$$\rightleftharpoonup{xx}$$
$$\longleftharp{xx}$$,
$$\longrightharp{xx}$$,
Quando due o più lingue vengono mescolate insieme in una singola riga o discorso, si parla di linguaggio misto di codice. È comune nei dialoghi casuali come Hinglish. Ci sono diversi modi in cui le emozioni umane possono essere comprese, e per modellare computazionalmente una serie di affermazioni emotive è necessario annotarle in base alle persone che hanno pronunciato quelle frasi. Può essere compreso in termini di livelli biologici, fisiologici, psicologici e così via. Secondo scienziati come Roger Penrose, molti fenomeni nel nostro mondo sono non computazionali, e scienziati come Wolfram ritengono che tutto (ogni fenomeno) possa essere modellato computazionalmente1. Penrose crede che la coscienza coinvolga processi (forse legati alla meccanica quantistica all'interno del cervello) che vanno oltre ciò che qualsiasi procedura algoritmica passo dopo passo può ottenere. Cita spesso i teoremi di incompletezza di Gödel per sostenere l'idea che l'intuizione matematica umana, per esempio, trascende i sistemi formali2. Se la coscienza non è computazionale, allora le emozioni, come aspetto chiave dell'esperienza cosciente, potrebbero anche avere elementi non computazionali. Stephen Wolfram, noto per Mathematica e per il suo lavoro sugli automi cellulari, propone il "Principio di equivalenza computazionale". Ciò suggerisce che anche sistemi molto complessi, tra cui potenzialmente l'universo stesso e i fenomeni al suo interno (come le emozioni), possono in ultima analisi essere descritti e modellati da regole computazionali, anche se tali regole sono molto semplici, generando un comportamento complesso. Ma in pratica, questo non è possibile, e abbiamo bisogno di qualcuno che venga indicato come un esperto o semplicemente un annotatore che possa fare analisi delle emozioni3.
In questa ricerca, propagandiamo l'idea di costruire modelli computazionali. Ma quel modello sarà quasi computazionale. La nostra ricerca in questo contesto mira ad essere computazionale nella forma, ma potrebbe non catturare perfettamente tutti gli aspetti, forse lasciando spazio a complessità difficili o impossibili da calcolare completamente. Le emozioni sono difficili da modellare computazionalmente perché dipendono da esperienze soggettive, contesto culturale ed espressioni sfumate che non possono essere completamente catturate attraverso algoritmi fissi.
Pertanto, per modellare le emozioni umane utilizzando approcci computazionali basati su variabili, è necessario annotare le espressioni emotive umane. Questa annotazione deve essere eseguita da un esperto o da un annotatore esperto nell'analisi delle emozioni¹. Comprendere la complessità delle emozioni umane non è un compito facile, in particolare quando si ha a che fare con lingue miste. Inoltre, i problemi legati alla scala fanno sì che affidarsi esclusivamente all'annotazione manuale da parte degli esseri umani non sia un'opzione praticabile. Ricerche recenti indicano la costante necessità di un approccio human-in-the-loop nella costruzione di sistemi per compiti così complessi. Di conseguenza, un approccio semi-automatico, che comporta l'automazione delle parti più semplici riservando ai commentatori compiti che richiedono sfumature umane, sembra il più appropriato per lo sviluppo di sistemi di linguaggio naturale in questo dominio.
Un annotatore umano, ovviamente, lavorerà manualmente e, nell'era del calcolo, questo non è ciò che ci si aspetta dagli scienziati contemporanei. Se l'annotatore (manuale, semiautomatico o completamente automatico) è in grado di indovinare in modo intelligente il tipo di emozione incarnata negli enunciati, enunciati che consistono in più tipi di emozioni espresse come simboli, con colloquialismo o codice misto e utilizzando più modalità, allora il compito è difficile e facile allo stesso tempo. La complessità dell'annotazione delle emozioni negli enunciati Hinglish dipende dalla natura dell'espressione. Quando le emozioni vengono trasmesse in modo chiaro utilizzando parole familiari o emoji, l'annotazione è relativamente semplice. Tuttavia, il compito diventa impegnativo quando le espressioni coinvolgono più emozioni, la miscelazione di codici o espressioni simboliche ambigue. Pertanto, l'annotazione può essere sia facile che difficile, a seconda di quanto direttamente viene espressa l'emozione.
Gli approcci contemporanei all'identificazione delle emozioni e dei sentimenti affrontano queste sfide, tra cui la natura soggettiva delle emozioni, l'ambiguità nelle espressioni umane, la complessità di linguaggi misti di codice come l'hinglish e la natura incoerente e dispendiosa in termini di tempo dell'annotazione manuale. associato alla costruzione di modelli computazionali e alla gestione di noiose attività di annotazione. Ricerche recenti indicano che i ricercatori stanno impiegando una vasta gamma di metodi per raggiungere questo obiettivo, tra cui l'apprendimento automatico, l'apprendimento profondo e vari approcci ibridi. Ricerche recenti mostrano che per superare questi problemi, i ricercatori stanno impiegando una varietà di tecniche, come l'apprendimento automatico, l'apprendimento profondo e i modelli ibridi.
Ricerche recenti mostrano che i ricercatori stanno impiegando tutti i tipi di approcci, tra cui l'apprendimento automatico, l'apprendimento profondo3 e gli approcci ibridi. Il termine analisi del sentimento si riferisce a una procedura utilizzata quando si ritiene che la polarità delle emozioni sia un marcatore per comprendere l'emozione grezza degli esseri umani 3,4. Lo sviluppo di tale tecnologia ha aiutato a riconoscere l'umore, i sentimenti, il linguaggio, le emozioni facciali e i segnali non verbali e ha già fatto breccia nelle applicazioni che consentono la traduzione in tempo reale2. Un approccio multimodale potrebbe essere utilizzato per tradurre l'Hinglish in inglese e potrebbe essere utile in futuro per rendere il cinema indiano più accessibile alle società remote 5,6. Ad esempio, in India, l'inglese è spesso la seconda lingua. La ricerca in questo contesto mostra che questo ha migliorato la qualità dell'insegnamento dell'inglese analizzando il parlato indiano (linguaggio a codice misto) per l'espressività, o grado di sentimento ed emozione, di ogni parola.
In questo contesto di ricerca, è stato dimostrato che l'uso del linguaggio a codice misto in combinazione con la traduzione migliora la qualità dell'insegnamento dell'inglese. Ciò si ottiene attraverso l'analisi del parlato indiano (lingua a codice misto) per determinare l'espressività, o valenza emotiva, di ogni parola. Attraverso l'applicazione del deep learning per addestrare i computer all'interpretazione del parlato, questa ricerca ha già migliorato l'accuratezza dell'analisi computerizzata del parlato e ha facilitato una maggiore comprensione della comunicazione 4,5. Secondo i risultati del censimento del 2001, l'hinglish, una lingua che è una miscela di hindi e inglese, è attualmente utilizzata da circa 120 milioni di persone in India6.
Dal panorama contemporaneo degli algoritmi di apprendimento, è chiaro che l'apprendimento attivo è emerso come un potente strumento per ridurre significativamente lo sforzo umano nell'annotazione di grandi set di dati, in particolare nel campo dell'identificazione e del riconoscimento delle emozioni. Questo approccio iterativo, che annota in modo selettivo le annotazioni di impatto (con metriche appropriate), non solo migliora la precisione delle annotazioni, ma migliora anche l'efficienza5. Studi precedenti hanno dimostrato la sua efficacia nell'ottenere riduzioni sostanziali del carico di lavoro di annotazione manuale, mantenendo o addirittura migliorando le prestazioni con set di dati di addestramento più piccoli e proponendo un metodo basato sull'analisi dei cluster per la selezione delle istanze informative 7,8. Nel contesto specifico del riconoscimento delle emozioni di Hinglish, i ricercatori hanno dato contributi preziosi attraverso modelli di deep learning e un set di dati annotati multi-etichetta 9,10,11. Studi precedenti12,13 hanno introdotto metodi di apprendimento attivo e semi-supervisionati per ridurre al minimo la dipendenza dai dati etichettati dall'uomo, migliorando ulteriormente l'efficienza e riducendo i costi di annotazione. Inoltre, l'apprendimento attivo è stato dimostrato in molti progetti per migliorare le prestazioni di classificazione, in particolare nella classificazione delle emozioni multi-etichetta14.
L'efficacia dell'apprendimento attivo nel migliorare le prestazioni del classificatore è stata riconosciuta in varie applicazioni di apprendimento automatico. Gli studi 15,16 hanno evidenziato il suo ruolo cruciale nel migliorare le prestazioni concentrandosi sulle applicazioni educative. Allo stesso modo, uno studio iniziale ha introdotto un nuovo algoritmo per l'apprendimento attivo con macchine a vettori di supporto, riducendo significativamente la necessità di istanze etichettate17. Un altro lavoro ha anche esplorato la sua applicazione in compiti che coinvolgono istanze strutturate, come la classificazione del testo18. L'impatto dell'apprendimento attivo sulle attività di riconoscimento delle emozioni va oltre i guadagni di efficienza, in particolare nel ridurre al minimo la dipendenza dai dati etichettati dall'uomo. Uno studio ha introdotto un framework multi-task per la classificazione e la regressione delle emozioni, superando le prestazioni dei metodi single-task10.
Inoltre, i ricercatori19 hanno fatto passi da gigante nel riconoscimento delle emozioni vocali e testuali utilizzando l'apprendimento attivo, dimostrando al contempola sua efficacia nella classificazione personalizzata delle emozioni musicali. Tuttavia, il processo di categorizzazione ed etichettatura delle emozioni rappresenta una sfida significativa, come evidenziato21,22, in particolare nei contesti di analisi del sentiment. Osserva che l'uso dell'etichetta può influenzare in modo significativo la categorizzazione delle emozioni, in particolare per le categorie apprese in seguito23. Per affrontare queste sfide, sono stati sviluppati vari algoritmi, tra cui metodi basati su parole chiave e sull'apprendimento, che hanno raggiunto tassi di accuratezza notevoli24. La ricerca sulle emozioni basata su enunciati scritti e testi è stata esplorata in numerosi modelli e gli approcci hanno implementato un modello dimensionale utilizzando database normativi per un efficace rilevamento delle emozioni25. In un altro studio26, un modello cognitivo delle emozioni ha migliorato un metodo sequenziale utilizzato per l'identificazione delle cause delle emozioni sociali. L'autore ha fornito un'interpretazione linguistica computazionale del modello emotivo OCC, mentre uno studio simile27ha proposto un sistema che utilizza ontologie per rappresentare le relazioni di dipendenza dalle parole e le emozioni. Gli autori di uno studio28hanno discusso i segnali che si correlano con l'elaborazione emotiva delle parole, evidenziando l'adattamento del cervello nell'esprimere le emozioni nel linguaggio scritto. L'annotazione di più array di emozioni grezze, inclusa quella dei dati multi-modello, è impegnativa. Tuttavia, indagare le emozioni legate alla guerra e ai conflitti fornisce una finestra scientifica e sistematica sulla psiche umana in circostanze estreme, permettendoci di comprendere meglio come gli individui e le comunità affrontano il trauma, la perdita e l'incertezza5. Un altro studio ha rilevato che la tecnica di annotazione ha effettivamente migliorato la classificazione dei generi, con la caratteristica del titolo che gioca un ruolo cruciale nel processo29. Uno studio ha creato un set di dati vision-touch 44K con expert e GPT-4V per addestrare un encoder tattile e un modello TVL per la generazione di testo30. Un altro studio ha esplorato l'opinion mining e il trend mining sui tweet politici, concentrandosi sul processo di apprendimento attivo per annotare automaticamente i tweet in lingua francese sui politici41. Un altro studio ha introdotto CloudFlows, una piattaforma di flusso di lavoro scientifico basata su cloud progettata per l'analisi centrale adattiva dinamica nei flussi di dati. Consente l'apprendimento attivo per migliorare la classificazione del sentiment, consentendo all'algoritmo di adattarsi ai cambiamenti nei dati in tempo reale42.
C'è una chiara tensione tra la complessità delle emozioni umane e il desiderio di un'analisi automatizzata delle emozioni. Esiste una tensione intrinseca tra la complessità delle emozioni umane e l'obiettivo dell'analisi automatizzata delle emozioni. La maggior parte del lavoro contemporaneo riconosce i limiti dell'annotazione manuale e sottolinea la necessità di sofisticati metodi computazionali per affrontare le sfide della comprensione delle emozioni nelle diverse forme di comunicazione. Questo scenario ideale è in gran parte impraticabile, cioè ottenere annotazioni dalle persone che hanno scritto o pronunciato le frasi43. Lo scenario ideale per ottenere dati, in particolare ottenere annotazioni direttamente dalle persone che hanno scritto o pronunciato le frasi, è in gran parte impraticabile. Questa impraticabilità deriva dall'impossibilità di raccogliere ed elaborare tali annotazioni personalizzate su larga scala. Pertanto, gli sforzi attuali devono fare affidamento su annotatori esperti o algoritmi automatizzati di rilevamento delle emozioni per analizzare ed etichettare le emozioni espresse nel testo. In questo lavoro di ricerca, abbiamo cercato di superare alcuni aspetti di queste sfide di dominio. I contributi chiave in questo settore problematico sono presentati di seguito44.
Pertanto, dobbiamo affidarci a esperti o annotatori e algoritmi di rilevamento delle emozioni per analizzare ed etichettare le emozioni espresse nel testo. È impossibile raccogliere ed elaborare tali annotazioni personalizzate su larga scala. Quindi, in questo lavoro di ricerca, abbiamo cercato di superare alcuni aspetti di questa conoscenza di dominio. Di seguito sono riportati i contributi chiave in quest'area problematica.
Il framework funziona insieme a metodi basati su regole come l'etichettatura delle emozioni, il rilevamento del code-mix e l'interpretazione delle emoji con tecniche di apprendimento automatico come Random Forest e word embedding, migliorando l'accuratezza delle annotazioni e riducendo lo sforzo manuale. L'apprendimento iterativo del classificatore utilizza l'apprendimento attivo e l'apprendimento di trasferimento per dare priorità a campioni di funzionalità ambigue, riducendo la necessità di un duro lavoro. Questo approccio ha ridotto i costi operativi del 40% rispetto all'etichettatura manuale rigida.
Per gestire le sfumature di Hinglish a livello granulare, è stato sviluppato un metodo di tokenizzazione personalizzato sensibile al contesto. Questo approccio elabora il testo misto in codice tenendo conto del cambio di lingua, della punteggiatura, degli emoji e della segmentazione delle sottoparole, consentendo un'annotazione emotiva più accurata nel testo misto hindi-inglese. A livello granulare, abbiamo sviluppato una tokenizzazione personalizzata sensibile al contesto per il testo Hinglish. Il framework affronta le complessità del testo misto di codice incorporando dizionari emotivi bilingue, tokenizzazione di sottoparole e tokenizzazione personalizzata sensibile al contesto. Le regole lessicali hanno risolto l'89% delle ambiguità di commutazione del codice.
Il nostro lavoro si basa su teorie psicologiche consolidate delle emozioni, come la teoria delle emozioni discrete e la teoria della valutazione cognitiva. La ricerca dimostra la scalabilità dell'approccio per la risposta alle crisi e il monitoraggio dei social media, fornendo un modello per applicazioni NLP multilingue e a basse risorse.
La Tabella 1 illustra gli studi disponibili per lo stesso dominio problematico. Dall'indagine sulla letteratura e dal riassunto tabulato, si può dedurre che la maggior parte degli studi non può sfuggire al lavoro iniziale sull'annotazione utilizzando metodi manuali. Pochi ricercatori stanno seguendo approcci semi-automatici41. Tuttavia, la vera differenza nelle prestazioni deriva dall'uso di un modello di apprendimento efficace in grado di automatizzare il processo di annotazione. Il contenuto emotivo dei tweet deve corrispondere alle teorie che spiegano i percorsi delle emozioni umane e l'organizzazione dei sentimenti. La sezione successiva definisce il problema in base ai limiti degli approcci esistenti e ai risultati empirici degli articoli.
| Studiare | Dataset | Emozione | Metodi | Dominio | Processo di etichettatura | Lacune | Ambito di applicazione futuro |
| [31] | 9.000.000 di tweet | tensione, depressione, rabbia, vigore, stanchezza, | Confusione Profilo degli stati d'animo | Inglese | Nessuna etichettatura | Lo studio trascura sottili differenze emotive come la sorpresa, la gioia o la paura, suggerendo che l'etichettatura delle emozioni può migliorare l'interpretabilità e la granularità delle tendenze del sentiment, in particolare in relazione agli eventi socioeconomici. | Potrebbe studiare come catturare ed esaminare meglio una serie di espressioni emotive nei dati dei social media utilizzando metodi di categorizzazione automatizzati e tassonomie emotive consolidate. |
| [32] | 7000 Tweet | rabbia, disgusto, paura, gioia, amore, tristezza, | Supporta la macchina vettoriale | Inglese | Manuale | La generalizzabilità del set di dati è limitata a causa della sua specificità tematica e della mancanza di rappresentatività dell'utilizzo complessivo di Twitter. A causa dell'interpretazione soggettiva e del contesto minimo, che viene mostrato in un modesto accordo tra gli annotatori, è difficile annotare le emozioni in tweet brevi e casuali. | Il lavoro futuro si concentrerà sullo sviluppo di modelli di rilevamento delle emozioni migliorati incorporando distinzioni tra stili linguistici specifici per argomento ed emotivi, consentendo una classificazione più accurata in diversi contesti di tweet. |
| [33] | 21.000 Tweet | rabbia, disgusto, paura, gioia, tristezza, sorpresa | Supporta la macchina vettoriale | ------ | Utilizzo dell'hashtag | I corpora esistenti etichettati con le emozioni sono limitati in termini di dimensioni e dominio, mancando di set di dati ampi e diversificati per i microblog. I tweet sono brevi, rumorosi e limitati al contesto, il che rende difficile il rilevamento e l'annotazione accurati delle emozioni. | Nel lavoro futuro, lo studio potrebbe includere l'espansione del lessico delle emozioni con sinonimi e hashtag aggiuntivi per migliorare la copertura e l'accuratezza del rilevamento. |
| [34] | 16485 Tweet | rabbia, disgusto, paura, gioia, tristezza, sorpresa | Supporto della regressione vettoriale | Cinese | Manuale | I metodi tradizionali di classificazione delle emozioni spesso trascurano la causa sottostante delle emozioni, limitando la qualità delle funzionalità. Estrarre accuratamente le cause emotive da brevi post informali di microblog richiede solidi sistemi basati su regole e conoscenza del dominio.
| Un'ulteriore esplorazione dell'analisi delle cause emotive può migliorare i modelli di rilevamento delle emozioni e aprire nuove direzioni nella comprensione delle emozioni testuali. |
| [35] | 10.040 Tweet | Paura, speranza, gioia, rabbia, sorpresa, tristezza, disgusto | LDA, accordo inter-rater | Hinglish | Manuale | C'è una mancanza di set di dati strutturati e pubblicamente disponibili per Hinglish, in particolare quelli che catturano sfumature pragmatiche ed emotive nei contenuti relativi alla crisi. L'hinglish è una lingua non standard, con codice misto e le variazioni regionali complicano l'analisi e l'annotazione accurate del sentiment.
| Per espandere i set di dati multimodali, integrare un'analisi pragmatica approfondita con modelli di apprendimento automatico e affrontare la scalabilità per il monitoraggio delle emozioni in tempo reale nel discorso dei conflitti. |
| [36] | 134.000 tweet | attivo, inattivo felice, infelice | Supporta la macchina vettoriale e i vicini K più vicini | Hinglish | Utilizzo degli hashtag | L'etichettatura manuale delle emozioni dei tweet è laboriosa e incoerente, limitando gli sforzi di classificazione delle emozioni su larga scala Le annotazioni in crowdsourcing mancano di affidabilità, soprattutto nell'identificare i livelli di eccitazione delle emozioni, evidenziando la soggettività nell'interpretazione delle emozioni.
| Concentrati sul perfezionamento dell'etichettatura basata su hashtag e sull'espansione dei modelli di rilevamento delle emozioni per migliorare l'accuratezza e la generalizzabilità in diversi contesti emotivi. |
| [37] | 3.000 studenti, psicologi e non psicologi provenienti da 37 paesi | gioia, paura, rabbia, tristezza, disgusto, vergogna e senso di colpa. | -- | ----- | Manuale | Esplorazione limitata di come i fattori culturali influenzano la regolazione e l'espressione di emozioni specifiche in diverse società. Bilanciare le prove per i modelli emotivi universali con variazioni culturalmente specifiche nell'elicitazione e nell'interpretazione delle emozioni rimane complesso.
| Ulteriori studi dovrebbero indagare l'interazione tra l'universalità biologica e il contesto culturale nel plasmare l'esperienza emotiva e la comunicazione |
| [38] | 12000 | Felicità, tristezza e rabbia | Accordo inter-valutatore | Hindi+Inglese | Manuale | La ricerca attuale manca di un set di dati completo e annotato e di modelli standardizzati per il rilevamento delle emozioni di Hinglish. La grammatica irregolare e la natura mista dei testi dei social media rendono difficile una classificazione accurata delle emozioni.
| Il lavoro futuro si concentrerà sull'espansione delle categorie emotive e sullo sviluppo di set di dati più ampi e multilingue con codice misto. |
| [39] | 2866 | felicità, tristezza, rabbia, sorpresa e tristezza | Supporta la macchina vettoriale | Hinglish (Hindi+Inglese) | Manuale | Mancanza di set di dati con codice misto annotato dalle emozioni. L'espressione delle emozioni nel testo misto di codice varia tra lingue e alfabeti, rendendo complesse l'annotazione e la classificazione.
| Il lavoro futuro potrebbe espandere il corpus per includere una maggiore diversità emotiva, integrare l'etichettatura di parti del discorso ed esplorare contenuti multilingue con codice misto. |
| [40] | 13738 | --- | Traduzione automatica Google Translator | Hinglish | Manuale | I sistemi di traduzione automatica esistenti mancano di precisione sui dati dei social media con codice misto a causa dell'assenza di grandi corpora paralleli specifici per dominio. L'elevata variazione ortografica, la struttura informale e l'ambiguità nell'identificazione linguistica complicano la traduzione di testi romanizzati hindi-inglese.
| Il corpus può supportare lo sviluppo di sistemi di traduzione con codice misto ed essere esteso ad altri linguaggi con risorse limitate, come il riconoscimento di entità denominate |
| [41] | 11527 | positivo, molto positivo e negativo, molto negativo | Classificazione basata su kNN, rappresentazione BOW | Politici francesi | Manuale | Disponibilità limitata di set di dati annotati di alta qualità per l'estrazione di opinioni politiche in lingue diverse dall'inglese. Bilanciare la riduzione del rumore delle annotazioni con la conservazione delle informazioni e la gestione della distribuzione irregolare delle etichette nei set di dati di tweet su larga scala sono le difficoltà principali.
| Il lavoro futuro potrebbe perfezionare i metodi di apprendimento attivo per preservare meglio i contenuti critici, riducendo al minimo il rumore delle annotazioni nel discorso politico multilingue. |
| [42] | 764,416 | --- | Clustering Kmeans, SVM | Inglese | Semi supervisionato | L'etichettatura in tempo reale e l'aggiornamento dei modelli nell'analisi del sentiment sono limitati dalla variabilità del flusso di dati, dal costo dell'etichettatura e dalla scalabilità del sistema. | Il lavoro futuro esplorerà la classificazione del sentiment multiclasse, integrerà ulteriori strategie di etichettatura ed espanderà il controllo sulla generazione iniziale del modello |
Tabella 1: Studi disponibili con metodi di etichettatura corrispondenti. La tabella fornisce una panoramica comparativa completa degli studi esistenti, affrontando l'annotazione delle emozioni e stabilendo il panorama metodologico e concettualizzando il contributo del presente lavoro all'interno della letteratura esistente.
Dichiarazione del problema
Le emozioni più frequentemente studiate nell'annotazione sono fortemente influenzate da modelli psicologici fondamentali come quelli di Ekman e Plutchik, concentrandosi principalmente su categorie fondamentali come rabbia, paura, felicità, tristezza, sorpresa e così via44 . Quindi, in questo lavoro di ricerca, intendiamo lavorare su connotazioni consolidate delle emozioni. La sfida è quella di sviluppare un framework computazionale dinamico, F, in grado di annotare accuratamente le istanze di testo Hinglish (ti ) da un corpus T focalizzato su guerre e conflitti con etichette emotive (ei) da un insieme predefinito E = {e1, e2, ..., e8}. Questo quadro deve sintetizzare i principi della Teoria Costruzionista dell'Emozione, della Teoria degli Eventi Affettivi (AET), della Teoria delle Emozioni Discrete e della Teoria della Valutazione Cognitiva per modellare il multiforme panorama emotivo del discorso legato al conflitto. Ogni istanza di testo ti in T è linguisticamente complessa, fondendo hindi (in caratteri latini), inglese, emoji e simboli, richiedendo un approccio a più livelli per catturare espressioni emotive sfumate.
Il modello computazionale delle emozioni legate alla guerra (come caso di studio) può comportare un approccio multiforme, a partire da regole lessicali che affrontano le sfumature basate su Hinglish. La tokenizzazione, indicata come T, comprende gli alfabeti romani (hindi scritti in caratteri latini), insieme a emoji e punteggiatura, che costituiscono la base dell'elaborazione del linguaggio. I dizionari delle emozioni, rappresentati come D, mappano le parole in tutte le lingue a emozioni specifiche, come rabbia, gioia e altre, a cui ogni emotion_i ha associato words_j in language_k. La scomposizione delle sottoparole, S, scompone i termini composti nelle loro sottoparole costitutive, consentendo una comprensione più profonda di espressioni complesse. Successivamente, le tecniche di apprendimento automatico, M, utilizzano gli embedding, E, come Word2Vec/fastText, per trasformare i token in rappresentazioni vettoriali, vector_v, facilitando l'analisi numerica. I classificatori di ensemble, C, come Random Forest, prevedono quindi le etichette delle emozioni, emotion_label_p, da questi set vettoriali. Per migliorare iterativamente il modello di apprendimento per annotazioni, viene utilizzato un meccanismo di apprendimento attivo, AL. Il feedback degli esperti, F, perfeziona i casi ambigui, ambiguous_sample_q, assegnando refined_label_r, fornendo correzioni cruciali. La prioritizzazione dei campioni, P, si concentra sui campioni a bassa confidenza, low_confidence_sample_s, assegnandoli annotation_priority_t, ottimizzando così il processo di annotazione.
Integrando questi componenti e teorie, questo framework mira a elaborare dinamicamente il testo Hinglish, a colmare le sfumature linguistiche e culturali e a perfezionare in modo adattivo le annotazioni emotive, offrendo una soluzione scalabile per l'analisi delle dimensioni affettive nel discorso conflittuale.