RESEARCH
Peer reviewed scientific video journal
Video encyclopedia of advanced research methods
Visualizing science through experiment videos
EDUCATION
Video textbooks for undergraduate courses
Visual demonstrations of key scientific experiments
BUSINESS
Video textbooks for business education
OTHERS
Interactive video based quizzes for formative assessments
Products
RESEARCH
JoVE Journal
Peer reviewed scientific video journal
JoVE Encyclopedia of Experiments
Video encyclopedia of advanced research methods
EDUCATION
JoVE Core
Video textbooks for undergraduates
JoVE Science Education
Visual demonstrations of key scientific experiments
JoVE Lab Manual
Videos of experiments for undergraduate lab courses
BUSINESS
JoVE Business
Video textbooks for business education
Solutions
Language
pl_PL
Menu
Menu
Menu
Menu
A subscription to JoVE is required to view this content. Sign in or start your free trial.
Research Article
Please note that some of the translations on this page are AI generated. Click here for the English version.
Erratum Notice
Important: There has been an erratum issued for this article. View Erratum Notice
Retraction Notice
The article Assisted Selection of Biomarkers by Linear Discriminant Analysis Effect Size (LEfSe) in Microbiome Data (10.3791/61715) has been retracted by the journal upon the authors' request due to a conflict regarding the data and methodology. View Retraction Notice
Ten film pokazuje optogenetyczną manipulację obwodami neuronalnymi zaangażowanymi w przejście ze snu do czuwania u myszy. Zabieg polega na chirurgicznym wszczepieniu światłowodu i elektrod do mózgu i mięśni, aby umożliwić stymulację światłem i zapis elektrofizjologiczny. Dostarczając światło w celu aktywacji światłoczułych kanałów kationowych w jądrze łożyska prążka końcowego (BNST), aktywność neuronów jest modulowana, co pozwala naukowcom analizować sygnały mózgu i mięśni związane z indukcją czuwania.
Wszystkie procedury z udziałem modeli zwierzęcych zostały zweryfikowane przez lokalną instytucjonalną komisję ds. opieki nad zwierzętami oraz weterynaryjną komisję rewizyjną JoVE.
1. Chirurgia zwierząt, wstrzyknięcie wirusa, elektroda do EEG/EMG i implantacja światłowodu
UWAGA: Odpowiednie techniki ochrony i postępowania należy wybrać w oparciu o poziom bezpieczeństwa biologicznego wirusa, który ma być zastosowany. Wirus związany z adenowirusem (AAV) powinien być używany w izolowanym pomieszczeniu klasy P1A do wstrzykiwań, a probówka z AAV musi być sterylizowana w autoklawie po wykorzystaniu całej objętości. Miejsce operacji i cały wszczepiony materiał powinny być czyste i sterylne podczas użytkowania.
UWAGA: Patrz rysunek 1.
1. Zdezynfekuj sprzęt chirurgiczny za pomocą autoklawu.
2. Znieczulij myszy izofluranem za pomocą waporyzatora znieczulającego. Obserwuj, aż mysz osiągnie pożądaną głębokość znieczulenia, określoną przez utratę reakcji na szczypanie ogona kleszczami. Nałóż maść okulistyczną na oczy, aby zapobiec ich wysuszeniu.
3. Zdezynfekuj pole operacyjne roztworem jodu lub 70% etanolem (EtOH, 3x) i wystarczająco wysusz. Pozwól wirusowi rozmrozić się na lodzie podczas wykonywania operacji. Przykryj obszar operacyjny chłonnym papierem laboratoryjnym.
4. Zamocuj głowę myszy w aparacie stereotaktycznym za pomocą pasków dousznych i szczypty do nosa. Po upewnieniu się, że głowa jest stabilnie trzymana, wykonaj nacięcie śródstrzałkowe na skórze głowy, aby upewnić się, że pozycje bregmy i lambdy znajdują się na tym samym poziomie na linii poziomej.
5. Aby uniknąć luki pozycjonującej, odpowiednio wyreguluj poziomy szczypania nosa i nauszników w górę iw dół. Bregma i lambda odnoszą się odpowiednio do przecięcia się sutura saggitalis i sutura coronalis lub sutura lambdoidal (ryc. 2).
6. Użyj klamer Serafin, aby przytrzymać skórę, aby utrzymać dostęp do czaszki. Po odsłonięciu czaszki należy zdezynfekować powierzchnię czaszki jodem lub 5%H2O2, aby umożliwić wyraźniejsze uwidocznienie szwów czaszkowych, w tym bregmy i lambdy.
7. Przygotuj wstrzyknięcie wektora AAV:
1. Umyj wnętrze strzykawki o pojemności 10 ml (patrz Tabela materiałów) kolejno 70% EtOH, 100% EtOH i wysterylizowaną wodą, 5 razy każdy. Zamocować strzykawkę w zacisku ramienia pompy do mikroiniekcji i upewnić się, że cały roztwór ze strzykawki został opróżniony.
2. Ostrożnie zassać 2 μl oleju mineralnego bez pęcherzyków powietrza, a następnie odessać wyznaczoną objętość roztworu wirusa. Po aspiracji należy manipulować tłokiem i upewnić się, że roztwór wirusa pojawił się na końcu igły.
UWAGA: Objętość wstrzykniętego roztworu wirusa została określona w eksperymentach pilotażowych z użyciem tego samego szczepu myszy i tego samego produktu wirusowego. Zależność między objętością roztworu wirusa a zasięgiem obszaru zakażenia powinna być oszacowana z wyprzedzeniem.
8. Wstrzyknij wektor AAV:
styl1. Wyreguluj końcówkę igły do mikroiniekcji na bregmie i zanotuj współrzędne jako oryginalny punkt. Przesunąć końcówkę do wyznaczonego miejsca wstrzyknięcia (dla BNST: przednio-tylna + 0,2 mm, przyśrodkowo-boczna ± 1,0 mm, grzbietowo-brzuszna - 4,2 mm) i umieścić końcówkę igły w tej pozycji. Umieść znak na czaszce i wywierć otwory o średnicy około 2 mm za pomocą wiertła dentystycznego z frezem z węglika spiekanego 0,7 mm. Uważaj, aby nie uszkodzić opony twardej lub tkanki mózgowej.
2. Po usunięciu krwi z okolic otworów wacikiem, powoli przesuń igłę do pozycji BNST. Powoli wstrzyknąć wyznaczoną ilość roztworu wirusa (0,07 μl/min) za pomocą mechanicznego mikroiniektora. Po zakończeniu wstrzyknięcia należy pozostawić igłę na 5 minut, aby roztwór wystarczająco naciekł do tkanki BNST. Ostrożnie wyjąć igłę.
3. W przypadku wstrzyknięć obustronnych, powtórz kroki 1.8.1-1.8.2 po drugiej stronie. Przez cały czas trwania zabiegu należy stosować sterylną sól fizjologiczną, aby czaszka była wilgotna.
UWAGA: Użyliśmy niestandardowych implantów elektroencefalograficznych (EEG)/elektromiograficznych (EMG) (szerokość: 5 mm, głębokość: 7 mm, wysokość: 1 mm) z czterema elektrodami EEG (4 mm), dwiema elektrodami EMG (2 mm; przyciąć elektrodę 4 mm do 2 mm za pomocą szczypiec) i 6 elektrod (4,5 mm) (ryc. 2A).
9. dwa druty ze stali nierdzewnej (patrz Tabela Materiałów), z których 1 mm izolacji jest zdjęty z obu końców do elektrod EMG. Dopasuj środek elektrod do bregmy, zaznacz położenie każdej elektrody EEG (przednio-tylna ± 1,5 mm, przyśrodkowo-boczna ± 1,0 mm) i określ położenie implantu (ryc. 2B).
10. Światłowody implantologiczne
:1. Przymocuj tuleję światłowodową do manipulatora i obróć ramię manipulatora tak, aby miało kąt ±30° względem linii poziomej (proces ten jest potrzebny tylko w celu uniknięcia zakłóceń między elektrodami a światłowodami, np. w przypadku stymulacji BNST). Połóż końcówkę światłowodu na bregmie i zapisz współrzędne.
2. Przesuń końcówkę do docelowej linii wprowadzania i zaznacz pozycję na czaszce. Umieść również dodatkowe znaki w pobliżu miejsca wkręcenia kotwiących. Wywierć czaszkę w każdym miejscu wiertłem dentystycznym, aby wprowadzić światłowód i przykręcić. Przykręć do czaszki. Uważaj, aby nie złamać opony twardej ani nie uszkodzić żadnej tkanki śrubą.
3. Włóż światłowód delikatnie, aż sięgniesz powyżej BNST za pomocą manipulatora. Skuwka powinna spoczywać na pozostałej czaszce (ryc. 1B).
4. Nałóż fotoutwardzalny cement dentystyczny (patrz Tabela Materiałów), aby pokryć włókno i. Czas reakcji do zestalenia kleju powinien być określony w instrukcji producenta (Nasz materiał wymaga ekspozycji na światło przez co najmniej 10 sekund za pomocą fotogeneratorów o określonej długości fali. Po tym nie ma potrzeby suszenia kleju).
5. W tym kroku upewnij się, że żadne materiały (lub klej) nie zajmują miejsca na montaż elektrod. Ponadto należy unikać przerywania cementu dla tulejki łączącej się ze światłowodem i. Powtórz kroki 1.10.1-1.10.4 po przeciwnej stronie dla stymulacji obustronnej.
11. Wywierć otwory na elektrody EEG/EMG. Włóż końcówki elektrod do otworów. Przytrzymaj implant i nałóż klej cyjanoakrylowy na przestrzeń między czaszką a elektrodami. Włóż ponownie, uważając, aby nie kolidować z żadnymi materiałami.
12. Pokryj obwód elektrod i włókien światłowodowych klejem cyjanoakrylowym, a następnie nałóż na klej akcelerator cyjanoakrylianowy. Ten krok pozwala uniknąć przerw w łączeniu tulejkowego z optycznym i przewodu elektroda-przewód (rysunek 1C).
UWAGA: Klej cyjanoakrylowy i jego przyspieszacz są szkodliwe dla oka myszy. Uważaj, aby nie spowodować rozlania tych substancji chemicznych. Należy również uważać, aby nie dotykać mocno elektrod i włókien, aby uniknąć nieoczekiwanego odchylenia bezpośrednio po zestaleniu kleju.
13. Odsłoń mięśnie szyi myszy i włóż przewody elektrody EMG pod mięsień. Dostosuj długość elektrody EMG tak, aby znajdowała się tuż pod mięśniami karkowymi. Wystarczy lekkie połączenie między końcówką elektrody a powięzią mięśniową, aby złapać sygnał EMG.
14. Nałożyć klej cyjanoakrylowy, aby wypełnić implanty i zestalić klej płynem przyspieszającym. Następnie umieść mysz na poduszce grzewczej, aby się zregenerować, aż pojawi się odruch posturalny. Dostosuj temperaturę poduszki grzewczej do temperatury ciała spoczynkowego zwierzęcia (36.0 °C w ZT 0-12 w przypadku myszy C57BL6; nie przekraczaj 38.0 °C).
UWAGA: Antybiotyk nie jest wymagany do sterylnej operacji. Postępuj zgodnie z lokalnymi wytycznymi instytucjonalnymi dotyczącymi analgezji pooperacyjnej. Trzymaj myszy w klatce domowej przez okres rekonwalescencji wynoszący co najmniej 7 dni.
2. Monitorowanie EEG/EMG z fotowzbudzeniem docelowych neuronów w określonych stanach snu
UWAGA: Ten protokół obejmuje użycie sprzętu laserowego klasy 3B lub urządzeń LED. Eksperymentatorzy powinni być świadomi informacji dotyczących bezpieczeństwa. Wymagane są okulary ochronne.
1. Przed podłączeniem laserowego do światłowodu wyreguluj intensywność lasera za pomocą skalera. Przymocuj końcówkę laserowego do nieużywanego światłowodu za pomocą tulejki i upewnij się, że na styku światłowodu z nie ma miejsca.
2. Włącz główny wyłącznik lasera i odczekaj 20 minut, aż się rozgrzeje.
3. Wyślij laser do kontrolera intensywności i dostosuj intensywność lasera do 10 mW / mm2. Zmień tryb lasera na logikę tranzystorową i potwierdź, że impulsy świetlne są emitowane ze światłowodu sterowanego przez regulator wzorca, który jest ustawiony na 10 ms dla czasu trwania, 40 ms dla spoczynku, 20 razy dla cyklu i 20 razy powtórz (czyli 20 Hz z 10 ms impulsy świetlne przez 20 s).
4. Po okresie rekonwalescencji przenieś myszy do komory doświadczalnej w celu zarejestrowania EEG/EMG. Myszy domowe utrzymywano w stałej temperaturze 23 °C z 12-godzinnym cyklem światła/ciemności z jedzeniem i wodą dostępną ad libitum.
5. Podłącz wszczepioną elektrodę i adapter, który jest przywiązany do pierścienia ślizgowego, aby uniknąć splątania. Zaleca się pokrycie złącza materiałem nieprzepuszczalnym dla światła, takim jak folia aluminiowa, aby zapobiec wyciekowi lasera. Jeśli wymagany jest eksperyment dwustronny, użyj pierścienia ślizgowego z rozwidlonym mocowaniem do.
6. W tym protokole oceniamy opóźnienie do czuwania spowodowane snem bez szybkich ruchów gałek ocznych (NREM) lub snem z szybkimi ruchami gałek ocznych (REM), dlatego czas nagrywania powinien być ograniczony w zoptymalizowanym czasie zeitgeber (ZT0 definiuje się jako czas, w którym światło jest włączone). Protokół ten został przeprowadzony pomiędzy ZT4 - ZT10. Pozwól myszom swobodnie przebywać w komorze doświadczalnej przez co najmniej 1 godzinę w ramach aklimatyzacji.
7. W okresie eksperymentalnym monitoruj sygnały EEG i EMG na tym samym monitorze i oceń stan myszy jako czuwanie, sen NREM lub sen REM. Użyj kontroli wzmocnienia dla każdej fali, aby ułatwić rozróżnienie każdego stanu.
8. W celu pomiaru opóźnienia snu do czuwania NREM, obserwuj stabilny sen NREM przez 40 s lub stabilny sen REM przez 30 s, a następnie włącz przełącznik generatora wzorców do fotostymulacji (protokół ten generuje 20 Hz z 10 ms impulsy świetlne przez 20 s). Potwierdź emisję lasera do wszczepionych światłowodów.
9. Rejestruj sygnały EEG/EMG, dopóki stan snu nie zmieni się w stan czuwania. Jeśli potrzebne są dwa lub więcej badań eksperymentalnych, ogranicz manipulację optogenetyczną do jednego dziennie, ponieważ fotostymulacja jest sztuczną interwencją, która może wpływać na architekturę snu / czuwania.
10. Po eksperymencie głęboko znieczulić i perfuzjonować sterylną solą fizjologiczną i paraformaldehydem (PFA) w celu pobrania próbki całego mózgu do analizy immunohistochemicznej.

Rysunek 1: Procedura wstrzykiwania AAV, implantów światłowodowych i implantów EEG/EMG. (A) Eksperymentalna procedura wstrzykiwania wirusa. Gen ChR2 lub EYFP (dla kontroli) z fuzją EYFP włączony do wektora AAV, którego transkrypcja jest aktywowana przez rekombinazę Cre, został obustronnie wstrzyknięty do BNST. (B) Światłowody zostały wprowadzone w kierunku BNST pod kątem 30° do poziomu, aby zapobiec kolizji z elektrodą. Wokół niego wkręcono dwie. (C) Urządzenie rejestrujące EEG/EMG zostało wszczepione po bezpiecznym umieszczeniu światłowodów. (D) Pod koniec operacji całe pole operacyjne powinno być pokryte klejem cyjanoakrylowym i mocno umocowane. Upewnij się, że nie nakładasz żadnego środka na obszar łączący elektrodę i tulejki.

Rysunek 2: Niestandardowe miejsca wprowadzania elektrod EEG/EMG i pinów elektrod. (A) Góra: Z 6 kołków elektrody, dwa zewnętrzne kołki są przycięte do 2 mm. Na dole: elektrody EEG/EMG. (B) Elektrody te i przewody przewodzące EMG są następnie lutowane. Strefę łączącą należy zaizolować dowolną izolacją, taką jak klej cyjanoakrylowy. Miejsca wkłucia elektrod są względne w stosunku do bregmy (przednio-tylna ± 1,5 mm, przyśrodkowo-boczna ± 1,0 mm). Przewody EMG wprowadza się pod mięsień szyi z usunięciem izolacji zabezpieczającej drut w miejscu wprowadzenia (1 mm).
| 1x1 Światłowodowe złącza obrotowe | Doric | FRJ 1x1 FC-FC | dla optogenetyki |
| 6-pinowe złącze | header KEL corporation | DSP02-006-431G | |
| Gniazdo 6-pin | Hirose | 21602X3GSE | |
| Przetwornik A/D | Nippon koden | N/A | Przetwornik analogowo-cyfrowy |
| AAV_{10} -EF1a-DIO-ChR2-EYFP | 3.70×10^{13} (kopie genomowe/ml) | ||
| AAV_{10} -EF1a-DIO-EYFP | 5.82×10^{13} (kopie genomowe/ml) | ||
| Ampicylina | Fuji film | 014-23302 | |
| Wzmacniacz | Nippon koden | Nie dotyczy | dorejestracji EEG/EMG |
| Parownik anestezjologiczny | Muromachi | MK-AT-210D | |
| Automatyczny wtryskiwacz | KD scientific | 780311 | |
| Frez z węglika spiekanego | Minitor | B1055 | φ0,7 mm. Określany jako wiertło dentystyczne, używany z mikrosilnikiem obrotowym o dużej prędkości |
| Adhezja cyjanoakrylowa (Aron alpha A) i przyspieszenie | Konishi | #30533 | |
| Lampa do utwardzania zębów | 3M | Elipar S10 | |
| Klej epoksydowy | Izolacja Konishi | # 04888 | wokółlutu 6-pinowego i ekranowanego |
| Patchcord światłowodowy (rozgałęziony) | Doric | BFP (#) _50/125 / 900-0,22 | |
| Myszy GAD67-Cre | dostarczone przez dr Kenji Sakimura | Gen rekombinazy Cre jest wbity w allel Gad67 | |
| Strzykawka Hamilton | Hamilton | 65461-01 | |
| Zestaw mikrosilnika obrotowego o dużej prędkości | FOREDOM | K.1070 | Używany z frezem z węglików spiekanych |
| Tuleja łącząca | Thorlab | ADAF1 | φ2,5 mm Ceramiczny |
| izofluran | Pfizer | 871119 | |
| Laser | Rapp OptoElectronic | Nie dotyczy | 473nm długość fali |
| Laserowy kontroler intensywności | COHERENT | 1098293 | |
| Stymulator laserowy | Biocentrum badawcze | STO2 | określany jako generator impulsów w tekście |
| Światłowód z tulejką | Thorlab | FP200URT-CANNULA-SP-JP | |
| pAAV2-rh10 | dostarczony przez PennVector Core | ||
| pAAV-EF1a-DIO-EYFP-WPRE-HGHpA | Addgene | plasimid # 20296 | |
| pAAV-EF1a-DIO-hChR2(H134R)-EYFP-WPRE-HGHpA | dostarczony przez Dr. Karla Deisserotha | ||
| krosowy | Doric | D202-9089-0,4 | o długości 0,4 m, przewodnik laserowy między laserem a złączem obrotowym |
| pHelper | Stratagene | ||
| Fotoutwardzalny cement dentystyczny | 3M | 56846 | |
| Zacisk Serafin | Stoelting | 52120-43P | |
| ekranowany | mogami | W2780 | do gniazda 6-pin do zapisu EEG/EMG |
| Komora do nagrywania snu | N | /A N/A | Custum-made (21cm× 29cm × 19cm) z uchwytem na zbiornik na wodę |
| Oprogramowanie do znaków snu | KISSEI COMTEC | N/A | do analizy EEG/EMG |
| Neuronauka z pierścieniem ślizgowym | , inc | N/A | do analizy EEG/EMG |
| Śruba ze stali nierdzewnej | Yamazaki | N/A | φ1,0 x 2,0 |
| Drut ze stali nierdzewnej | Drut Cooner | AS633 | ośrednicy 0,0130 cala |
| Ramka stereotaktyczna z konsolą cyfrową | Koph | N/A | Model 940 |
| Igła strzykawkowa | Hamilton | 7803-05 | |
| Niezbędne oprogramowanie do nagrywania | KISSEI COMTEC | Nie dotyczy | do rejestracji EEG/EMG |