COVID-19 / 코로나바이러스 발병: 기관지 검사를 수행하는 방법

COVID-19 / Coronavirus Outbreak: How To Perform A Bronchoscopy
JoVE Science Education
Coronavirus / COVID-19 Procedures
This content is Free Access.
JoVE Science Education Coronavirus / COVID-19 Procedures
COVID-19 / Coronavirus Outbreak: How To Perform A Bronchoscopy

9,751 Views

08:40 min
May 13, 2020

Overview

전염병 시대에 의료진은 감염과 싸우는 데 중요한 자원이되고 있습니다. 최고의 의료 서비스를 달성하기 위해 관련 기술과 절차는 감염위험을 줄이면서 의료진에게 가르쳐야 합니다. COVID 환자는 수시로 호흡 부족 및 증가한 사다리꼴 분비때문에 손해를 입습니다. 기관지 검사는 중환자 실에서 호흡기 장애물을 해결하기위한 표준 절차 중 하나입니다. 단점에, 이 절차는 인공 호흡기 튜브의 분리로 인해 에어로졸 형성을 생산하기위한 높은 잠재력을 가지고, 이는 의료진에게 감염의 위험을 증가. 기관지 검사에 대한 표시는 절대 최소로 제한되어야합니다. 이 비디오는 기관지 검사를 수행 할 때 환자의 안전을 무시하지 않고 개인 감염 위험을 줄이기위한 지침을 제공합니다.

Procedure

기관지 검사를 수행하는 징후는 매우 엄격해야합니다, 즉 흡입 분비, 개방 atelectasis, 또는 차단 된 기도의 상황에서. 진단 목적으로 COVID-19 환자또는 샘플을 수집하는 일상적인 절차로 사용해서는 안됩니다.

  1. 모든 재료는 환자 실에 들어가기 전에 준비하고 테스트해야합니다.
  2. FFP3 / N-95 마스크, 바이저, 장갑의 두 번째 쌍 : 개인 보호 장비 (가운, 모자, 고글, 장갑) 및 오픈 기도와 함께 작동하기위한 추가 장비를 돈.
  3. 가능하면 환자에게 프로세스를 설명하고 동의를 얻습니다.
  4. 혈역학 적 모니터링을 확인하고 모니터의 QRS-Sound를 활성화합니다.
  5. FiO2 1.0으로 산소 를 미리 공급하십시오.
  6. 경보 설정을 포함하여 프로시저(예: 볼륨 제어 환기)에 대한 인공호흡기 매개변수를 조정합니다.
  7. 흡입 장치를 확인하고 손가락 끝 커넥터를 연결합니다.
  8. 기관지 검사 모니터를 반대 침대 옆에 배치하여 모니터를 직접 볼 수 있도록 합니다.
  9. 가운과 장갑을 착용하고 환자에게 멸균 덮개를 씌우십시오. 절차는 세균성 폐 감염을 피하기 위하여 가능한 한 무부시로 수행되어야 합니다.
  10. 필요한 재료를 준비하고 멸균 부위에 배치하십시오. 기관지경을 준비하고, 흡입 튜브를 기관지스코프에 분비 트랩으로 연결하고, 미니스파이크를 통해 0.9%의 NaCl로 20mL 주사기 3개구를 채웁니다.
  11. 마취를 유도하거나 심화하고 근육 이완을 고려하십시오.
  12. 전체 팀 중지: 10분 원칙에 따라 10초 동안 10초 간 따르십시오(문제, 의견, 사실, 계획 에 대해 설명).
  13. 이중 장갑으로 물린 차단기를 삽입하고 삽입 후 외부 장갑 쌍을 제거합니다.
  14. 기관지경에 윤활유 및 포지닝 제를 적용합니다.
  15. 인공 호흡기를 멈추고 조수가 엔타락을 제자리에 두십시오.
  16. 기관지 각 조각으로 변경하고 각 조각과 호흡 튜브에 기관지 경을 삽입합니다.
  17. 환기를 시작합니다.
  18. 기관 지지 고리를 향하면서 기관지경을 전진시키고 두 폐를 하나씩 검사합니다. 점막, 분비 물 및 혈액의 취약성에 접촉하기 위해주의를 기울여야합니다. 필요한 경우 분비물도 동원되어 시야를 최적화할 수 있습니다.
  19. 기관지 용암을 수행하기 위해, 깊은 호흡기에 0.9 %의 NaCl의 10mL을 삽입하고 추가 진단을 위해 분비 트랩에 용암을 흡인. 분비 트랩은 더 많은 프로브가 필요한 경우 밀봉하고 교환해야합니다.
  20. 검사를 마치면 인공호흡기를 중지하십시오.
  21. 기관지 내시경을 제거하고 닫힌 흡입 장치를 다시 부착합니다.
  22. 환기를 시작하기 전에 인공 호흡기 튜브의 연결을 확인하십시오.
  23. 환기를 시작하고, 공실증을 줄이기 위해 모집 기동을 수행하고, 인공호흡기 설정을 조정합니다.
  24. 폐 초음파 또는 흉부 엑스레이를 수행하여 폐렴구균과 같은 합병증을 배제하십시오.
  25. 재료를 폐기하고 추가 진단을 위해 실험실로 전송할 수 있도록 시편 수집기를 준비하십시오.

COVID-19 환자에서 기관지 검사에 대한 표시는 엄격하게 정의되어야하며, 예를 들어, 흡인, atelectasis, 또는 기도의 재배치의 경우에만 수행되어야한다 -진단 목적을 위해 일상적으로하지.

필수 인력만 으로팀을 최소화하십시오. 일반적으로 심사관 1명과 비서 2명으로 구성됩니다. 필요한 모든 장비는 환자의 방 밖에서 준비되어야 합니다. 단일 사용 만 기관지 및 적절 한 모니터 감염 된 환자와 활용 해야 합니다.

개인 보호 장비를 착용하고 환자의 방에 들어갑니다. 여기에는 FFP3 마스크가 포함됩니다.
보호 안경과 바이저, 그리고 두 배로 장갑. 수행중인 절차를 설명하여 환자의 동의를 얻으십시오.

모든 활력 징후는 지속적으로 적절하게 모니터링되어야 합니다. 심전도 추적 라우드 스피커를 켜야 합니다. 환자는 1.0의 FI02로 미리 산소화될 것입니다. 이것은 추가로 외측막 산소 처리 처리를 수신하는 환자에서 수행되어야 합니다.

이제 인공호흡기 설정이 조정되었습니다. 일반적으로 적절한 경보 및 압력 제한이 있는 볼륨 제어 환기 모드가 선택됩니다. 흡입 카테터는 켜지고 손가락 끝 조각이 닫힙을 제거합니다.

비디오 기관지 경보기 모니터는 심사관 바로 반대와 심사관 앞에 배치해야합니다. 기관지 검사는 무균 또는 위생 조건하에서 수행됩니다. 멸균 장갑과 멸균 가운을 배치합니다. 이러한 예외적인 상황에서, 멸균 구역은 마취 된 환자에 직접 준비해야합니다. 마지막으로 모든 멸균 장비를 멸균 구역에 배치해야 합니다.

일회용 기관지스코프가 이제 사용에 대비됩니다. 이것은 차례로,
도우미에 의해 모니터. 흡입 카테터는 표본 수집기에 연결되고, 차례로 기관지스코프의 흡입 포트에 연결됩니다.

마지막으로 시스템이 테스트됩니다. 3 개의 20 밀리 리터 라비지 주사기는 0.9로 채워질 것입니다.
멸균 조건하에서 염화 나트륨 %를 옆으로 눕습니다. 즉시, 환자는 신경 근육 봉쇄를 포함하여 더 깊은 마취 상태에 투입될 것입니다.

절차를 시작하기 전에 팀은 10 분 원칙에 대해 10 초를 따르며 사실, 절차 계획, 잠재적 인 합병증 및 팀 역할을 명확히 할 수 있습니다.
그리고 뛰어난 질문에 대답 할 수 있습니다. 모든 것이 명확해지면 절차가 시작될 수 있습니다.

두 세트의 장갑을 착용한 조수는 물린 블록을 배치합니다. 내과 성 튜브 탈구를 방지하기 위해 물린 블록의 측면 조각이 절단됩니다. 그런 다음 첫 번째 장갑을 제거하고 폐기합니다. 안개 방지는 기관지경 삽입 튜브 위에 기관지경 팁과 수용성 윤활유에 분사됩니다.

기관지 검사를 시작하기 위해 인공호흡기 기능이 일시 중지됩니다. 이것은 분명히 구두로
팀과 의사 소통. 폐쇄 흡입 시스템은 분리되어 적응된 기관지경 밸브로 대체됩니다. 적응된 기관지경 밸브의 작은 커버 플랩이 이제 열립니다.

조수는 환자의 중간선방향으로 내결핵관을 쥐고 있다. 이 문제는 전체 절차에 대해 유지되어야 합니다. 기관지경은 열린 적응된 기관지경 밸브를 통해 내장관으로 삽입됩니다.  여기서, 그것은 더 진보된다.

내트라큐어 관은 플러시되고 분비가 동원되고 이후에 흡입됩니다. 기관지 경은 이제 어떤 분비의 허가 다음 더 진행 될 수있다. 카리나가 시각화되면, 기관 연골에 대하여 기관지경의 방향을 달성 할 수있다, 이 비디오에서 볼 수 있듯이.

여기에서, 우리는 오른쪽 폐가 분비의 축적이 있다는 것을 볼 수 있습니다. 이것은 폐가 더 검사될 수 있기 전에 lavaged 및 흡입되어야 합니다. 이제 이 구절은 무료입니다. 카리나는 볼 수 있고, 오른쪽 폐를 검사할 수 있다. 우리는 전방 위치 기관 연골에 대하여 다시 한 번 기관지경 이미지를 쉽게 지향 할 수 있습니다.

단계적으로, 우리는 초기 분기 오른쪽 위 엽, 오른쪽 중간 엽, 오른쪽 아래 엽을 검사합니다. 점막의 시각적 상태, 취약성, 분비 및/또는 출혈을 평가해야 합니다. 점막은 COVID-19 환자에서 종종 매우 연약합니다. 고름은 특히 박테리아의 초감염의 경우에, 예상될 것입니다.

필요한 경우, 깊은 기관지알포라 라베이지는 0.9% 염화나트륨의 10 밀리리터로 수행될 수 있다. 표본 수집기가 10 밀리리터의 흡인으로 채워질 때까지 짧은 간격으로 간헐적 흡입을 수행하기 전에 30초 지연이 수행되어야 합니다.

여기서, 이것은 오른쪽 폐에서 수행됩니다. 폐 로브와 별도의 시편 수집기에 의해 분리되는 라베지는 각각 사용된다. 시편 수집기를 교환하는 동안, 흡인의 에어로졸화를 최소화하는 것이 중요합니다. 커넥터는 흡입 카테터에서 처음에 분리된 다음 기관지스코프를 분리하고 차례로 서로 연결됩니다.

COVID-19 환자에서는 진단을 돕기 위해 2개의 견본 수집가보다는 3개의 를 취득해야 합니다. 왼쪽 폐는 이제 카리나에서 시작하여 검사됩니다. 폐의 왼쪽 엽도 순차적으로 검사됩니다.

여기에 상부 로브, 그리고 마지막으로, 하부 엽입니다. 기관지 알팔포라 라베이지도 수행됩니다.
세포학을 위한 견본을 얻기 위하여는, 제 3의 용암을 취할 수 있습니다. 마지막으로 기관지스코프
왼쪽 폐에서 반전되어야 한다. 이 시점에서, 전체 절차 동안과 같이, 접촉을 통해 점막의 취약성을 모니터링하는 것이 중요하다. 이것은 수시로 바이러스성에서 생깁니다
COVID-19를 포함한 감염.

지금, 기관지 경은 반전되고 내막관의 위치가 확인됩니다. 기관지 검사 절차를 완료하기 위해 인공호흡기가 일시 중지됩니다. 기관지 경지
이제 내막관에서 제거됩니다. 적응된 기관지경 밸브는 폐쇄 흡입 시스템으로 교환됩니다. 환기 회로의 모든 연결을 검사해야 합니다.

마지막으로 인공호흡기가 켜져 있고 필요한 경우 인공호흡기 설정이 조정됩니다. 표본 수집가들은 이제 실험실 스티커로 표시된 흰색 상의로 닫혀 있으며, 바이러스학과 미생물학에 보낼 표시 된 가방에 넣습니다. 일회용 기관지 경과 및 나머지 모든 재료는 폐기되어야 합니다.

정말 고마워요.

Transcript

The indication for bronchoscopy in COVID-19 patients has to be strictly defined and should only be performed in case of, for example, aspirations, atelectasis, or relocation of the airways–not routinely for diagnostic purposes.

Minimize the team to essential personnel only. Normally, this would consist of one examiner and two assistants. All required equipment should be prepared outside of the patient’s room. A single-use only bronchoscope and appropriate monitor should be utilized with infected patients.

Enter the patient’s room wearing personal protective equipment. This includes a FFP3 mask, protective glasses and visor, and doubled-up gloves. Gain consent from the patient by explaining the procedure being undertaken.

All vital signs are to be continuously and appropriately monitored. The ECG trace loudspeaker is to be switched on. The patient will be pre-oxygenated with an FI02 of 1.0. This should additionally be carried out in patients receiving extracorporeal membrane oxygenation therapy treatment.

The ventilator settings are now to be adapted. Generally, a volume-controlled ventilation mode with appropriate alarms and pressure limits is selected. The suction catheter is to be turned on and the fingertip piece closed.

The video bronchoscope monitor must be placed directly opposite and in front of the examiner. Bronchoscopy is carried out under aseptic or hygienic conditions. A pair of sterile gloves and a sterile gown are to be laid out. Under these exceptional circumstances, the sterile zone must be prepared directly on the anesthetized patient. Finally, all sterile equipment should be placed in the sterile zone.

The single-use bronchoscope will now be prepared for usage. This, in turn, is attached to the monitor by an assistant. The suction catheter is connected to the specimen collector and, in turn, to the bronchoscope’s suction port.

Finally, the system is tested. Three 20-milliliter lavage syringes are to be filled with 0.9 percent sodium chloride under sterile conditions and laid to the side. Immediately following, the patient will be put into a deeper anesthetic state, including neuromuscular blockade.

Before beginning the procedure, the team will follow a 10 second for 10 minute principle, whereby facts, procedural planning, potential complications, and team roles can be clarified, and outstanding questions can be answered. The procedure may begin once everything is clarified.

An assistant, whilst wearing two sets of gloves, positions the bite block. A side piece of the bite block is cut in order to prevent endotracheal tube dislocation. The first pair of gloves are then removed and disposed of. Anti-fog is sprayed on the bronchoscope tip and water-soluble lubricant over the bronchoscope insertion tube.

The ventilator function is paused in order to begin the bronchoscopy. This is clearly verbally communicated with the team. The closed suction system is detached and replaced with an adapted bronchoscope valve. The small cover flap of the adapted bronchoscope valve is now opened.

An assistant holds the endotracheal tube in orientation to the patient’s midline. This must be held for the entire procedure. The bronchoscope is inserted through the open adapted bronchoscope valve into the endotracheal tube.  Here, it is advanced further.

The endotracheal tube is flushed and is secretion mobilized and subsequently suctioned. The bronchoscope may now be advanced further following clearance of any secretion. Once the carina is visualized, orientation of the bronchoscope with respect to the tracheal cartilage can be achieved, as seen in this video. 

Here, we can see that the right lung has a buildup of secretion. This must be lavaged and suctioned before the lung can be further examined. Now, the passage is free. The carina can be viewed, and the right lung may be examined. We can orientate the bronchoscope image easily, once again, with respect to the anteriorly positioned tracheal cartilage.

Step by step, we examine the early branching right upper lobe, the right middle lobe, and the right lower lobe. The visual status of the mucous membrane, its vulnerability, any secretion, and/or bleeding must be assessed. The mucous membrane is often very fragile in COVID-19 patients. Pus is to be expected, especially in case of a superinfection of bacteria.

When required, a deep bronchoalveolar lavage may be carried out with 10 milliliters of 0.9% sodium chloride. A 30 seconds delay should be carried out prior to performing intermittent suction with short intervals until the specimen collector is filled with 10 milliliters of aspirate.

Here, this is performed in the right lung. Lavage to be separated by lung lobes and separate specimen collectors are respectively used. During the exchange of specimen collectors, it’s important to minimize any aerosolization of aspirate. The connectors are detached initially from the suction catheter, then the bronchoscope, and these are in turn connected to each other.

In COVID-19 patients, three rather than two specimen collectors should be acquired in order to aid diagnosis. The left lung will now be examined, beginning from the carina. The left lobes of the lung are also sequentially examined.

Here is the upper lobe, and finally, the lower lobe. Bronchoalveolar lavage is also carried out. To obtain specimens for cytology, a third lavage can be taken. Finally, the bronchoscope is to be reversed out of the left lung. At this point, as during the entire procedure, it is important to monitor the fragility of the mucous membranes through contact. This often occurs in viral infections, including COVID-19.

Now, the bronchoscope is reversed and the position of the endotracheal tube confirmed. The ventilator is paused in order to finish the bronchoscopy procedure. The bronchoscope is now removed from the endotracheal tube. The adapted bronchoscope valve is exchanged with a closed suction system. All connections in the ventilation circuit are to be checked.

Finally, the ventilator is switched on, and if necessary, the ventilator settings are adapted. The specimen collectors are now closed with a white top marked with laboratory stickers and placed in a marked bag to be sent, in turn, to virology and to microbiology. The single-use bronchoscope and all remaining materials are to be disposed of.

Thank you very much.