Method Article

השוואת האפקט תדירות בין ההחלטה הלקסיקלית ומשימות שמות בסינית

DOI:

10.3791/53815

April 1st, 2016

In This Article

Summary

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

חוקרים מאמצים הן את משימת ההחלטה הלקסיקלית והן את משימת השמות כדי לחקור כמה נושאים חשובים כגון זיהוי תווים/מילים על ידי השוואת אפקט התדירות בין שתי המשימות הללו. מאמר זה מציג גישה זו באמצעות שני ניסויים לדוגמה ומרחיב את ההיגיון הבסיסי.

Abstract

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

במחקר פסיכו-לשוני, אפקט התדירות יכול להיות אחד האינדיקטורים למשימות ניסוי מתאימות הבוחנות את אופי הגישה הלקסיקלית. בדרך כלל, רק אחת מהמשימות הללו נבחרת כדי לבחון את הגישה הלקסיקלית במחקר. באמצעות שני ניסויים לדוגמה, מאמר זה מציג גישה לכלול הן את משימת ההחלטה הלקסיקלית והן את משימת השמות במחקר. בניסוי הראשון, הגירויים היו תווים סיניים עם תדירות וסדירות שעברו מניפולציה. בניסוי השני, הגירויים הוחלפו למילים סיניות בנות שני תווים, שבהן תדירות המילה והסדירות של התו המוביל עברו מניפולציה. ההיגיון של שני ניסויי המופת הללו היה לחקור כמה נושאים חשובים כמו תפקיד הפונולוגיה על זיהוי על ידי השוואת אפקט התדר בין שתי המשימות. התוצאות חשפו דפוסים שונים של גישה לקסיקלית מאלה שדווחו במערכות האלפביתיות. תוצאות ניסוי 1 הראו אפקט תדר גדול יותר במשימת השיום בהשוואה ל-LDT, כאשר הגירויים היו תווים סיניים. וראוי לציין שבניסוי 1, כאשר הגירויים היו תווים סיניים רגילים, אפקט התדירות שנצפה במשימת השיום היה שווה בערך לזה שב-LDT. עם זאת, אפקט תדר קטן יותר הוצג במשימת השיום בהשוואה ל-LDT, כאשר הגירויים הוחלפו למילים בעלות שני תווים בסינית בניסוי 2. תוך ניצול הדרישות והמאפיינים המתאימים בשתי המשימות, החוקרים יכולים לקבל תמונה מלאה ומדויקת יותר של זיהוי תווים/מילים.

Introduction

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

ב חוויית הקריאה, התרחשות גבוהה של מילה מגבירה את המהירות שבה זה יזוהה, אשר ידוע בתור אפקט התדר בתחום פסיכו. מניפולציה המשתנה של שכיחות מילה במחקר פסיכו, אנשים נצפו סף תחתון של הכרת 1,2 מילות נפוצות. בשנות ה -1970 המאוחרות, תדירות המילה כבר נחשב כאחד מחמישה המשתנים החשובים המשפיעים מילה זיהוי 3,4. ההתמקדות השכיחה המילה ובה מעורב משתנה אחרים הקשורים לכך, רוב התיאוריות בהסברת זיהוי המילים נבנו ולהפיץ 5-9. לפיכך אם נטען כי משימה אחת יכולה לצייר את התהליך של זיהוי מילים ביעילות, זה צריך להיות רגיש לשינויים של שכיחות מילה. בספרות של הכרת מילה כתובה, הוא משימת ההחלטה הלקסיקלית (LDT) ומשימות שמות לעמוד בקריטריון זה וחוקר בדרך כלל בחר אחד מהם לפשפש underlyiמנגנון של הכרה ng.

בין מחקר על זיהוי מילים בשפות שונות, המשימה LDT ושיום היו השיטות הקלאסיות ניסיוניות המשתמשות אמצעי המענה-זמן כדי להבין את התהליכים הנפשיים של קריאה. ב- LDT, חוקר למדוד את הזמן של קבלת ההחלטות של המשתתף לגבי האם גירוי כתוב הוא מילה או לא. באשר למשימה שמות, החוקרים למדוד כמה זמן לוקח עבור המשתתף לדבר מילה כתובה בקול. עם זאת, אחד משתי המשימות יש דרישות התפקיד שלו ואת המגבלות. LDT כרוכה בתהליך אפליה בין מילים ולא מילים / פסאודו מילים, ותהליך קבלת ההחלטות של המשתתף. משימת השמות דורשת ההשתתף לבטא את הגירויים, ומידע פונולוגיה חייב לשמש על מנת לעמוד בדרישה המשימה.

תוצאות של שתי משימות במחקרים קודמים לידי ביטוי תופעות תדר שונים במגוון של סקריפטים.במערכות האלפביתי, את LDT לידי ביטוי השפעת תדר גדולה יותר משימת שמות 3. בגילויי דעת של Balota ו Chumbley (1984), את המילים יש כתיב דומה בתדר נמוך עם-מילים פסאודו שאינם מילים /. לכן, זה לוקח יותר זמן המשתתפים להפלות את הדמיון האורתוגרפי להפוך את התגובה המדויקת, אשר אולי מגזים השפעת התדירות ב- LDT. בעוד במשימת השמות, במיוחד כאשר גירויים הם משפות של כתיב נכון רדוד, משתתפים יכולים לבטא את המילה באמצעות הכללים המר כתיב הנכון ל-פונולוגיה (OP) לעשות תשובה לפני שהם מזהים אותו באמת. הביקוש שיום זה נלקח כעדות פונולוגיה מראש לקסיקלי אפשרית הכרה בשפות האלפביתי. אסטרטגיה כזו שמות נטען לערער את אפקט תדר 10. לסיכום, למרות השתקפויות רגישות המניפולציה של שכיחות מילה ניתן להבחין בשתי המשימות, LDT ומשימת השמות עלולות ללכוד diffeבשלבים ומאפיינים להשכרה של תהליך ההכרה. כדי לקבל תמונה מדויקת ומלאה יותר, הדרך הנכונה מאמצת בשתי המטלות בינתיים ומשווה את דפוסי התוצאות שלהם.

שונה בשפות האלפביתי, סינית יש המאפיין של כתיב נכון עמוק כרוך המושג של תווים בנוסף למילים. באופן כללי, מילה סינית (למשל., figure-introduction-1 ג'יה, רן, בן משפחה) מורכב על ידי שתי דמויות ( " figure-introduction-2 ", ג 'יא, המשפחה;" figure-introduction-3 ", רן, אדם). לפני מילה מזוהית, תהליך ההכרה של תווים בתוך המילה אמור להסתיים 11. לאור מאפייני פסיכו הייחודיים, תהליך ההכרה של דמות או מילה בסינית ובמתכוון אין הוא frאום לזיהוי מילים במערכות האלפביתי. אם מחקרים לשלב את LDT והמשימה שם באותו הניסוי כדי לחקור אפקט תדר בסינית, גילויים מעניינים ניתן לראות, למשל., הפעלת פונולוגיה לגבי זיהוי חזותי אופי / מילה. בעיבוד אותיות סיניות, השימוש המשימה שמות מציגה אפקט תדר גדול יותר LDT, אשר מרמז על קיומו של פונולוגיה שלאחר לקסיקלי 12, 13. החלפת הגירויים למילים שני תווים סיניים, תבנית היפוך מתרחשת. אפקט תדירות גדול נמצא ב- LDT מזו של שמות, דבר המצביע על קיומו של פונולוגיה מראש לקסיקלי. המשתתף מייצר את תשובתו בעל-פה על פי המידע הפונולוגי של דמויות המרכיב, לפני המילה השלמה מזוהית 11, 14. יתר על כן, תוצאות לאחר המניפולציה לסדירות דמויות הגירויים יכולות לחשוף מידע רב ערך על עיבוד פונולוגי, וחוקר עזרההים להגיע למסקנות לגבי מתי יחזור פונולוגיה מתרחש. הניסויים הבאים הראו כיצד החוקרים שלבו את LDT ומשימת השמות כדי לחקור את ההשפעה של תדירות תווים ומילות הסיניים לפרט את ההיגיון הבסיסי.

Access restricted. Please log in or start a trial to view this content.

Protocol

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

כל הנבדקים חייבים לתת סכמה בכתב מושכלת לפני הממשל של פרוטוקולי ניסוי. כל הנהלים, טפסי הסכמה, ופרוטוקול הניסוי אושרו על ידי ועדת האתיקה מחקר של הלאומית טייוואן האוניברסיטה.

1. השוואת האפקט תדירות בין ההחלטה הלקסיקלית ושיום משימות ב- דמות הסינית הכרה (ניסוי 1)

  1. לגייס את המשתתפים
    1. לגייס ארבעים וארבעה סטודנטים הלאומיים טייוואן האוניברסיטה להשתתף הוא LDT ומשימת השמות. המשתתפים חייבים להיות דוברי סינית יליד עם נורמלי או תיקן אל-נורמלי חזון, דובר האזנה, דיבור, קריאה וכתיבה מנדרין. כולם היו ימניים.
  2. חומרים
    1. בחר סך של 180 תווים ממסד הנתונים דמות סינית של וו ליו (1987). השתמש 90 תווים בתדירות גבוהה ו -90 תווים בתדירות נמוכה. לדברי וו ליו (1987), הדמות בתדר הגבוה מוגדרת על ידי ההתרחשות יותר מ -100, ואת בתדירות הנמוכה מוגדרת על ידי ההתרחשות מ -1 עד 15, בין תדר כולל של כמיליון באתר. לאזן את המאפיינים הלקסיקליים החשובים (תדירות, מספר המשייכות, ו / או נכסים אחרים, וכו '.) של החומרים שנבחרו על תנאי.
    2. בהתבסס על תורת ההגה של הרדיקל פונטי ואת האופי, להבטיח כי הדמויות מכילות שלושה סוגים סדירים: רגיל, אשר החלקה פונטי רדיקלית את אותה דמות ההגייה (תוך התעלמות הגוונים); לא סדיר, שבו יש הבדלים בין ההגייה שלהם; והלא phonogram, שבו הדמות לא יכולה להיות מוגדרת בתור phonogram.
    3. לסווג כל תו לאחת משש קטגוריות: (1) בתדירות גבוהה, רגיל (למשל,. figure-protocol-1 , Bao, ארצו) (2) בתדירות גבוהה, לא סדיר (למשל.,figure-protocol-2 , בינג, קרח) (3) בתדר גבוה, שאינם phonogram (למשל, figure-protocol-3 סעיף, דואן,) (4) בתדר נמוך, רגיל (למשל., figure-protocol-4 , באן, למעוד) (5) בתדירות נמוכה, לא סדיר (למשל., figure-protocol-5 , פיי, אשתו של הנסיך) (6) תדירות נמוכה, phonogram מייננת (למשל., figure-protocol-6 , Duo, עצלן). כל קטגוריה מכילה 30 תווים.
    4. שימוש TrueType (שנבנה מערכת ההפעלה Windows), לבנות 180 תווים פסאודו על ידי שמירה על הרדיקלי הימני של תווים ושינוי רדיקלי שמאל למשנהו אחד. ודא כי אין הבדל משמעותי במספרם של משיכות בין דמויות-תווים פסאודו.
      1. הפעילו את תוכנית TrueType. מה עלי לעשותen תיבה דו-שיח, לחץ על לחצן האישור להפעיל את התכנית לבנות את הדמויות פסאודו. לחץ על פניית Windows בתפריט, אז פנל התייחסות יופיע ולבחור גופן נכון.
      2. קלט אחד אופי אמיתי בתיבה הריקה בחלונית ולחץ על הלחצן האישור. שני לוחות יופיעו זה לצד זה על המסך. בלוח הימני של טיפוסים, להשתמש בכלי של לחצן בחירה חופשי לבחור את הקיצוני השמאלי של דמות אמיתית זה עם עיגול. הזז את השמאל הרדיקלי ללוח השמאלי של טיפוסים. ואז הרדיקלי השמאלי של-תווים פסאודו נעשה.
      3. לחץ על פניית Windows בתפריט שוב, ולאמץ את הנהלים הדומים לבחירה רדיקלית זכות אחרת אופי אמיתי. הזז את הרדיקלי זכות בחלונית השמאלית של טיפוסים. שימו שני רדיקלים יחד לוודא את השילוב של שני רדיקלים אלו אין כל משמעות בלקסיקון. A-אופי פסאודו נבנה. Tתרנגולת להציל את התווים פסאודו במחשב.
    5. אמץ תדר (גבוה, נמוך) על ידי סדירות (רגיל, לא ישר ולא phonogram) בתוך-נושא הפקטוריאלי. הגדרת סוג של משימה כמשתנה בין-נושא.
    6. בחר באקראי את כל הפריטים.
  3. LDT
    1. השתמש בתוכנה ניסיונית סטנדרטית, כגון E-הראש, לתכנת את הניסוי על פי פרוטוקולי תוכנה.
    2. ודא כי 50% של הגירויים הם תווים "בתגובה כן" והאחרים הם-תווים פסאודו עבור "תגובה לא".
    3. בקש מהמשתתפים לשפוט אם הגירוי נכתב המופיע על המסך הוא דמות אמיתית או לא. הדרך אותם להגיב כמו בדייקנות ובמהירות ככל האפשר על ידי לחיצה על אחד משני מפתחות, אחד הוא עבור "כן בתגובה", והשני הוא עבור "אין תגובה". זכר כל המשתתפים להשתמש ביד ימין בעת ​​ביצוע תגובות.
    4. התחילו כל משפט עם כפיterisk להצביע על נקודת קיבעון במרכז הצג למשך 500 אלפיות השניה, בליווי צליל אזהרה 100 הרץ 200 msec, ואחריו מסך ריק הופיע 500 msec.
    5. לאחר הכוכבית, להראות את אופי היעד, אשר subtends קשת חזותית של כ 2 מעלות, ממרחק צפייה 70 סנטימטר, עד שהמחשב מזהה את שבץ המפתח של המשתתף, ולמדוד את זמן התגובה (RT) מתחילת דמות היעד עד תגובת מפתח-עיתונות הוא עשה.
    6. כוונו את מרווח הזמן בין משפט אחד למשנהו עם מסך ריק עבור 1,000 msec. המחשב ירשום שיעור RT ודיוק של מתשובות המשתתפים ב- LDT על ידי מקלדת קשה.
    7. לספק את כל ההוראות הן בפורמט כתוב על מסך המחשב באופן מילולי, והמשתתפים ביצעו את המשימה באופן אינדיבידואלי.
      הערה: בניסוי מופת 1, המשימה כללה תרגול שיש 20 ניסויים עם משוב. במהלך הניסוי session, היו המשתתפים לנוח כל 36 ניסויים. מפגש טיפוסי כולל תרגול אחד ייקח משתתף 25 - 30 דקות כדי להשלים.

2. השוואת האפקט תדירות בין ההחלטה הלקסיקלית ומשימות תהליכים שיום זיהוי מילות הסיניות (ניסוי 2)

  1. לגייס את המשתתפים
    1. לגייס שלושים ושישה תלמידי הלאומית טייוואן האוניברסיטה להשתתף הוא LDT ומשימת השמות. קריטריון הגיוס הוא זהה לזה בפרוטוקול 1.
  2. חומרים
    1. בחר סך של 288 מילים דו-דמות, שבו מחציתם מילים אמיתיות ואת החצי השני הם-מילים פסאודו. לדברי וו ליו (1987), את המילה בתדר הגבוה מוגדרת על ידי ההתרחשות יותר 50. יתרה המאפיינים הלקסיקליים החשובים (תדירות, ו / או נכסים אחרים, וכו '.) של החומרים שנבחרו על תנאי.
    2. בהתבסס על תורת ההגה של היווצרותו הרדיקלית פונטיד הדמות, להבטיח כי הגיבור הראשי בתוך המילים מכיל שלושה סוגים סדירים: רגיל, אשר החלקה פונטי רדיקלית את אותה דמות ההגייה (תוך התעלמות הגוונים); לא סדיר, שבו יש הבדלים בין ההגייה שלהם; והלא phonogram, שבו הדמות לא יכולה להיות מוגדרת בתור phonogram.
    3. שליטת הדמויות המובילות בתוך המילים האמיתיות עבור תדר על פני סוגים סדירים לוודא שדמויות המובילות בתוך המילים פסאודו (למשל., figure-protocol-7 que, שיאן) שונים מאלה של מילים אמיתיות.
    4. אמץ תדר (גבוה, נמוך) על ידי סדירות (רגיל, לא ישר ולא phonogram) בתוך-נושא הפקטוריאלי.
    5. לסווג כל מילה לאחת משש הקטגוריות:. (1) בתדירות גבוהה, בדמות מובילה קבועה (למשל, figure-protocol-8 , בù Zhi, לארגן) (2) בתדר גבוה, דמות מובילה סדירה (למשל., figure-protocol-9 , באן yǎn, לשחק את התפקיד) (3) בתדר גבוה, תו-phonogram שאינם מובילים (למשל., figure-protocol-10 BO, שי, רופא) (4) בתדירות נמוכה, בדמות מובילה רגילה (למשל., figure-protocol-11 , Bu Ju, הפצה) (5) בתדירות נמוכה, בדמות מובילה סדירה (למשל., figure-protocol-12 , באן שיאנג, שחקן בתלבושת) (6) בתדירות נמוכה, תו-phonogram שאינם מובילים (למשל., figure-protocol-13 , BO xue, בֵּבְקִיאוּת).
    6. הקצה את כל הגירויים לשני גושים, ולעשות כל בלוק מתאים לסוג משימה. לאזן את הסדר בלוקים בין tהוא משתתף.
    7. בחר באקראי כל הניסויים בתוך כל בלוק.
  3. LDT
    1. השתמש בתוכנה ניסיונית סטנדרטית, כגון E-הראש, לתכנת את הניסוי על פי פרוטוקולי תוכנה.
    2. ודא כי 50% של גירויים הן מילים על "תגובה כן" והאחרים הם-מילים פסאודו עבור "אין תגובה".
    3. בקש מהמשתתפים לשפוט אם הגירוי נכתב המופיע על המסך הוא מילה אמיתית או לא. הדרך אותם להגיב כמו בדייקנות ובמהירות ככל האפשר על ידי לחיצה על אחד משני מפתחות, אחד הוא עבור "כן בתגובה", והשני הוא עבור "אין תגובה". זכר כל המשתתפים להשתמש ביד ימין בעת ​​ביצוע תגובות.
    4. הגדר אותן הדרישות והסדרים כמו בניסוי 1, חוץ מזה הגירוי על המסך הוא מילה או מילות פסאודו במקום דמות או תווים פסאודו.
    5. לספק את כל ההוראות הן בפורמט כתוב על scre המחשבen ומילולית, והמשתתפים ביצעו את המשימה באופן אינדיבידואלי.
  4. משימתו Naming
    1. השתמש בתוכנה ניסיונית סטנדרטית, כגון E-הראש, לתכנת את הניסוי על פי פרוטוקולי תוכנה.
    2. ודא כי 50% של גירויים הן מילים על "תגובה כן" והאחרים הם-מילים פסאודו עבור "אין תגובה".
    3. בקש מהמשתתפים לבטא את המילים בכתב או פסאודו מילים על המסך. הדריכו אותם לעשות תשובה כמו בדייקנות ובמהירות האפשרית.
    4. הגדר אותן הדרישות והסדרים כמו בניסוי 1, חוץ מזה הגירוי על המסך הוא מילה או מילות פסאודו במקום דמות או תווים פסאודו.
    5. לספק את כל ההוראות הן בפורמט כתוב על מסך המחשב באופן מילולי, והמשתתפים ביצעו את המשימה באופן אינדיבידואלי.

Access restricted. Please log in or start a trial to view this content.

Results

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

השפעת התדירות נצפתה להיות חזק בשני שתי המשימות, הראיות של שהיו נמוך משמעותי קצרות יותר RT עבור הדמויות בתדירות גבוהה. יתרה מכך, בתדירות ידי אינטראקציה משימה נמצאה. פוסט הוק השוואות הראו השפעה תדירות גבוהה יותר של משימת השמות מאשר LDT, שהיה שונה מאלו שדווחו על ידי המחקרים במערכות האלפביתי.

יתר על כן, סדירות על ידי אינטראקציה תדירה נמצאה על RTS ואחוז...

Access restricted. Please log in or start a trial to view this content.

Discussion

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

מחקר זה מוכיח כי הבדלי תופעות תדירויות בין שתי המשימות יכולים לעזור כדי להבהיר את התפקיד של פונולוגיה על הכרה כגון טרום לקסיקלי ופונולוגיה שלאחר לקסיקלית. ב זיהוי תווים סיני (ניסוי 1), תהליך הפונולוגיה עשוי להיות פוסט-לקסיקלי עם אפקט תדירות גבוה יותר של משימת השמות מ ב- LDT. ממצא זה שונה התוצאות המדווחות בשפות האלפביתי. מתוך הכרת מילה הסינית (ניסוי 2), אפקט בתדירות קטן במשימת השמות יכול להיות בגלל מראש לקסיקלית פונולוגיה, המתייחסת לתהליך האופי תת-המילה במהלך שמות.

Access restricted. Please log in or start a trial to view this content.

Disclosures

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

למחברים אין מה לחשוף.

Acknowledgements

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,

מחקר זה מומן על ידי תרומות של המועצה הלאומית למדע של טייוואן (MOST 104-2410-H-002-058) כדי Jei-טון וו (המל"ל 101-2410-H-002-093-MY2) לטאי-Li צ'ו . התודה המיוחדת שלנו הולכת הסוקרים אנונימי עבור ההערות המועילות שלהם.

Access restricted. Please log in or start a trial to view this content.

Materials

List of materials used in this article
NameCompanyCatalog NumberComments
מחשב
E-Prime סטנדרטי (גרסה 2.0)תוכנה לפסיכולוגיה
תיבת תגובה טוריתכליתיבת התגובה הטורית כוללת את המפתח הקולי, המאפשר לחוקרים לאסוף השהיות קוליות בביטחון.
מיקרופוןניתן להשתמש בו כדי לזהות את הצליל הנכנס על ידי המשתתף
כלי תוכנה לפסיכולוגיה

References

Loading...
$$\rightleftharpoonup{xx}$$ $$\longleftharp{xx}$$, $$\longrightharp{xx}$$,
  1. Johnson, D. M. Word-association and word frequency. AJP. 69 (1), 125-127 (1956).
  2. McGinnes, E., Comer, P. B., Lacey, O. L. Visual-recognition thresholds as a frequency of word length and word frequency. J. Exp. Psychol. 44 (2), 65-69 (1952).
  3. Forster, K. I., Chambers, S. M. Lexical access and naming time. J. Mem. Lang. 12 (6), 627-635 (1973).
  4. Whaley, C. P. Word-nonword classification time. J. Mem. Lang. 17 (2), 143-154 (1978).
  5. Becker, C. A. Allocation of attention during visual word recognition. J. Exp. Psychol. Human. 2 (4), 556-566 (1976).
  6. Becker, C. A. Semantic context and word frequency effects in visual word recognition. J. Exp. Psychol. Human. 5 (2), 252-259 (1979).
  7. Becker, C. A. Semantic context effects in visual word recognition: An analysis of semantic strategies. Mem. Cognit. 8 (6), 493-512 (1980).
  8. Coltheart, M. Lexical access in simple reading tasks. Strategies of information processing. Underwood, G. , Academic Press. London, UK. 151-216 (1978).
  9. Coltheart, M., Curtis, B., Atkins, P., Haller, M. Model of reading aloud: Dual-route and parallel distributed-processing approaches. Psychol. Rev. 100 (4), 589-608 (1993).
  10. Frost, R., Katz, L., Bentin, S. Strategies for visual word comparison and orthographic depth: A multilingual comparison. J. Exp. Psychol. Human. 13 (1), 104-115 (1987).
  11. Li, M. -F., Lin, W. -C., Chou, T. -L., Yang, F. -L., Wu, J. -T. The role of orthographic neighborhood size effects in Chinese word recognition. J. Psycholinguistic. Res. 44 (3), 219-236 (2015).
  12. Liu, I. -M., Wu, J. -T., Chou, T. -L. Encoding operation and transcoding as the major loci of the frequency effect. Cognition. 59 (2), 149-168 (1996).
  13. Wu, J. -T., Yang, F. -L., Lin, W. -C. Beyond phonology matters in character recognition. Chin. J. Psychol. 55 (3), (in Chinese) 289-318 (2013).
  14. Wu, J. T., Chou, T. L., Liu, I. M. The locus of the character/word frequency effect. Advances in the study of Chinese language processing. Chang, H. W., Huang, J. T., Hue, C. W., Tzeng, O. J. L. , National Taiwan University. Taipei. (in Chinese) 31-58 (1994).
  15. Balota, D. A., Chumbley, J. I. Are lexical decisions a good measure of lexical access? The role of word frequency in the neglected decision stage. J. Exp. Psychol. Human. 10 (3), 340-357 (1984).
  16. Wu, J. T., Liu, I. M. Frequency counts of Chinese characters, words, and syllables. National Science Council Technical Report (Rep. NO. NSC 75-0301-H002-024). , National Science Council, Executive Yuan. Taipei. (1987).

Access restricted. Please log in or start a trial to view this content.

Reprints and Permissions

Request permission to reuse the text or figures of this JoVE article

Request Permission

Tags

Lexical Decision TaskNaming TaskChinese CharactersFrequency EffectRegularity EffectPseudo charactersExperimental SoftwareResponse TimeAccuracy RatePhonology Retrieval

Related Articles