Waiting
Login processing...

Trial ends in Request Full Access Tell Your Colleague About Jove

A subscription to JoVE is required to view this content.

 
Click here for the English version

Stoccaggio chimico: categorie, pericoli e compatibilità

Overview

Fonte: Robert M. Rioux & Taslima A. Zaman, Pennsylvania State University, University Park, PA

Mentre l'uso di varie sostanze chimiche nella ricerca sperimentale è essenziale, è anche importante conservarle e mantenerle in modo sicuro come parte del programma Ambientale, Salute e Sicurezza (EHS). Le proprietà delle sostanze chimiche e la loro reattività variano ampiamente e se le sostanze chimiche non sono gestite, immagazzinate ed etichettate correttamente, possono avere conseguenze dannose o addirittura distruttive come la produzione di fumi tossici, incendi o esplosioni, che possono causare la morte umana, danni alla proprietà o rischi ambientali. Pertanto, un'etichetta chimica appropriata dovrebbe identificare il materiale ed elencare i pericoli associati e gli utenti dovrebbero avere conoscenza di come leggere le etichette chimiche e le schede di dati di sicurezza (SDS). Un corretto stoccaggio chimico deve soddisfare gli standard OSHA (Occupational Safety and Health Association) e questo può prevenire la maggior parte dei rischi di reattività chimica.

Principles

Lo stoccaggio chimico inizia con una corretta etichettatura chimica, che identifica la sostanza chimica e indica quali pericoli chimici sono associati a chiunque maneggia, utilizza, immagazzina o trasporta. Il simbolo del diamante della National Fire Protection Association (NFPA) valuta il grado di salute (blu), infiammabilità (rosso), reattività (giallo) e pericoli speciali (bianco) delle sostanze chimiche. I pericoli sono classificati da zero per nessun pericolo a 4 per rischio grave. Le sostanze chimiche devono quindi essere separate in base alla loro famiglia chimica o classificazione di pericolo e conservate in modo appropriato in modo da evitare qualsiasi incompatibilità. Le SDS sono documenti dettagliati che coprono più argomenti rilevanti per la sicurezza rispetto alle etichette, e pertanto le SDS dovrebbero essere consultate per garantire una manipolazione completamente sicura delle sostanze chimiche pericolose.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Procedure

1. Etichettatura per materiali pericolosi

  1. Raccogliere informazioni sui pericoli dalle sezioni applicabili della scheda di dati di sicurezza (SDS) per la sostanza chimica. Alcune SDS possono persino fornire il simbolo del diamante NFPA 704 con numeri di classificazione di pericolo già compilati.
  2. Se la SDS non fornisce un'etichetta diamantato NFPA per la sostanza chimica, le informazioni possono essere ottenute ai sensi delle seguenti sezioni della SDS:
    • Informazioni sui pericoli per la salute di cui alla sezione 11
    • Informazioni sull'infiammabilità ai sensi della Sezione 9
    • Informazioni sull'instabilità ai sensi della Sezione 10
    • Informazioni speciali ai sensi delle sezioni 9, 10, 11
    Controllare altre sezioni della SDS per ulteriori informazioni.
  3. Confrontare i criteri SDS con la copia dell'edizione corrente dei criteri NFPA 704 mostrata in:
    • Tabella 5.2 Gradi di pericolo per la salute
    • Tabella 6.2 Gradi di pericolo di infiammabilità
    • Tabella 7.2 Gradi di instabilità dei rischi
    • Tabella 8.2 Gradi di pericoli speciali
  4. Una volta determinati i numeri per il grado di pericolo associato ai criteri, posizionare nel quadrante corretto del cartello NFPA 704.
  5. Lo standard di comunicazione dei pericoli, 29 CFR 1910.1200 richiede a tutti i produttori, importatori e distributori di materiali pericolosi di etichettare le sostanze chimiche con le seguenti informazioni: identificatore del prodotto, parola del segnale, dichiarazione o dichiarazioni di pericolo, consigli di prudenza e pittogrammi e nome, indirizzo e numero di telefono del produttore, importatore o distributore del materiale.
  6. L'identificatore del prodotto può includere il nome e i nomi alternativi del materiale, un codice, ad esempio il numero CAS, e il numero di lotto del prodotto.
  7. La parola segnale deve indicare il livello del pericolo e può essere solo "avvertimento" o "pericolo". "Avvertimento" significa meno grave, "pericolo" significa più grave.
  8. Una indicazione di pericolo descrive il pericolo del materiale. Le indicazioni di pericolo sono sempre scritte allo stesso modo per un determinato pericolo, ad esempio " Può causare sintomi di allergia o asma o difficoltà respiratorie se inalato". Le uniche modifiche accettabili alle indicazioni di pericolo sono se più indicazioni di pericolo sono combinate per migliorare la leggibilità.
  9. Esistono quattro tipi di consigli di prudenza: prevenzione, risposta, conservazione e smaltimento. Un rapporto precauzionale di prevenzione è volto a ridurre al minimo il rischio, ad esempio "maneggiare sotto gas inerte". Uno stato precauzionale di risposta è incluso in caso di fuoriuscita o esposizione al materiale, ad esempio "togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati". Un esempio di dichiarazione precauzionale di conservazione è "proteggere dalla luce solare". Un esempio di dichiarazione precauzionale per lo smaltimento è "smaltire il contenuto / contenitore per conformarsi alle normative locali, nazionali e internazionali applicabili".

2. Separare le sostanze chimiche incompatibili

  1. Le sostanze chimiche dovrebbero sempre essere segregate e conservate in base alle loro caratteristiche chimiche e fisiche incompatibili. I gruppi di pericolo di base includono:
    1. Acidi
    2. Basi
    3. Infiammabili
    4. Ossidanti
    5. Tossici
    6. Sostanze chimiche che formano perossido
    7. Sostanze formanti pirofoforiche
    8. Prodotti chimici reattivi all'acqua
    9. Esplosivi
  2. Di seguito sono riportati alcuni gruppi di pericolo comuni da segregare:
    1. Senza acidi con basi
    2. Senza basi con acidi
    3. Senza acidi o basi con infiammabili
    4. Nessun ossidante vicino a gas infiammabili compressi
  3. Le sostanze chimiche incompatibili non devono essere conservate in prossimità l'una dell'altra. In una situazione di emergenza di un incendio, terremoto o fuoriuscita, sostanze chimiche incompatibili potrebbero mescolarsi e reagire per causare la produzione di fumi tossici o un'esplosione.

3. Metodo di conservazione chimica

  1. Le sostanze chimiche devono essere conservate in base alle loro caratteristiche chimiche e fisiche incompatibili. Lo stoccaggio alfabetico può essere utilizzato all'interno di un gruppo chimico compatibile, ma mai come piano di stoccaggio chimico per un intero inventario.
  2. Le sostanze chimiche devono essere conservate secondo le istruzioni del fabbricante o le istruzioni SDS.
  3. I prodotti chimici liquidi non devono essere conservati sopra l'altezza delle spalle per garantire un facile accesso e manipolazione ed essere conservati in contenitori secondari chimicamente resistenti in caso di perdite o fuoriuscite.
  4. I contenitori per prodotti chimici devono essere conservati con tappi chiusi e correttamente montati.
  5. Gli acidi e le basi devono essere conservati separatamente e conservati in armadi acidi o su ripiani protetti che non sono metallici per evitare la corrosione
  6. Le sostanze chimiche infiammabili e combustibili devono essere conservate in armadi di stoccaggio infiammabili approvati e tenute lontane da qualsiasi fonte di accensione, ossidante o corrosivo. Gli armadi di stoccaggio infiammabili devono essere correttamente sfiatati nel sistema di sfiato dedicato dell'edificio. I frigoriferi infiammabili di livello di laboratorio devono essere utilizzati quando le sostanze chimiche infiammabili richiedono la refrigerazione. Non conservare cibi o bevande nel frigorifero di laboratorio.
  7. Le sostanze chimiche tossiche devono essere conservate in un'area ventilata, fresca e asciutta.
  8. I prodotti chimici che formano perossido devono essere datati al momento della consegna e dell'apertura e devono essere smaltiti prima della data prevista per la formazione iniziale del perossido ed essere conservati in un'area buia, fresca e asciutta.
  9. L'aria e l'acqua devono essere rimosse rigorosamente dai contenitori di sostanze che formano pirofori e devono essere conservate lontano da infiammabili in una zona fresca e asciutta.
  10. Gli esplosivi devono essere conservati lontano da tutte le altre sostanze chimiche in un luogo sicuro e lontano da urti o attriti.

4. Schede di dati di sicurezza

Nota: Lo scopo della SDS è quello di fornire un documento standardizzato di facile comprensione che informi l'utente di informazioni importanti riguardanti il materiale. L'OSHA richiede a produttori, distributori e importatori di fornire SDS agli utenti finali di materiali pericolosi (Hazard Communication Standard 29 CFR 1910.1200(g)). La SDS è un documento di 16 sezioni contenente dettagli su proprietà, pericoli, stoccaggio e trasporto, stato normativo, misure di protezione e procedure di emergenza. Di seguito è riportato uno schema delle 16 sezioni di una SDS.

  1. Sezione 1: Identificazione: questa sezione fornisce il nome e i nomi alternativi del materiale insieme agli usi suggeriti, alle restrizioni e alle informazioni di contatto del fornitore.
  2. Sezione 2: Identificazione del pericolo: i pericoli associati al materiale sono identificati in questa sezione. I simboli di pericolo possono essere mostrati insieme a una descrizione del pericolo.
  3. Sezione 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti: Per le sostanze, questa sezione contiene il nome chimico, i nomi e gli identificatori alternativi, il numero CAS, le impurezze e gli additivi. Per le miscele, le stesse informazioni per le sostanze sono fornite per tutti i componenti della miscela. Viene specificata la percentuale di ciascun componente, tranne nel caso di segreti commerciali. Se la composizione chimica è stata trattenuta a causa del segreto commerciale, questo deve essere dichiarato. I dati tossicologici sono forniti per ogni sostanza pericolosa nel materiale (dose letale/concentrazione letale, ecc.).
  4. Sezione 4: Misure di pronto soccorso: In caso di esposizione (contatto con la pelle e gli occhi, inalazione o ingestione) al materiale, questa sezione indica le procedure di prima risposta per il personale non addestrato. Gli effetti, acuti e ritardati, sono dettagliati.
  5. Sezione 5: Misure antincendio: sono indicate attrezzature di estinzione appropriate e inappropriate e attrezzature antincendio protettive raccomandate. Sono elencati i prodotti di combustione pericolosi.
  6. Sezione 6: Misure di rilascio accidentale: in questa sezione sono descritte le procedure e i metodi per la gestione di fuoriuscite e perdite. Sono coperte le precauzioni personali, i metodi di contenimento delle procedure di emergenza e le procedure di pulizia.
  7. Sezione 7: Manipolazione e stoccaggio: questa sezione fornisce informazioni sulla manipolazione e lo stoccaggio sicuri del materiale. Vengono delineate condizioni di manipolazione e conservazione sicure, comprese le incompatibilità e le pratiche igieniche.
  8. Sezione 8: Controlli dell'esposizione/protezione personale: questa sezione delinea i limiti di esposizione e i controlli tecnici(ad esempio,sistema di ventilazione, vano portaoggetti) e DPI(ad esempio,tipo di guanto, grembiule, protezione del viso) che possono essere utilizzati per prevenire l'esposizione al materiale.
  9. Sezione 9: Proprietà fisiche e chimiche: Questa sezione contiene informazioni riguardanti le proprietà fisiche e chimiche del materiale. Le informazioni minime che questa sezione deve richiedere sono lo stato (gas, liquido, solido), il colore, l'odore, la soglia dell'odore, il punto di fusione, il punto di ebollizione, la densità, la densità del vapore, la viscosità, la pressione del vapore, la velocità di evaporazione, il pH, i limiti di infiammabilità superiore e inferiore, i limiti di esplosività superiore e inferiore, la temperatura di autoaccensione, il punto di infiammabilità, l'infiammabilità, la temperatura di decomposizione, il coefficiente di ripartizione ottanolo-acqua e la solubilità.
  10. Sezione 10: Stabilità e reattività: questa sezione fornisce informazioni sulla reattività del materiale in condizioni specifiche, incompatibilità e condizioni che dovrebbero essere evitate.
  11. Sezione 11: Informazioni tossicologiche: Questa sezione contiene informazioni sulla tossicologia e sugli effetti sulla salute del materiale. Ciò include effetti e sintomi di esposizione acuta e cronica, vie di esposizione (contatto con la pelle e gli occhi, inalazione o ingestione) e dati LD50/ LC50. LD50/LC50 (dose letale, 50%/concentrazione letale, 50%) è la dose/concentrazione necessaria per uccidere il 50% della popolazione esposta in un determinato lasso di tempo.
  12. Sezione 12: Informazioni ecologiche: (non obbligatorio) Questa sezione include informazioni sull'impatto ambientale del materiale. Se disponibili, dovrebbero essere forniti dati sugli organismi acquatici e terrestri.
  13. Sezione 13: Considerazioni sullo smaltimento (non obbligatorio): questa sezione contiene informazioni sullo smaltimento appropriato del materiale e degli oggetti contaminati dal materiale, compresi contenitori e metodi appropriati.
  14. Sezione 14: Informazioni sul trasporto (non obbligatorie): questa sezione delinea i requisiti di trasporto e spedizione del materiale. Le informazioni includono il numero ONU, il nome della spedizione ONU, la classe di pericolo di trasporto, il numero del gruppo di imballaggio, i pericoli ambientali pertinenti e qualsiasi istruzione specifica per il materiale.
  15. Sezione 15: Informazioni normative (non obbligatorie): questa sezione descrive in dettaglio tutte le informazioni normative relative al materiale o ai componenti del materiale.
  16. Sezione 16: Altre informazioni: questa sezione annota l'ultima revisione della SDS e le eventuali modifiche apportate dalla prima revisione.

I laboratori sicuri richiedono una corretta manipolazione delle sostanze chimiche pericolose, compresa un'etichettatura e uno stoccaggio appropriati.

Molti tipi di sostanze chimiche sono importanti per la ricerca scientifica, quindi è fondamentale conoscere le loro proprietà e i potenziali pericoli. Le sostanze chimiche possono interagire pericolosamente e devono essere adeguatamente segregate e conservate. Le organizzazioni antincendio e di sicurezza hanno standard rigorosi per l'etichettatura, la segregazione e lo stoccaggio, che possono prevenire i pericoli in laboratorio.

Questo video illustrerà come valutare, etichettare e conservare le sostanze chimiche di laboratorio.

Ai fini dell'identificazione e della sicurezza, tutte le sostanze chimiche devono avere etichette con determinate informazioni. Innanzitutto, un identificatore di prodotto mostra il nome e le eventuali alternative della sostanza chimica. Una parola di segnale indica il livello di pericolo, se esistente, e sarà "avvertimento", per i pericoli meno gravi, o "pericolo", per quelli più gravi.

Inoltre, la dichiarazione di pericolo descrive il pericolo, mentre i consigli di prudenza descrivono come prevenire il rischio, rispondere all'esposizione e conservare e smaltire il materiale. I pittogrammi di pericolo raffigurano un tipo specifico di pericolo, come la corrosione o la tossicità acquatica. Infine, vengono mostrate le informazioni di contatto del fornitore.

Le sostanze chimiche possono inoltre essere etichettate con il simbolo del diamante NFPA 704. Il quadrante blu contiene il grado di pericolo per la salute, il rosso il pericolo di infiammabilità, il giallo il pericolo di reattività e i pericoli speciali del quadrante bianco. I pericoli sono classificati da 0, nessun pericolo, a 4, rischio grave. Il diamante speciale può contenere simboli aggiuntivi che indicano il tipo di pericolo.

Per informazioni dettagliate su una sostanza chimica, leggere la relativa scheda di dati di sicurezza a 16 sezioni o SDS. Le informazioni generali su una sostanza si trovano nei tratti da 1 a 3; il suo nome e le sue alternative, il pericolo e la composizione. Le sezioni da 4 a 6 prevedono procedure di emergenza in caso di esposizione, incendio o rilascio accidentale. La sezione 7 ha informazioni sulla manipolazione e lo stoccaggio e la sezione 8 delinea i dispositivi di protezione necessari.

Le sezioni da 9 a 11 contengono altre informazioni importanti sulla sostanza: le sue proprietà fisiche e chimiche, la sua stabilità e reattività e la sua tossicità. Le sezioni da 12 a 15 contenenti dettagli sull'impatto ecologico, considerazioni sullo smaltimento, requisiti di trasporto e informazioni normative, non sono tenute a essere nella SDS. Infine, la sezione 16 include qualsiasi altra informazione pertinente sulla sostanza.

Dopo aver valutato i loro pericoli, è necessario conservare insieme sostanze chimiche con pericoli simili. I gruppi di pericolo comuni includono acidi, basi, infiammabili, ossidanti, tossici, sostanze che formano perossido, sostanze che formano pirofori, sostanze chimiche reattive all'acqua ed esplosivi. Ognuno di questi gruppi ha requisiti di archiviazione specifici, che possono prevenire situazioni pericolose.

Inoltre, alcuni gruppi quando mescolati insieme formano fumi tossici o esplosivi. Pertanto, dovrebbero essere conservati separatamente l'uno dall'altro, per evitare che le fuoriuscite accidentali abbiano conseguenze disastrose.

Ora, ti mostreremo come valutare i pericoli con una scheda di dati di sicurezza, l'uso dello standard NFPA 704 per etichettare i materiali pericolosi e come conservare specifici tipi di sostanze chimiche in laboratorio.

In primo luogo, valutare i potenziali pericoli di una sostanza chimica. Ottenere la SDS quando si riceve o si inizia a lavorare con una nuova sostanza chimica. Se non è confezionato con la sostanza chimica o è già disponibile in laboratorio, può essere trovato sul sito web del fornitore. Quindi, leggi attentamente questo documento. Le informazioni sui pericoli possono essere trovate nella sezione 2, incluso un diamante 704 in alcuni casi.

Inoltre, la sezione 9 può contenere informazioni sui pericoli di infiammabilità, la sezione 10 sui pericoli di instabilità e la sezione 11 sui pericoli per la salute. Informazioni sui pericoli speciali possono essere trovate in queste sezioni o altrove nel documento. Si noti che eventuali istruzioni speciali per la manipolazione e la conservazione si trovano nella sezione 7.

Con le informazioni di pericolo pertinenti dalla SDS, compilare il diamante NFPA. Se ci sono numeri specifici dalla SDS, usa quelli, altrimenti usa le linee guida NFPA 704 per trovare quale numero assegnare a ciascun rischio pericoloso.

In questo documento, la tabella 5.2 presenta i criteri per i pericoli per la salute, 6.2 per i pericoli di infiammabilità, 7.2 per i pericoli di instabilità e 8.2 per i pericoli speciali. Con questi numeri, compilare ogni quadrante di pericolo nel diamante e posizionare sul contenitore chimico.

Ora che hai valutato ed etichettato i potenziali pericoli di un materiale, dovrai conservarlo correttamente. Conservare sempre le sostanze chimiche secondo le istruzioni contenute nella SDS e separare i materiali con caratteristiche chimiche e fisiche incompatibili. Assicurarsi che tutti i tappi siano chiusi e montati correttamente. Inoltre, tieni cibi e bevande lontani da tutte le aree di stoccaggio.

Per la conservazione dei liquidi utilizzare un contenitore secondario chimicamente resistente in caso di perdita o fuoriuscita. Per evitare perdite che gocciolano sul personale, conservare questi contenitori sotto l'altezza delle spalle.

Gruppi chimici specifici hanno requisiti di stoccaggio diversi. Conservare gli acidi e le basi separatamente, in armadi acidi e base o su ripiani non metallici protetti. Le sostanze chimiche tossiche devono essere conservate in un'area fresca, asciutta e ventilata. Date le sostanze chimiche che formano perossido all'arrivo e collocate in un'area buia, fresca e asciutta. Smaltirli prima della data prevista per la formazione iniziale del perossido.

Le sostanze che formano pirofori possono infiammarsi a contatto con aria e acqua, quindi eliminarle vigorosamente con gas inerte. Per maggiori dettagli su questa procedura, guarda il nostro video sul degasaggio dei liquidi. Tenere queste sostanze chimiche lontane da infiammabili, ossidanti e acqua e conservare in atmosfera inerte come un vano portaoggetti o un sacchetto per guanti.

I prodotti chimici infiammabili e combustibili richiedono cure speciali. Conservali in armadi di stoccaggio approvati, che vengono opportunamente sfiatati in un sistema dedicato. Se devono essere refrigerati, utilizzare un frigorifero infiammabile di livello di laboratorio. Tenere questo tipo di sostanze chimiche lontano da acidi e basi, fonti di accensione, ossidanti e corrosivi.

Infine, conservare gli esplosivi lontano da tutte le altre sostanze chimiche in un luogo sicuro, lontano da urti o attriti. Prestare particolare attenzione quando si maneggiano materiali esplosivi.

Esistono altri gruppi di sostanze chimiche con ulteriori considerazioni sullo stoccaggio. Assicurati di controllare sempre la SDS per eventuali istruzioni di archiviazione dettagliate e assicurati che il laboratorio sia in grado di gestire lo stoccaggio di tali materiali.

Hai appena visto l'introduzione di JoVE all'etichettatura e allo stoccaggio delle sostanze chimiche. Ora dovresti capire i metodi appropriati per indicare potenziali pericoli, immagazzinare sostanze chimiche e prevenire interazioni pericolose. Grazie per l'attenzione!

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Results

RGN · Gruppo di reattività Incompatibile con RGN:
1 Acidi Minerali Non Ossidanti 4-15,17-26,28,30-34,101-107
2 Acidi, Minerali, Ossidanti 3-34,101-103,105-107
3 Acidi, Organici 2,4,5,7,8,10-12,15,18,21,22,24,265,33,34, 102-105,107
4 Alcoli e Glicoli 1-3,8,18,21,25,30,34,104,105,107
5 Aldeidi 1-3,7,8,10,12,21,25,27,28,30,33,34,104,105, 107
6 Ammidi 1,2,21,24,104,105,107
7 Ammine Alifatiche e Aromatiche 1-3,5,12,17,18,21,24,30,34,104,105, 107
8 Composti azoici, composti diazoelettrici e idrazine 1-5,9,11-13,17-23,25,30-34, 102-107
9 Carbammati 1,2,8,10,21,22,25,30,104, 107
10 Caustiche 1-3,5,9,13,17-19,21,22,24-27,32,34,102,103, 107
11 Cianuri 1-3,5,9,13,17-19,21,22,24-27,32,34,102,103, 107
12 Ditiocarbammati 1-3,8,17-19,21,25,30,34,103,104, 107
13 Esteri 1,2,8,10,21,25,102,104,105, 107
14 Eteri 1,2,104, 107
15 Fluoruri inorganici 1-3, 107
16 Idrocarburi Aromatici 2,104, 107
17 Organici alogenati 1,2,7,8,10,11,20-23,25,30,104,105, 107
18 Isocianati 1-4,7,8,10-12,20-22,25,30,31,33, 104-107
19 Chetoni 1,2,8,10,11,20,21,25,30,104,105, 107
20 Mercaptons e altri solfuri organici 1,2,8,17-19,21,22,25,30,34,104,105, 107
21 Metalli, Alcalini e Alcaline Terrose Elementari 1-13,17-20,25-27,30-32,34,101-104,106, 107
22 Metalli, altri elementi e leghe come polveri, vapori o spugne 1-3,8-10,17,18,20,28,30,34,102-104,106, 107
23 Metalli, altri elementari e leghe come fogli, barre, gocce, modanature 1,2,8,17,102-104, 107
24 Metalli e composti metallici tossici 1-3,6,7,10,26,30,34,102,103,106, 107
25 Nitruri 1-5,8-13,17-21,26-27,30,31,34,101-104,106, 107
26 Nitriti 1-3,10,21,24,25,30,104,105, 107
27 Composti nitrosi organici 2,5,10,21,25,104,105, 107
28 Idrocarconi Alifatici Insaturi 1,2,5,22,30,104, 107
29 Idrocarburi Alifatici Saturi 2,104, 107
30 Perossidi e Idroperossidi Organici 1,2,4,5,7-9,11,12,17-22,24-26,28,31-34,101-105, 107
31 Fenoli e Cresoli 1,2,8,18,21,25,30,34,102-105, 107
32 Organofosfati, Fosfotioati, Fosfoditioati 1,2,8,10,21,30,34,104,105, 107
33 Solfuri inorganici 1-3,5,8,18,30,34,102-104,106, 107
34 Epossidi 1-5,7,8,10-12,20-22,24,25,30-33,102,104,105, 107
101 Materiali combustibili e infiammabili, Varie. 1,2,21,25,30,102,104,105, 107
102 Esplosivi 1-3,8,10,13,21-25,30,31,33,34,101,105-105, 107
103 Composti polimerizzabili 1-3,8,10-12,21-25,30,31,33,102,104,105, 107
104 Agenti ossidanti, forti 1,3-9,11-14,16-23,25-34,101-103,105, 107
105 Agenti riducenti, forti 1-8,12,13,17-20,26,27,30,31,32,34,101-104,106, 107
106 Acqua e miscele contenenti acqua 1,2,8,18,21,22,24,25,33,105, 107
107 Sostanze reattive all'acqua TUTTO!

Tabella 1. Tabella di compatibilità chimica. Ottenuto dal sito web penn state environmental health and safety all'indirizzo http://legacy.ehs.psu.edu/hazmat/chemical_compatibility.cfm

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Applications and Summary

I laboratori di ricerca contengono spesso molte sostanze chimiche che possono rappresentare rischi distinti per la nostra salute e il nostro benessere. Una corretta conservazione, manutenzione ed etichettatura di queste sostanze chimiche può aiutare a prevenire incidenti e fornire un ambiente di lavoro sicuro. Mentre l'elenco delle sostanze chimiche può variare in base al laboratorio e agli esperimenti, questo documento fornisce una linea guida di base per la conservazione e la manutenzione delle sostanze chimiche e l'utilizzo della SDS per gestire correttamente le sostanze chimiche. La valutazione specifica del pericolo può rivelare requisiti di stoccaggio più specializzati e aggiuntivi.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

References

  1. Quick Card National Fire Protection Association at http://www.nfpa.org/Assets/files/AboutTheCodes/704/NFPA704_HC2012_QCard.pdf
  2. Occupational Health and Safety (OSHA) Brief on Hazard Communication Standard: Labels and Pictograms, 29 CFR 1910.1200 (HCS) at https://www.osha.gov/Publications/OSHA3636.pdf
  3. Occupational Health and Safety (OSHA) Regulations (Standards - 29 CFR) 1926.152 - Flammable liquids at https://www.osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_document?p_table=STANDARDS&p_id=10673#1926.152(a)
  4. NFPA 30: Flammable and Combustible Liquids Code at http://www.nfpa.org/codes-and-standards/all-codes-and-standards/list-of-codes-and-standards?mode=code&code=30
  5. Occupational Health and Safety (OSHA) National Research Council Recommendations Concerning Chemical Hygiene in Laboratories Standard-1910.1450 App A at https://www.osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_document?p_table=STANDARDS&p_id=10107
  6. OSHA, Hazard Communication Standard, 29 CFR 1910.1200, 2012
  7. Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Second revised ed.), New York and Geneva: United Nations, 2007, ISBN 978-92-1-116957-7, ST/SG/AC.10/30/Rev.2 ("GHS Rev.2")

Transcript

Please note that all translations are automatically generated.

Click here for the English version.

Tags

Valore vuoto Problema

Get cutting-edge science videos from JoVE sent straight to your inbox every month.

Waiting X
Simple Hit Counter