞での処理コストは、公称後構造の SRC と ORC の間で異ならないので、英語。DLT6、7によると、英語SRCとORCの処理差が最大であるRC動詞にある。しかし、高齢者による公称RCの処理に関するほとんどの以前の研究はSPRタスクを使用したので、処理困難の正確な位置を明らかにすることはあまり役に立ちません。したがって、公称後RCの処理中に処理の問題がどこにあるかを調べるには、さらなる調査が必要です。
これらの知見は、プロトコルが文処理に対する老化効果の正確な位置を特定することに成功したことを示している。SPRタスクやクロスモーダルプライミングタスクと比較して、迷路タスクは、このアプローチは、処理コストや異なるタイプの困難の違いに敏感であるため、文処理に対する老化効果のより詳細な分析を可能にします文章。参加者に 2 つの代替単語の間で文法的に文を続けることができる単語を選択するように要求することにより、タスクは、次のセグメントに進む前に、既存の構造と単語を統合することを強制します。高齢者がさまざまな処理戦略を採用できるSPRやクロスモーダルプライミングタスクとは異なり、処理の困難を特定する際に混乱を招く可能性があり、迷路タスクは処理の可用性を低下させます。戦略を立て、処理の困難をより客観的に評価することに貢献します。したがって、迷路タスクによって測定された読み取り時間は、高齢者が遭遇する処理の困難を正確に反映することができる。迷路タスクは、公称RC12、16および公称RC19の両方の処理に関する以前の研究で適用され、両方の状況で適用可能であることが判明した。したがって、このプロトコルは、公称 RC を持つ言語および後称型 RC を持つ言語における文の理解に対する老化の影響を調査する効果的な手段を提供します。
この方法の主な制限は、それが非常に不自然であるため、読書の自然なプロセスを模倣するために適用できないということです。高齢者が自然にテキストを読む方法を知ることを意図した研究のために、アイトラッキングはより良い選択かもしれません。しかしながら、迷路タスクは、高度に制約された実験条件18の下で文処理を調査するための適切なアプローチである。
Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.
Disclosures
著者らは、彼らが競合する利益を持っていないと宣言します。
Acknowledgments
本研究は、山東社会科学企画基金[17CQRJ04]、中国教育省人文社会科学財団[18YJA740048]によって支援されました。
Materials
Name | Company | Catalog Number | Comments |
Computers | N/A | N/A | Used to present stimuli and record subjects' responses. |
E-prime | PST | 2.0.8.22 | Stimulus presentation software |
The Digital Working Memory Span Test | N/A | N/A | Used to assess subjects' working memory span. From Wechsler (1987). |
The Global Deterioration Scale (GDS) | N/A | N/A | Used to assess subjects' general cognitive status. From Reisberg, Ferris, de Leon and Crook (1988) |
References
- Obler, L. K., Nicholas, M., Albert, M. L., Woodward, S. On comprehension across the adult lifespan. Cortex. 21 (2), 273-280 (1985).
- Zurif, E., Swinney, D., Prather, P., Wingfield, A., Brownell, H. The allocation of memory resources during sentence comprehension: Evidence from the Elderly. Journal of Psycholinguistic Research. 24 (3), 165-182 (1995).
- Waters, G. S., Caplan, D. Age, working memory, and on-line syntactic processing in sentence comprehension. Psychology and Aging. 16 (1), 128-144 (2001).
- DeDe, G. Effects of animacy on processing relative clauses in older and younger adults. The Quarterly Journal of Experimental Psychology. 68 (3), 487-498 (2015).
- Liu, X., Wang, W., Wang, H. Age differences in the effect of animacy on Mandarin sentence processing. PeerJ. 7, e6437 (2019).
- Gibson, E. Linguistic complexity: locality of syntactic dependencies. Cognition. 68 (1), 1-76 (1998).
- Gibson, E. The dependency locality theory: a distance-based theory of linguistic complexity. Image, Language, Brain. Miyashita, Y., Marantz, A., O'Neil, W. , MIT Press. Cambridge. 95-126 (2000).
- Gibson, E., Ko, K. An integration-based theory of computational resources in sentence comprehension. Fourth Architectures and Mechanisms in Language Processing Conference. , University of Freiburg, Germany. (1998).
- Hsiao, F., Gibson, E. Processing relative clauses in Chinese. Cognition. 90 (1), 3-27 (2003).
- Vasishth, S., Lewis, R. L. Argument-head distance and processing complexity: Explaining both locality and anti-locality effects. Language. 82 (4), 767-794 (2006).
- He, W., Xu, N., Ji, R. Effects of Age and Location in Chinese Relative Clauses Processing. Journal of Psycholinguistic Research. 46 (5), 1-20 (2017).
- Witzel, N., Witzel, J., Forster, K. Comparisons of online reading paradigms: Eye tracking, moving-window, and maze. Journal of Psycholinguistic Research. 41 (2), 105-128 (2012).
- Rayner, K., Pollatsek, A. Eye movement control in reading. Handbook of psycholinguistics. Traxler, M., Gernsbacher, M. , 2nd ed, Elsevier. Cambridge, MA. 609-653 (2006).
- Rayner, K., Sereno, S. C. Eye movements in reading: Psycholinguistic studies. Handbook of psycholinguistics. Gernsbacher, M. A. , 1st ed, Academic Press. San Diego, CA. 57-81 (1994).
- Staub, A., Rayner, K. Eye movements and on-line comprehension processes. The Oxford handbook of psycholinguistics. Gaskell, G. , Oxford University Press. Oxford, UK. 327-342 (2007).
- Forster, K. I., Guerrera, C., Elliot, L. The maze task: Measuring forced incremental sentence processing time. Behavior Research Methods. 41 (1), 163-171 (2009).
- Nicol, J. L., Forster, K. I., Veres, C. Subject-verb agreement processes in comprehension. Journal of Memory and Language. 36, 569587 (1997).
- Forster, K. I. Using a maze task to track lexical and sentence processing. Mental Lexicon. 5 (3), 347-357 (2010).
- Qiao, X., Shen, L., Forster, K. Relative clause processing in Mandarin: Evidence from the maze task. Language and Cognitive Processes. 27 (4), 611-630 (2002).
- Caplan, D., DeDe, G., Waters, G., Michaud, J., Tripodis, Y. Effects of age, speed of processing, and working memory on comprehension of sentences with relative clauses. Psychology and Aging. 26 (2), 439-450 (2011).
- Stine-Morrow, E. A., Ryan, S., Leonard, J. S. Age differences in on-line syntactic processing. Experimental Aging Research. 26 (4), 315-322 (2000).
- Reisberg, B., Ferris, S. H., de Leon, M. J., Crook, T. The Global Deterioration Scale for assessment of primary degenerative dementia. The American Journal of Psychiatry. 139, (1982).
- Wechsler, D. Wechsler memory scale - Revised. , Psychological Corporation. New York. (1987).