$$\rightleftharpoonup{xx}$$
$$\longleftharp{xx}$$,
$$\longrightharp{xx}$$,
Когда два или более языков смешиваются в одной строке или речи, это называется смешанным языком кода. Это обычное явление в непринужденных диалогах, таких как Hinglish. Существует множество способов понять человеческие эмоции, и для компьютерного моделирования серии эмоциональных высказываний необходимо аннотировать их людьми, которые произнесли эти предложения. Его можно понимать с точки зрения биологического, физиологического, психологического уровней и так далее. По мнению таких ученых, как Роджер Пенроуз, многие явления в нашем мире не поддаются вычислениям, и такие ученые, как Вольфрам, считают, что все (каждое явление) может быть смоделировано вычислительно. Пенроуз считает, что сознание включает в себя процессы (возможно, связанные с квантовой механикой в мозге), которые выходят за рамки того, что может быть достигнуто с помощью любой пошаговой алгоритмической процедуры. Он часто цитирует теоремы Гёделя о неполноте, чтобы поддержать идею о том, что человеческая математическая интуиция, например, выходит за рамки формальныхсистем. Если сознание не является вычислительным, то эмоции, как ключевой аспект сознательного опыта, также могут иметь невычислительные элементы. Стивен Вольфрам, известный благодаря системе Mathematica и своей работе над клеточными автоматами, предлагает «Принцип вычислительной эквивалентности». Это говорит о том, что даже очень сложные системы, включая потенциально саму Вселенную и явления в ней (например, эмоции), в конечном итоге могут быть описаны и смоделированы вычислительными правилами, даже если эти правила очень просты, порождая сложное поведение. Но на практике это невозможно, и нам нужен кто-то, кого называют либо экспертом, либо просто аннотатором, который можетпроводить анализ эмоций.
В этом исследовании мы пропагандируем идею построения вычислительных моделей. Но эта модель будет квазивычислительной. Наше исследование в этом контексте нацелено на то, чтобы быть вычислительным по форме, но может не охватить все аспекты идеально, возможно, оставляя место для сложностей, которые трудно или невозможно полностью вычислить. Эмоции трудно моделировать вычислительно, потому что они зависят от субъективного опыта, культурного контекста и нюансов выражений, которые не могут быть полностью зафиксированы с помощью фиксированных алгоритмов.
Поэтому для моделирования человеческих эмоций с использованием переменных вычислительных подходов необходимо аннотировать человеческие эмоциональные высказывания. Это аннотирование должно быть выполнено экспертом или аннотатором, обладающим навыками анализа эмоций¹. Понимание сложностей человеческих эмоций — непростая задача, особенно когда имеешь дело со смешанными языками. Кроме того, проблемы, связанные с масштабом, означают, что полагаться исключительно на ручное аннотирование человеком не является жизнеспособным вариантом. Недавние исследования указывают на постоянную потребность в подходе «человек в контуре» при создании систем для таких сложных задач. Следовательно, полуавтоматический подход, который включает в себя автоматизацию более простых частей и резервирование задач, требующих человеческого чутья, для аннотаторов, представляется наиболее подходящим для разработки систем естественного языка в этой области.
Человек-аннотатор, конечно, будет выполнять работу вручную, а в век вычислений это не то, чего ожидают от современных ученых. Если аннотатор (ручной, полуавтоматический или полностью автоматический) способен разумно угадывать тип эмоции, воплощенной в высказываниях, которые состоят из нескольких типов эмоций, выраженных в виде символов, с помощью разговорного языка или смешанного кода и с использованием нескольких модальностей, то задача будет трудной и легкой одновременно. Сложность аннотации эмоций в высказываниях Хинглиша зависит от характера выражения. Когда эмоции четко передаются с помощью знакомых слов или смайликов, аннотация относительно проста. Однако задача становится сложной, когда высказывания включают в себя несколько эмоций, смешивание кодов или неоднозначные символические выражения. Поэтому аннотация может быть как легкой, так и сложной, в зависимости от того, насколько непосредственно выражена эмоция.
Современные подходы к идентификации эмоций и настроений имеют дело с этими проблемами, включая субъективную природу эмоций, неоднозначность человеческих выражений, сложность языков со смешанным кодом, таких как хинглиш, а также трудоемкий и непоследовательный характер ручного аннотирования. связанные с построением вычислительных моделей и управлением утомительными задачами аннотаций. Недавние исследования показывают, что исследователи используют для достижения этой цели широкий спектр методов, включая машинное обучение, глубокое обучение и различные гибридные подходы. Недавние исследования показывают, что для преодоления этих проблем исследователи используют различные методы, такие как машинное обучение, глубокое обучение и гибридные модели.
Недавние исследования показывают, что исследователи используют все виды подходов, включая машинное обучение, глубокое обучение3 и гибридные подходы. Термин «анализ настроений» относится к процедуре, используемой в тех случаях, когда полярность эмоций считается маркером для понимания необработанных эмоций людей. Развитие такой технологии помогло распознавать настроение, чувства, речь, мимические эмоции и невербальные сигналы, и уже вторглось в приложения, которыепозволяют переводить в режиме реального времени. Мультимодальный подход может быть использован для перевода с хинглиша на английский язык и может быть полезен в будущем, чтобы сделать индийское кино более доступным для отдаленных обществ 5,6. Например, в Индии английский часто является вторым языком. Исследования в этом контексте показывают, что это улучшило качество преподавания английского языка за счет анализа индийской речи (языка смешанного кода) на предмет выразительности или степени чувств и эмоций каждого слова.
В контексте данного исследования было показано, что использование языка со смешанным кодом в сочетании с переводом повышает качество преподавания английского языка. Это достигается путем анализа индийской речи (языка смешанного кода) для определения выразительности или эмоциональной валентности каждого слова. Благодаря применению глубокого обучения для обучения компьютеров переводу речи, это исследование уже повысило точность компьютеризированного анализа речи и способствовало лучшему пониманию коммуникации 4,5. Согласно результатам переписи населения 2001 года, хинглиш, язык, представляющий собой смесь хинди и английского, в настоящее время используется примерно 120 миллионами человекв Индии.
Из современного ландшафта алгоритмов обучения становится ясно, что активное обучение стало мощным инструментом для значительного сокращения человеческих усилий по аннотированию больших наборов данных, особенно в области идентификации и распознавания эмоций. Этот итеративный подход, при котором впечатляющие аннотации выборочно аннотируются (с соответствующими метриками), не только повышает точность аннотаций, но и повышает эффективность5. Предыдущие исследования продемонстрировали его эффективность в достижении существенного сокращения рабочей нагрузки по ручному аннотированию при сохранении или даже повышении производительности при использовании небольших обучающих наборов данных и предложении метода на основе кластерного анализа для информативного выбора экземпляров 7,8. В конкретном контексте распознавания эмоций Хинглиша исследователи внесли ценный вклад с помощью моделей глубокого обучения и аннотированного набора данныхс несколькими метками 9,10,11. В предыдущих исследованиях12,13 были внедрены методы активного обучения и полуконтролируемые методы для минимизации зависимости от данных, помеченных человеком, что еще больше повысило эффективность и снизило затраты на аннотации. Кроме того, во многих проектах было продемонстрировано активное обучение для повышения эффективности классификации, особенно в классификации эмоцийпо нескольким меткам.
Эффективность активного обучения в повышении производительности классификатора была признана в различных приложениях машинного обучения. Исследования15,16 подчеркнули его решающую роль в повышении производительности за счет сосредоточения внимания на образовательных приложениях. Аналогичным образом, в одном из ранних исследований был представлен новый алгоритм активного обучения с помощью методов опорных векторов, что значительно снизило потребность в меченых экземплярах17. В другой работе также изучалось его применение в задачах, связанных со структурированными экземплярами, таких как классификация текста18. Влияние активного обучения на задачи распознавания эмоций выходит за рамки повышения эффективности, особенно в том, что касается минимизации зависимости от данных, помеченных человеком. В одном исследовании была представлена многозадачная структура для классификации и регрессии эмоций, превосходящая по производительности однозадачные методы10.
Кроме того, исследователидобились значительных успехов в распознавании речевых и текстовых эмоций с помощью активного обучения, продемонстрировав при этом его эффективность в персонализированной классификации музыкальных эмоций. Тем не менее, процесс категоризации и маркировки эмоций представляет собой значительную проблему, как подчеркиваетсяв 21,22, особенно в контексте анализа настроений. Отмечает, что использование ярлыков может существенно повлиять на категоризацию эмоций, особеннодля категорий, усвоенных позже. Для решения этих проблем были разработаны различные алгоритмы, в том числе основанные на ключевых словах и на обучении, которые позволили достичь заметных показателей точности24. Исследования эмоций, основанные на письменных высказываниях и текстах, были изучены в многочисленных моделях, а подходы реализовали размерную модель с использованием нормативных баз данных для эффективного обнаружения эмоций. В другом исследовании26 модель когнитивных эмоций усовершенствовала последовательный метод, используемый для идентификации причин социальных эмоций. Автор предложил вычислительную лингвистическую интерпретацию модели эмоций OCC, в то время как в аналогичном исследовании27была предложена система, использующая онтологии для представления отношений зависимости от слов и эмоций. Авторы одного исследованияобсуждалисигналы, которые коррелируют с эмоциональной обработкой текста, подчеркивая адаптацию мозга к выражению эмоций в письменной речи. Аннотирование нескольких массивов необработанных эмоций, в том числе данных мультимоделей, является сложной задачей. Тем не менее, исследование эмоций, связанных с войной и конфликтами, открывает научное и систематическое окно в человеческую психику в экстремальных обстоятельствах, позволяя нам лучше понять, как отдельные люди и сообщества справляются с травмами, потерямии неопределенностью. Другое исследование показало, что техника аннотации эффективно улучшает классификацию жанров, при этом заголовок играет решающую роль в этом процессе. В одном исследовании был создан набор данных 44K vision-touch с экспертом и GPT-4V для обучения тактильного кодировщика и TVL-модели для генерации текста30. В другом исследовании изучался анализ мнений и тенденций в политических твитах, уделяя особое внимание процессу активного обучения автоматическому аннотированию твитов на французском языке о политиках41. В другом исследовании была представлена CloudFlows, облачная платформа научного рабочего процесса, предназначенная для динамического адаптивного централизованного анализа потоков данных. Это позволяет активно обучаться для улучшения классификации тональности, позволяя алгоритму адаптироваться к изменениям данных в режиме реального времени42.
Существует явное противоречие между сложностью человеческих эмоций и стремлением к автоматизированному анализу эмоций. Существует внутреннее противоречие между сложностью человеческих эмоций и целью автоматизированного анализа эмоций. Большая часть современных работ признает ограничения ручного аннотирования и подчеркивает необходимость сложных вычислительных методов для решения проблем понимания эмоций в различных формах коммуникации. Этот идеальный сценарий в значительной степени непрактичен, т.е. получение аннотаций от людей, которые написали или произнесли предложения43. Идеальный сценарий для получения данных, в частности, для получения аннотаций непосредственно от людей, которые написали или произнесли предложения, в значительной степени непрактичен. Такая непрактичность связана с невозможностью сбора и обработки таких персонализированных аннотаций в больших масштабах. Поэтому в настоящее время необходимо полагаться на эксперты-аннотаторы или автоматизированные алгоритмы обнаружения эмоций для анализа и маркировки эмоций, выраженных в тексте. В этой исследовательской работе мы попытались преодолеть некоторые аспекты этих проблем в предметной области. Основные вклады в эту проблемную область представлены ниже44.
Поэтому нам нужно полагаться на экспертов или аннотаторов и алгоритмы обнаружения эмоций для анализа и маркировки эмоций, выраженных в тексте. Собрать и обработать такие персонализированные аннотации в больших масштабах невозможно. Таким образом, в данной исследовательской работе мы попытались преодолеть некоторые аспекты знания этой предметной области. Ниже приведены основные вклады в эту проблемную область.
Фреймворк работает вместе с методами на основе правил, такими как тегирование эмоций, обнаружение сочетания кодов и интерпретация эмодзи, с методами машинного обучения, такими как Random Forest и встраивание слов, повышая точность аннотаций и сокращая ручную работу. Итеративное обучение классификатора использует активное обучение, а также трансферное обучение для определения приоритетов неоднозначных образцов признаков, снижая потребность в тяжелом труде. Такой подход снизил операционные расходы на 40% по сравнению с жесткой ручной маркировкой.
Чтобы учесть нюансы Hinglish на детальном уровне, был разработан пользовательский метод контекстно-зависимой токенизации. Этот подход обрабатывает смешанный текст с учетом переключения языков, пунктуации, эмодзи и сегментации подслов, что позволяет более точно комментировать эмоции в смешанном тексте на хинди и английском языках. На детальном уровне мы разработали пользовательскую контекстно-зависимую токенизацию для текста на языке Hinglish. Платформа решает сложные задачи смешанного текста, включая двуязычные словари эмоций, токенизацию подслов и пользовательскую контекстно-зависимую токенизацию. Лексические правила устранили 89% неоднозначностей при переключении кодов.
Наша работа основана на устоявшихся психологических теориях эмоций, таких как теория дискретных эмоций и теория когнитивной оценки. Исследование демонстрирует масштабируемость подхода к реагированию на кризисы и мониторингу социальных сетей, предоставляя схему для малоресурсных многоязычных приложений NLP.
В таблице 1 представлены доступные исследования по той же проблемной области. Из обзора литературы и сводного резюме можно сделать вывод, что большинство исследований не могут обойтись без проведения некоторой первоначальной работы по аннотированию с использованием ручных методов. Немногие исследователи следуют полуавтоматическим подходам41. Тем не менее, реальная разница в производительности заключается в использовании эффективной модели обучения, которая может автоматизировать процесс аннотации. Эмоциональное содержание твитов должно соответствовать теориям, объясняющим пути человеческих эмоций и организацию настроений. В следующем разделе проблема определяется исходя из ограниченности существующих подходов и эмпирических результатов работ.
| Изучать | Набор данных | Эмоция | Методика | Домен | Процесс маркировки | Пробелы | Будущая сфера деятельности |
| [31] | 9 000 000 твитов | напряжение, депрессия, гнев, энергичность, усталость, | Профиль спутанности сознания состояний настроения | Английский | Без маркировки | В исследовании не учитываются тонкие эмоциональные различия, такие как удивление, радость или страх, предполагая, что маркировка эмоций может улучшить интерпретируемость и детализацию тенденций настроений, особенно в отношении социально-экономических событий. | Он мог бы исследовать, как лучше улавливать и изучать ряд эмоциональных выражений в данных социальных сетей, используя автоматизированные методы категоризации и хорошо зарекомендовавшие себя таксономии эмоций. |
| [32] | 7000 твитов | гнев, отвращение, страх, радость, любовь, печаль, | Метод опорных векторов | Английский | Вручную | Обобщенность набора данных ограничена из-за его специфичности по теме и недостаточной репрезентативности общего использования Twitter. Из-за субъективной интерпретации и минимального контекста, который проявляется в скромном соглашении между аннотаторами, аннотировать эмоции в кратких, случайных твитах сложно. | Будущая работа будет сосредоточена на разработке улучшенных моделей распознавания эмоций за счет включения различий между тематическими и эмоциональными лингвистическими стилями, что позволит более точно классифицировать их в различных контекстах твитов. |
| [33] | 21 000 твитов | гнев, отвращение, страх, радость, печаль, удивление | Метод опорных векторов | ------ | Использование хэштега | Существующие корпуса, помеченные эмоциями, ограничены по размеру и предметной области, им не хватает больших и разнообразных наборов данных для микроблогов. Твиты короткие, зашумленные и ограничены контекстом, что затрудняет точное обнаружение эмоций и аннотации. | В будущей работе исследование может включать расширение лексикона эмоций за счет синонимов и дополнительных хэштегов для улучшения охвата и точности обнаружения. |
| [34] | 16485 твитов | гнев, отвращение, страх, радость, печаль, удивление | Регрессия опорных векторов | Китайский | Вручную | Традиционные методы классификации эмоций часто упускают из виду основную причину эмоций, ограничивая качество характеристик. Точное извлечение причин эмоций из коротких, неформальных постов в микроблогах требует надежных систем, основанных на правилах, и знаний предметной области.
| Дальнейшее изучение анализа причин эмоций может улучшить модели обнаружения эмоций и открыть новые направления в понимании текстовых эмоций. |
| [35] | 10 040 твитов | Страх, надежда, радость, гнев, удивление, грусть, отвращение | LDA, соглашение между оценщиками | Хинглиш | Вручную | Для Hinglish не хватает общедоступных структурированных наборов данных, особенно тех, которые фиксируют прагматические и эмоциональные нюансы в контенте, связанном с кризисом. Хинглиш — это нестандартный язык со смешанным кодом, а региональные вариации затрудняют точный анализ тональности и аннотирования.
| Чтобы расширить мультимодальные наборы данных, интегрировать глубокий прагматический анализ с моделями машинного обучения и решить проблему масштабируемости для отслеживания эмоций в режиме реального времени в дискурсе конфликтов. |
| [36] | 134 000 твитов | активные, неактивные счастливые, несчастные | метод опорных векторов и k-ближайших соседей | Хинглиш | Использование хэштегов | Ручная маркировка эмоций в твитах трудоемка и непоследовательна, что ограничивает масштабные усилия по классификации эмоций Краудсорсинговым аннотациям не хватает надежности, особенно в определении уровней эмоционального возбуждения, подчеркивая субъективность в интерпретации эмоций.
| Сосредоточьтесь на совершенствовании маркировки на основе хэштегов и расширении моделей обнаружения эмоций для повышения точности и обобщения в различных эмоциональных контекстах. |
| [37] | 3 000 студентов, психологов и непсихологов из 37 стран | радость, страх, гнев, печаль, отвращение, стыд и вина. | -- | ----- | Вручную | Ограниченное исследование того, как культурные факторы влияют на регуляцию и выражение конкретных эмоций в различных обществах. Баланс между доказательствами универсальных эмоциональных паттернов и культурно-специфическими вариациями в выявлении и интерпретации эмоций остается сложным.
| Дальнейшие исследования должны изучить взаимодействие между биологической универсальностью и культурным контекстом в формировании эмоционального опыта и коммуникации |
| [38] | 12000 | Счастье, печаль и гнев | Соглашение между оценщиками | Хинди+Английский | Вручную | В настоящее время в исследованиях отсутствует всеобъемлющий аннотированный набор данных и стандартизированные модели для обнаружения эмоций Хинглиша. Нерегулярная грамматика и смешанный характер текстов в социальных сетях затрудняют точную классификацию эмоций.
| Будущая работа будет сосредоточена на расширении категорий эмоций и разработке более крупных, многоязычных наборов данных со смешанным кодом. |
| [39] | 2866 | счастье, грусть, гнев, удивление и грусть | Метод опорных векторов | Хинглиш (хинди+английский) | Вручную | Отсутствие аннотированных на эмоции наборов данных со смешанным кодом. Выражение эмоций в смешанном тексте различается в зависимости от языка и алфавита, что усложняет аннотацию и классификацию.
| Будущая работа может расширить корпус, включив в него больше эмоционального разнообразия, интегрировав тегирование частей речи и исследуя многоязычный контент со смешанным кодом. |
| [40] | 13738 | --- | Машинный перевод Google Translator | Хинглиш | Вручную | Существующим системам машинного перевода не хватает точности в отношении данных социальных сетей со смешанным кодом из-за отсутствия больших параллельных корпусов, специфичных для предметной области. Высокая вариативность орфографии, неформальная структура и неоднозначность в идентификации языка затрудняют перевод латинизированного текста на хинди и английский язык.
| Корпус может поддерживать разработку систем перевода со смешанным кодом и может быть расширен на другие языки с ограниченными ресурсами и задачи NLP, такие как распознавание именованных сущностей |
| [41] | 11527 | положительный,очень позитивный и отрицательный,очень отрицательный | Классификация на основе kNN, представление BOW | Французские политики | Вручную | Ограниченная доступность высококачественных аннотированных наборов данных для анализа политических мнений на языках, отличных от английского. Ключевыми трудностями являются баланс между шумоподавлением аннотаций и сохранением информации и обработкой неравномерного распределения меток в больших наборах данных твитов.
| Будущая работа может усовершенствовать методы активного обучения для лучшего сохранения критического контента и минимизации шума аннотаций в многоязычном политическом дискурсе. |
| [42] | 764,416 | --- | Кластеризация Kmeans, SVM | Английский | Полуконтролируемый | Маркировка в режиме реального времени и обновление модели при анализе тональности ограничены изменчивостью потока данных, стоимостью маркировки и масштабируемостью системы. | В будущей работе будет изучена многоклассовая классификация тональности, интеграция дополнительных стратегий маркировки и расширен контроль над начальной генерацией модели |
Таблица 1: Доступные исследования с соответствующими методами маркировки. Таблица представляет собой полный сравнительный обзор существующих исследований, рассматривая аннотацию эмоций и устанавливая методологический ландшафт и концептуализируя вклад настоящей работы в существующую литературу.
Постановка проблемы
Наиболее часто изучаемые эмоции в аннотации находятся под сильным влиянием фундаментальных психологических моделей, таких как модели Экмана и Плутчика, в первую очередь фокусируясь на основных категориях, таких как гнев, страх, счастье, грусть, удивлениеи так далее . Следовательно, в данной исследовательской работе мы намерены работать над устоявшимися коннотациями эмоций. Задача состоит в том, чтобы разработать динамическую вычислительную структуру F, способную точно аннотировать экземпляры текста Хинглиша (ti ) из корпуса T, ориентированного на войны и конфликты, с метками эмоций (ei) из предопределенного набора E = {e1, e2, ..., e8}. Эта структура должна синтезировать принципы конструкционистской теории эмоций, теории аффективных событий (AET), теории дискретных эмоций и теории когнитивной оценки для моделирования многогранного эмоционального ландшафта дискурса, связанного с конфликтами. Каждый экземпляр текста в букве Т лингвистически сложен, в нем сочетаются хинди (латинским шрифтом), английский, эмодзи и символы, что требует многоуровневого подхода к передаче нюансов эмоциональных выражений.
Вычислительная модель эмоций, связанных с войной (в качестве тематического исследования), может включать в себя многогранный подход, начиная с лексических правил, которые учитывают нюансы, основанные на Хинглише. Токенизация, обозначаемая как T, включает в себя латинские алфавиты (хинди, написанные латинским шрифтом), а также смайлики и знаки препинания, формирующие основу языковой обработки. Словари эмоций, представленные как D, сопоставляют слова на разных языках с конкретными эмоциями, такими как гнев, радость и другими, где каждый emotion_i ассоциируется с words_j в language_k. Разложение подслов, S, разбивает составные термины на составляющие их подслова, что позволяет глубже понять сложные выражения. Впоследствии, методы машинного обучения M используют встраиваемые элементы E, такие как Word2Vec/fastText, для преобразования токенов в векторные представления vector_v, облегчая численный анализ. Классификаторы ансамбля, C, такие как Random Forest, затем предсказывают метки эмоций, emotion_label_p, из этих векторных наборов. Для итеративного улучшения модели обучения аннотаций используется механизм активного обучения, AL. Экспертная обратная связь, F, уточняет неоднозначные случаи, ambiguous_sample_q, назначая refined_label_r, вносит важные исправления. Приоритизация выборок, P, фокусируется на выборках с низкой достоверностью, low_confidence_sample_s, присваивая им annotation_priority_t, тем самым оптимизируя процесс аннотирования.
Интегрируя эти компоненты и теории, эта структура направлена на динамическую обработку текста на хинглише, преодоление лингвистических и культурных нюансов и адаптивное уточнение аннотаций эмоций, предлагая масштабируемое решение для анализа аффективных измерений в дискурсе конфликта.