RESEARCH
Peer reviewed scientific video journal
Video encyclopedia of advanced research methods
Visualizing science through experiment videos
EDUCATION
Video textbooks for undergraduate courses
Visual demonstrations of key scientific experiments
BUSINESS
Video textbooks for business education
OTHERS
Interactive video based quizzes for formative assessments
Products
RESEARCH
JoVE Journal
Peer reviewed scientific video journal
JoVE Encyclopedia of Experiments
Video encyclopedia of advanced research methods
EDUCATION
JoVE Core
Video textbooks for undergraduates
JoVE Science Education
Visual demonstrations of key scientific experiments
JoVE Lab Manual
Videos of experiments for undergraduate lab courses
BUSINESS
JoVE Business
Video textbooks for business education
Solutions
Language
French
Menu
Menu
Menu
Menu
Research Article
Jason L. Baer1, Jessica Carilli2, Bart Chadwick3, Mark Hatay1, Anneke van der Geer1, Yun Scholten4, William Barnes4, Jenna Aquino1, Ashton Ballard1, Mark Little1, Jared Brzenski5, Xiaofeng Liu6, Gunther Rosen2, Pei-Fang Wang2, Jose Castillo5, Andreas F. Haas4, Aaron C. Hartmann7, Forest Rohwer1
1Department of Biology,San Diego State University, 2Energy and Environmental Sciences Branch,Naval Information Warfare Center (NIWC) Pacific, 3Coastal Monitoring Associates, 4Department of Marine Microbiology and Biogeochemistry,NIOZ Royal Netherlands Institute for Sea Research, 5Computational Science Research Center,San Diego State University, 6Department of Aerospace Engineering,San Diego State University, 7Department of Organismic and Evolutionary Biology,Harvard University
Please note that some of the translations on this page are AI generated. Click here for the English version.
Erratum Notice
Important: There has been an erratum issued for this article. View Erratum Notice
Retraction Notice
The article Assisted Selection of Biomarkers by Linear Discriminant Analysis Effect Size (LEfSe) in Microbiome Data (10.3791/61715) has been retracted by the journal upon the authors' request due to a conflict regarding the data and methodology. View Retraction Notice
Les structures géodésiques amarrées au milieu de l’eau appelées arches de corail fournissent une plate-forme de recherche modulaire, évolutive et réglable verticalement qui peut être utilisée pour construire, surveiller et perturber les communautés de récifs coralliens dans des zones auparavant inopérantes, y compris au large.
Les récifs coralliens prospèrent et fournissent un maximum de services écosystémiques lorsqu’ils soutiennent une structure trophique à plusieurs niveaux et se développent dans des conditions favorables à la qualité de l’eau, notamment des niveaux de lumière élevés, un débit d’eau rapide et de faibles niveaux de nutriments. La mauvaise qualité de l’eau et d’autres facteurs de stress anthropiques ont causé la mortalité des coraux au cours des dernières décennies, entraînant un déclassement trophique et une perte de complexité biologique sur de nombreux récifs. Les solutions pour inverser les causes du déclassement trophique restent insaisissables, en partie parce que les efforts de restauration des récifs sont souvent tentés dans les mêmes conditions réduites qui ont causé la mortalité des coraux en premier lieu.
Les arches de corail, des structures médico-marines à flottabilité positive, sont conçues pour améliorer les conditions de qualité de l’eau et soutenir la biodiversité cryptique des coraux transloqués et recrutés naturellement afin d’assembler des mésocosmes récifaux sains pour une utilisation comme plates-formes de recherche à long terme. Les structures autonomes de surveillance des récifs (ARMS), des dispositifs de peuplement passifs, sont utilisées pour transférer la biodiversité des récifs cryptiques vers les arches de corail, fournissant ainsi un « coup de pouce » au recrutement naturel et contribuant au soutien écologique de la santé des coraux. Nous avons modélisé et testé expérimentalement deux modèles d’arches pour évaluer les caractéristiques de traînée des structures et évaluer leur stabilité à long terme dans les eaux moyennes en fonction de leur réponse aux forces hydrodynamiques.
Nous avons ensuite installé deux conceptions de structures Arks sur deux sites de récifs des Caraïbes et mesuré plusieurs mesures de qualité de l’eau associées à l’environnement des Arks au fil du temps. Au déploiement et 6 mois après, les arches de corail ont montré des mesures améliorées de la fonction des récifs, y compris un débit, une lumière et une oxygène dissous plus élevés, une survie plus élevée des coraux transloqués et une sédimentation et une microbialisation réduites par rapport aux sites du fond marin voisins à la même profondeur. Cette méthode fournit aux chercheurs une plate-forme adaptable à long terme pour la construction de communautés de récifs où les conditions locales de qualité de l’eau peuvent être ajustées en modifiant les paramètres de déploiement tels que la profondeur et le site.
Partout dans le monde, les écosystèmes des récifs coralliens subissent des transitions de communautés benthiques à haute biodiversité et dominées par les coraux à des communautés moins diversifiées dominées par les macroalgues gazonnées et charnues 1,2,3. Des décennies de progrès dans la caractérisation des mécanismes de dégradation des récifs coralliens ont révélé comment les liens entre les communautés microbiennes et macro-organismes améliorent le rythme et la gravité de ces transitions. Par exemple, la surpêche des récifs par les populations humaines initie une cascade trophique dans laquelle l’excès de sucres dérivés photosynthétiquement d’algues non pâturées déplace l’énergie dans les communautés microbiennes des récifs, entraînant ainsi la pathogenèse et provoquant le déclin des coraux 4,5,6. Ce déclassement trophique est renforcé par la perte de biodiversité sur les récifs qui résulte de la dégradation de la qualité de l’eau 7,8. Les expériences au niveau du mésocosme peuvent être utilisées pour mieux comprendre et atténuer le déclassement trophique des communautés de récifs coralliens en améliorant la biodiversité et la qualité de l’eau, mais les défis logistiques rendent ces études difficiles à mettre en œuvre in situ.
Une conséquence du déclassement trophique des récifs est la perte généralisée de biodiversité cryptique, dont une grande partie reste non caractérisée 7,9. Les coraux dépendent d’une suite diversifiée d’organismes récifaux cryptiques (« cryptobiote ») qui soutiennent leur santé en jouant un rôle essentiel dans la défense des prédateurs 10, le nettoyage11, le pâturage des algues concurrentes 12,13 et la régulation de la chimie de l’eau des récifs 14,15. Jusqu’à récemment et en raison des limites méthodologiques des relevés visuels, le cryptobiote récifal était sous-représenté et mal compris dans le contexte de l’écologie des récifs, et il est donc rarement pris en compte dans les efforts de restauration ou de reconstruction des récifs. Au cours de la dernière décennie, l’utilisation d’unités de peuplement standardisées appelées structures autonomes de surveillance des récifs (ARMS) combinée à des approches de séquençage à haut débit a permis de mieux collecter et caractériser le cryptobiote récifal16,17. ARMS recrute passivement des représentants de presque toute la biodiversité connue des récifs coralliens et a contribué à révéler de nombreux rôles fonctionnels des organismes cryptiques dans les processus à l’échelle des récifs 9,18,19,20,21,22,23. Ces unités de peuplement fournissent donc un mécanisme pour déplacer le biote cryptique des récifs aux côtés des coraux afin d’assembler des communautés de récifs plus intactes avec des mécanismes à médiation biologique, tels que le pâturage, la défense et l’amélioration de la qualité de l’eau locale, qui sont essentiels au maintien de la structure trophique.
Les récifs dominés par les coraux prospèrent dans des environnements très lumineux, pauvres en nutriments et bien oxygénés. Les activités humaines telles que l’urbanisation, l’agriculture et la surpêche ont réduit la qualité de l’eau sur de nombreux récifs coralliens en augmentant les sédiments, les nutriments, les métaux et autres composés dans le ruissellement 24,25 et en modifiant le cycle biogéochimique26. À leur tour, ces activités dégradent les communautés récifales par étouffement, épuisement de l’énergie, livraison de polluants associés à la sédimentation27,28, améliorant la croissance des macroalgues qui concurrencent les coraux 29, augmentant l’abondance des agents pathogènes microbiens6,30,31 et créant des zones hypoxiques qui tuent les invertébrés cryptiques32,33 . Ces « impacts locaux » et d’autres sont aggravés par les changements régionaux et mondiaux des conditions océaniques, y compris l’augmentation des températures et la diminution du pH, aggravant encore les conditions pour les coraux et autres organismes récifaux34,35. À l’interface benthique-eau, en particulier, la dynamique respiratoire et photosynthétique des communautés benthiques provoque des fluctuations du pH et de l’oxygène dissous, qui deviennent plus prononcées sur les récifs fortement dégradés, créant ainsi des conditions que les invertébrés benthiques ne peuvent tolérer32,36,37,38 . Fournir des conditions de qualité de l’eau appropriées est donc essentiel pour rassembler des communautés récifales fonctionnelles, mais cela reste difficile car un nombre croissant de récifs sont piégés dans divers états de dégradation.
Bon nombre des défis auxquels sont confrontés les coraux et les taxons cryptiques fondamentaux sur le benthos peuvent être surmontés par la relocalisation vers le milieu de l’eau, définie ici comme la mise en place de la colonne d’eau entre la surface de l’océan et le fond marin. Dans l’environnement médiotique, la qualité de l’eau est améliorée39,40, la sédimentation est réduite et la distance du fond marin atténue les fluctuations des paramètres associés au métabolisme benthique. Ces caractéristiques sont encore améliorées en se déplaçant vers l’large, où les impacts anthropiques terrestres, tels que le ruissellement d’origine terrestre, se diluent de plus en plus avec la distance de la côte. Ici, nous introduisons et fournissons des protocoles pour construire, déployer et surveiller les arches de récifs coralliens, une approche qui tire parti de l’amélioration des conditions de qualité de l’eau dans les eaux moyennes et intègre une biodiversité cryptique sur des structures ancrées et à flottabilité positive pour l’assemblage des communautés de récifs coralliens.
Les systèmes d’arches de récifs coralliens, ou « arches », sont composés de deux composants principaux: (1) une plate-forme géodésique rigide suspendue élevée au-dessus du benthos et (2) des ARMS recouverts d’organismes ou « ensemencés » qui transplacent le cryptobiote récifal des zones benthiques voisines, complétant ainsi les processus de recrutement naturels pour fournir aux coraux transloqués une communauté de récifs plus diversifiée et fonctionnelle. Une structure géodésique a été choisie pour maximiser la résistance et minimiser le matériau de construction (et, par conséquent, le poids), ainsi que pour créer un environnement d’écoulement turbulent interne analogue à la matrice récifale.
Deux modèles d’arches ont été installés avec succès sur deux sites de terrain des Caraïbes et sont actuellement utilisés pour la recherche sur l’établissement de communautés récifales et la succession écologique (Figure 1). Les structures de Coral Arks sont destinées à être des plates-formes de recherche à long terme et, en tant que telles, l’un des principaux objectifs de ce manuscrit est de décrire les protocoles permettant de siter, d’installer, de surveiller et d’entretenir ces structures afin de maximiser leur stabilité et leur longévité dans l’environnement médio-marin. Une combinaison de modélisation et d’essais dans l’eau a été utilisée pour évaluer les caractéristiques de traînée des structures et ajuster la conception pour résister aux forces hydrodynamiques prévues. Après l’installation, des communautés récifales ont été établies sur les Arks et sur les sites de contrôle benthiques voisins à la même profondeur grâce à une combinaison de translocation active (coraux et unités ARMS ensemencées) et de recrutement naturel. Les conditions de qualité de l’eau, la dynamique des communautés microbiennes et la survie des coraux sur les Arks ont été documentées à plusieurs moments au cours de la première période de succession et comparées aux sites de contrôle benthiques. À ce jour, les conditions associées à l’environnement des arches de corail médio-marines ont toujours été plus favorables pour les coraux et leurs consortiums cryptiques associés par rapport aux sites de contrôle benthiques voisins aux mêmes profondeurs. Les méthodes ci-dessous décrivent les étapes requises pour reproduire l’approche des arches de corail, y compris la sélection des sites et la conception et le déploiement des structures des arches de corail. Les approches suggérées pour la surveillance des arches de corail sont incluses dans le dossier supplémentaire 1.
REMARQUE : Des informations détaillées concernant la fabrication, le déploiement et la surveillance des structures ARMS et Coral Arks, y compris des dessins techniques, des diagrammes et des photos, sont fournies dans le dossier supplémentaire 1. Il est recommandé que les sections du protocole impliquant des travaux sous-marins, y compris l’installation d’arches et de structures ARMS, soient menées par une équipe de trois plongeurs (en plongée sous-marine) et de deux membres du personnel de soutien de surface.
1. Assemblage et déploiement d’ARMS
REMARQUE: Les bras sont des structures d’environ 1 pi 3 (30 cm3) faites de matériaux de base en PVC ou en calcaire qui imitent la complexité tridimensionnelle des substrats de fond dur de récif. Le tableau 1 traite de deux conceptions d’ARMS compte tenu des différentes considérations du projet. Il est recommandé de déployer les ARMS pendant 1 à 2 ans avant d’être transférés aux Arches afin de maximiser la colonisation par le biote cryptique.
2. Assemblage et déploiement des arches de corail
REMARQUE : Le tableau 2 traite des considérations relatives à la conception des arches de corail compte tenu des différents paramètres du projet. Les dimensions des sous-éléments (entretoises, moyeux, plates-formes, composants d’amarrage et flottabilité positive) peuvent être modifiées en fonction de la taille et du poids souhaités des structures finales de l’arche de corail.
3. Surveillance et maintenance des arches de corail
REMARQUE : Des instructions de fabrication détaillées, y compris des dessins techniques pour la fabrication des composants, sont fournies à la section 7 du dossier supplémentaire 1.
Les méthodes ci-dessus fournissent des instructions d’assemblage et d’installation pour deux conceptions de systèmes Coral Arks. Les prototypes de chaque conception ont été assemblés et testés sur le terrain à San Diego, aux États-Unis, avant le déploiement à long terme afin d’évaluer les caractéristiques de traînée et d’optimiser l’intégrité structurelle en fonction des valeurs de résistance modélisées et empiriques. Les efforts de modélisation qui ont joué un rôle déterminant dans la sélection et le perfectionnement des deux géométries des Arks présentées ici, y compris les résultats des essais en soufflerie, des simulations hydrodynamiques et de la validation dans l’eau des valeurs modélisées à l’aide de structures prototypes, sont décrits en détail à la section 6 du dossier supplémentaire 1. Les résultats de la modélisation et des tests dans l’eau de la conception des arches « Shell » sont présentés ici. Deux structures de chaque conception ont ensuite été déployées sur des sites de terrain des Caraïbes à Porto Rico et à Curaçao (quatre structures Arks au total installées), et les coraux ont été transférés vers les structures. La qualité de l’eau, la communauté microbienne et les mesures de survie des coraux associées à la conception des arches « Shell » et à deux sites de contrôle du fond marin ont été recueillies à plusieurs moments sur une période de 6 mois pour caractériser et déterminer les changements dans les paramètres environnementaux et la santé des coraux associés aux structures des arches à la suite du recrutement naturel et de l’ajout d’ARMS ensemencés.
Caractéristiques de traînée des arches de corail
Il est important de comprendre les caractéristiques de traînée des arches de corail afin de concevoir une structure et un amarrage qui survivront à l’environnement cible. D’un point de vue structurel, la traînée hydrodynamique, combinée à la flottabilité nette, impose des charges à l’intérieur de l’ouvrage, notamment sur l’amarrage et son système d’ancrage. Nous avons effectué des mesures de modélisation et expérimentales pour estimer les caractéristiques de traînée des structures des Arches. Les résultats de ces tests pour la conception « Shell » des structures Arks sont détaillés ci-dessous. La modélisation a été réalisée en estimant la traînée des éléments individuels de la structure, en les additionnant, puis en combinant le résultat en un coefficient de traînée effectif comme indiqué dans l’équation (1) et l’équation (2):
(1)
(2)
où D total est la traînée totale de la structure estimée à partir de la somme des traînées de l’élément D i, CD est le coefficient de traînée global de la structure, est la densité du fluide, U est la vitesse d’écoulement de l’objet par rapport au fluide et A est la surface frontale de la structure. Dans ces calculs, les éléments étaient tous supposés être des cylindres, leur orientation par rapport à l’écoulement étant dictée par la géométrie verticale de la structure de l’Arche. La modélisation a été réalisée pour le même prototype de système « Shell » (une sphère géodésique de 2 V) qui a été utilisé pour les essais de remorquage (décrits ci-dessous) avant la construction des systèmes de terrain finaux. Le prototype avait une surface frontale totale d’environ 2,10 m2, et les résultats de la modélisation indiquaient un coefficient de traînée effectif pour l’ensemble de la structure d’environ 0,12. La traînée prédite par le modèle de la structure en fonction de la vitesse est représentée à la figure 4.
Des estimations expérimentales de la force de traînée de la structure qui serait subie sous différentes vitesses d’écoulement ont été obtenues en remorquant la structure de l’arche derrière un navire avec un capteur de pesage épissé en ligne avec la ligne de remorquage et un capteur d’inclinaison pour enregistrer les changements d’orientation de l’arche par rapport à l’axe vertical à une gamme de vitesses de remorquage. Avant le remorquage, le poids dans l’eau de la structure a été déterminé et suffisamment de poids supplémentaire a été ajouté à la structure pour simuler une flottabilité nette d’environ 200 kg (une cible initiale pour le système). Sur la base de la tension dans le câble de remorquage et de l’angle d’inclinaison de l’arche, la traînée (remorquage D) à chaque vitesse a été déterminée à l’aide de l’équation (3):
(3)
où T est la tension mesurée à partir du capteur de charge et est l’angle d’inclinaison par rapport à l’axe vertical. La relation traînée en fonction de la vitesse qui en résulte est illustrée à la figure 4. Une courbe de traînée la mieux ajustée (de la forme D α U2; voir figure 4), combinée à des estimations de la surface frontale et de la densité de l’eau, a ensuite été utilisée pour déterminer le coefficient de traînée empirique de 0,13.
Le nombre de Reynolds lors de l’essai de remorquage (et la plage utilisée pour la modélisation) était compris entre 105 et 106, généralement dans les régimes d’écoulement turbulents. Les valeurs typiques du coefficient de traînée pour une sphère dans cette plage de nombres de Reynolds sont comprises entre 0,2 et 0,4. À des fins de comparaison, un graphique de la courbe de traînée pour une sphère avec un coefficient de traînée de 0,3 est représenté à la figure 4. Ainsi, les estimations modélisées et expérimentales du coefficient de traînée sont de l’ordre de deux à trois fois plus petites que pour une sphère, ce qui est cohérent avec le caractère plus ouvert de la structure.
Pour valider ces résultats modélisés, nous avons également effectué des mesures sur le terrain de la réponse de deux structures d’arches « Shell » à l’écoulement. Pour ce faire, le même capteur de pesage a été installé temporairement en ligne avec la ligne d’amarrage principale de l’Arche, un capteur d’inclinaison a été installé sur l’Arche et un compteur de courant a été installé sur le site pour surveiller simultanément la vitesse de l’eau. Les composantes de flottabilité et de traînée de la tension ont ensuite été calculées à partir de l’angle d’inclinaison et des mesures de la cellule de charge (figure 5). Les vitesses actuelles au cours de la période de mesure étaient relativement stables, à environ 20 cm/s, et l’ensemble de données était relativement court; Par conséquent, la moyenne des données a été calculée sur la période et utilisée pour comparer la réponse de la traînée et de la vitesse au champ aux estimations modélisées et expérimentales du remorquage. Ces résultats montrent que dans les conditions prévues sur le site de déploiement (vitesses d’écoulement allant jusqu’à 1,3 m/s lors d’une tempête typique), la force de traînée sur le système devrait être inférieure à 300 kg.
Les deux structures « Shell » à Vieques, Porto Rico, ont survécu à un impact direct de l’ouragan Fiona de catégorie 1 en septembre 2022 sans dommage apparent aux structures, à l’amarrage ou au système d’ancrage, fournissant un test in situ qui soutient la conception. Une bouée voisine (CARICOOS) a enregistré des vitesses de courant de 1,05 m/s à une profondeur de 10 m sur le site de déploiement, correspondant à une force de traînée d’environ 160 kg sur les systèmes d’amarrage. Les systèmes ont été conçus pour résister à une force de 1 600 kg (compte tenu de la capacité d’ancrage et de la résistance à la rupture des composants) et, par conséquent, ne devraient pas tomber en panne dans des conditions ambiantes ou de tempête typiques.
Surveillance de la flottabilité nette des arches de corail
La même approche décrite pour valider les caractéristiques de traînée des structures de l’Arche a également été utilisée pour développer une méthode de surveillance de la flottabilité nette des Arches. Tant que la structure physique de l’arche reste constante, la flottabilité nette fournit une approximation approximative pour surveiller la calcification globale de la communauté et, par conséquent, la croissance des coraux, ainsi qu’une mesure d’entretien pour déterminer si le système a une flottabilité positive suffisante pour compenser la croissance biologique au fil du temps. La composante de flottabilité (B) de la tension d’amarrage a été calculée à l’aide des données du capteur de jauge de contrainte et d’inclinaison de l’équation (4):
(4)
où T est la tension mesurée à partir du capteur de charge et est l’angle d’inclinaison. La série chronologique résultante de la flottabilité nette est illustrée à la figure 5. Dans les conditions actuelles relativement stables présentes lors des événements de surveillance sur le terrain, nous avons constaté que les deux structures « Shell » Arks déployées à Vieques, Porto Rico, avaient des flottabilités nettes similaires de 82,7 kg ± 1,0 kg (Ark 1) et 83,0 kg ± 0,9 kg (Ark 2) en moyenne sur la période de surveillance (± un écart-type) après que tous les coraux et les unités ARMS ensemencées aient été transférés vers les structures 6 mois après le déploiement initial de la structure. Les résultats montrent qu’une surveillance à court terme pendant des périodes relativement stables d’écoulement de l’eau peut être utilisée pour déterminer la flottabilité nette dans le champ à ~1 kg près, ce qui devrait s’avérer utile à long terme pour surveiller les changements dans la biomasse.
Qualité de l’eau et dynamique des communautés microbiennes
Les paramètres associés à la qualité de l’eau et aux communautés microbiennes associées à la colonne d’eau ont été mesurés sur deux arches « coquilles » au milieu de l’eau, qui étaient ancrées dans 55 pieds d’eau avec le sommet des arches à une profondeur de 25 pieds, au large d’Isla Vieques, Porto Rico (figure 6C). Les paramètres de la qualité de l’eau, les abondances microbiennes et virales et la taille moyenne des microbes de deux arches ont été comparés aux mêmes paramètres de deux sites de « contrôle » du fond marin à proximité, qui étaient également à une profondeur de 25 pieds, mais beaucoup plus près du rivage (figure 6D). Les mesures montrées ont été recueillies immédiatement après l’installation des Arches avec un premier lot de coraux transloqués (novembre 2021) et 6 mois plus tard après le transfert d’un deuxième lot de coraux et d’ARMES ensemencés vers les Arches (mai 2022) ; ils ont ensuite été moyennés sur les deux sites (Arks et sites témoins) à des fins de comparaison. Comme les ARMS ensemencés ont été transférés aux Arks 6 mois après le déploiement, l’accumulation de communautés biologiques sur les structures au cours des 6 premiers mois a été associée à l’encrassement biologique et au recrutement naturel.
L’environnement des Arks présentait des intensités lumineuses diurnes moyennes plus élevées (figure 6A), des vitesses d’écoulement moyennes plus élevées (figure 6C), des concentrations de carbone organique dissous plus faibles (figure 6F) et des fluctuations plus faibles des concentrations d’oxygène dissous (figure 6G) que les sites témoins benthiques. Les Arches présentaient également des communautés microbiennes avec des ratios virus/microbes plus élevés que les sites témoins (Figure 7A), en raison d’une plus grande abondance de virus libres (Figure 7C) et d’une abondance plus faible de microbes (Figure 7B) dans l’environnement médian des Arches. Les communautés microbiennes sur les Arks étaient composées, en moyenne, de cellules physiquement plus petites que les communautés microbiennes sur les sites du fond marin (Figure 7D). Les différences de température entre les arches et les sites témoins n’étaient pas significatives (figure 6E). Toutes les tendances ci-dessus sont compatibles avec une meilleure qualité de l’eau et des communautés microbiennes plus saines sur les Arks que sur les sites témoins. Ces conditions ont persisté pendant les 6 premiers mois du déploiement, au cours desquels une communauté biologique naissante s’est développée sur les Arches à la fois par la translocation des nubbins coralliens et le recrutement naturel de la colonne d’eau et a connu des changements de succession, ainsi que par l’ajout d’ARMS ensemencés sur les structures au mois 6.
Survie des coraux
Une cohorte de coraux comprenant huit espèces et diverses morphologies a été distribuée aux Arches et aux sites témoins benthiques à la fois après l’installation des Arches (mois 0) et après l’ajout des ARMS ensemencés au mois 6. Les colonies parentes originales de chaque espèce de corail ont été fragmentées en nubbins (2-8 cm dans une dimension donnée) et attachés à des plaques de corail calcaire (quatre à cinq nubbins par plaque de 20 cm2) qui ont été réparties également dans les arches et les sites témoins, garantissant que les mêmes espèces et génotypes étaient représentés à la fois sur les sites des arches médiumiques et sur les sites témoins. La survie de ces coraux transloqués a été évaluée tous les 3 mois sur les Arks et les sites témoins. Neuf mois après la translocation de la première cohorte de coraux, plus de coraux étaient encore vivants sur les Arches (80%, Figure 8) par rapport aux sites témoins (42%, Figure 8).

Figure 1 : Schéma montrant les composants structurels de deux structures de l’Arche de Corail entièrement installées. À gauche, les structures des arches de corail « Shell » et « Two-Platform » (à droite) sont montrées, ainsi que deux méthodes pour fournir une flottabilité positive et deux méthodes d’ancrage. Abréviation : ARMS = Autonomous Reef Monitoring Structures. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 2 : Conception, déploiement et transfert des unités ARMS. (A-D) PVC ARMS et (E-H) Limestone ARMS des sites d’ensemencement du fond marin aux arches de corail. (A) Crédit photo : Michael Berumen. (B) Crédit photo : David Littschwager. Abréviations : PVC = chlorure de polyvinyle; ARMS = Structures autonomes de surveillance des récifs. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 3 : Images représentant les étapes de déploiement de Coral Arks, y compris le transport vers le site et l’installation complète. (A-C) Systèmes de type Shell et (D-F) Systèmes de type Two-Platform. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 4 : Caractéristiques de traînée des structures de l’arche « Shell » basées sur la modélisation, les essais expérimentaux de remorquage et la validation sur le terrain par rapport à la traînée d’une sphère de la même échelle approximative. « ARK1 » et « ARK2 » sont des structures identiques « Shell » Ark installées sur le même site à Vieques, Porto Rico. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 5 : Valeurs de flottabilité nette mesurées pour deux arches « coquilles » à Vieques (Porto Rico). La vitesse de l’eau (axe de droite, couleurs moyennes), la flottabilité nette (axe de gauche, couleurs claires) et la traînée/tension calculée sur la ligne d’amarrage (axe gauche, couleurs sombres) pour l’arche 1 « Shell » (bleu) et l’arche 2 « Shell » (vert). Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 6 : Mesures de la qualité de l’eau associées aux arches « Shell » et aux sites de contrôle des fonds marins à Vieques, Porto Rico, immédiatement après l’installation et 6 mois après. (A) intensité lumineuse diurne, (B) vitesse du courant, (C, D) photos prises 6 mois après l’installation, (E) température, (F) carbone organique dissous, (G) changements dans les niveaux d’oxygène dissous dans les arches par rapport aux sites témoins sur 6 mois. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 7 : Mesures associées aux communautés microbiennes associées à la colonne d’eau sur les arches « Shell » et les sites de contrôle des fonds marins à Vieques, Porto Rico, immédiatement après l’installation et 6 mois après. (A) Rapport virus/microbes, (B) abondance des cellules bactériennes, (C) abondance du virus libre et (D) taille moyenne des cellules bactériennes. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.

Figure 8 : Proportion de coraux survivants sur les arches « Shell » et les sites de contrôle des fonds marins à Vieques, Porto Rico au cours des 9 premiers mois suivant la translocation. Les images représentent l’état d’une seule plaque corallienne sur les Arches (en haut) et sur les sites de contrôle benthiques (en bas) immédiatement après la translocation (à gauche) et 6 mois après la translocation (à droite). Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
Tableau 1 : Considérations relatives à la construction et à la conception d’ARMS. Abréviations : ARMS = Autonomous Reef Monitoring Structures (Structures autonomes de surveillance des récifs); PVC = chlorure de polyvinyle. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce tableau.
Tableau 2 : Considérations relatives à la conception des arches de corail. Abréviations : PVC = chlorure de polyvinyle; ARMS = Structures autonomes de surveillance des récifs; PEHD = polyéthylène haute densité. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce tableau.
Fichier supplémentaire. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce fichier.
Les auteurs n’ont pas d’intérêts financiers concurrents ou d’autres conflits d’intérêts.
Les structures géodésiques amarrées au milieu de l’eau appelées arches de corail fournissent une plate-forme de recherche modulaire, évolutive et réglable verticalement qui peut être utilisée pour construire, surveiller et perturber les communautés de récifs coralliens dans des zones auparavant inopérantes, y compris au large.
Nous remercions Mark Vermeij, Kristen Marhaver et la Fondation de recherche CARMABI à Curaçao pour avoir fourni des ressources, un soutien et des idées pour ce projet. Nous remercions le programme de restauration de NAVFAC Atlantic Vieques et l’équipe de Jacobs Engineering pour leur soutien logistique et technique substantiel dans l’installation, l’entretien et la surveillance des arches de corail à Vieques. Nous sommes également reconnaissants à Mike Anghera, Toni Luque, Cynthia Silveira, Natascha Varona, Andres Sanchez-Quinto, Lars ter Horst et Ben Darby pour leur aide et leur contribution constructive sur le terrain. Cette recherche a été financée par une bourse de chercheur en symbiose aquatique de la Gordon and Betty Moore Foundation à la
| PVC ARMS | |||
| 316 Boulon à tête hexagonale en acier inoxydable, partiellement fileté, longueur 8 », filetage 1/4 »-20 Taille McMaster | Carr | 92186A569 | Boulons pour assemblage PVC ARMS Par unité : 4x |
| 316 Écrou hexagonal en acier inoxydable, super résistant à la corrosion, 1/4 »-20 Taille de filetage | McMaster Carr | 94805A029 | Écrous pour assemblage PVC ARMS Par unité : 8x |
| 316 Nylon Insert Lock-Nut, super résistant à la corrosion, 1/4 »-20 Filetage | McMaster Carr | 90715A125 | Contre-écrous pour assemblage PVC ARMS Par unité : 4x |
| 316 Rondelle en acier inoxydable pour taille de vis 1/4 », 0.281 » ID, 0.625 » OD | McMaster Carr | 90107A029 | Rondelles pour assemblage PVC ARMS Par unité : 8x |
| entretoises en nylon non filetées - 1/2 » de long, 1/2 » de diamètre extérieur, noir | McMaster Carr | 90176A159 | Entretoises en nylon pour l’assemblage de ARMS en PVC Par unité : 20x |
| feuille de PVC de type 1, 0,25 » d’épaisseur, gris | McMaster Carr | 8747K215 | PVC pour plaques d’empilage ARMS. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 4. Par unité : 9x Se réfère au dessin : Oui |
| Feuille de PVC Type 1, 0,5" d’épaisseur, gris | McMaster Carr | 8747K217 | PVC pour plaques de base ARMS. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 1. Par unité : 1x Se réfère au dessin : Oui |
| Feuille de PVC Type 1, 0,5" d’épaisseur, gris | McMaster Carr | 8747K217 | PVC pour entretoises transversales longues ARMS. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 2. Par unité : 4x Se réfère au dessin : Oui |
| Feuille de PVC Type 1, 0,5" d’épaisseur, gris | McMaster Carr | 8747K217 | PVC pour entretoises transversales courtes ARMS. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 3. Par unité : 8x Se réfère au dessin : Oui |
| Clé mixte à cliquet, 7/16 | "McMaster Carr | 5163A15 | Clés pour fixer la quincaillerie PVC ARMS Par unité : 2x |
| barres d’armature, longueurs de 3 pieds, 1/2 » d’épaisseur | McMaster Carr | 7480N115 | Piquets de barre d’armature pour fixer les BRAS en PVC au benthos. Maillet requis. Par unité : 4x |
| Étiquettes métalliques numérotées séquentiellement McMaster | Carr | 2208N349 | Étiquettes numérotées pour ARMS ID Par unité : 1x |
| Limestone ARMS | |||
| DeWalt Wet Tile Saw | Home Depot | D24000S | Coupez les carreaux de calcaire en morceaux empilables Par unité : 1x |
| Lift Bag, capacité de 50 lb Amazon | B07GCNGRDR | Sac de levage pour le transport de Limestone ARMS vers benthos Par unité : 1x | |
| caisse à lait, robuste, 13 » x 19 » x 11 » Amazon | B06XGBDJMD | caisse pour le transport de Limestone ARMS vers benthos Par unité : 1x | |
| tuile de calcaire naturel ou de travertin (non remplie) - 12 » x 12 » | Bedrosians Tile & Stone | TRVSIENA1212T | Matériau de base pour les couches et les pièces d’empilage Limestone ARMS. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 7 et Figure SI 8. Par unité : 10x Se réfère au dessin : Oui |
| Pâte adhésive époxy PC-11, en deux parties de qualité | marine Amazon | B008DZ1864 | Époxy en deux parties pour l’assemblage de Limestone |
| ARMSShell Ark | |||
| Ligne descendante : 1" en nylon, dé à coudre de 6 pi de longueur avec dé à coudre de voilier en acier inoxydable en haut, cosse galvanisée robuste en bas Ligne d’amarrage | en nylon personnalisé | West Marine | pour attacher la bride d’amarrage Ark au système d’ancre. Par unité : 1 |
| Structure principale : 105-B Epoxy | West Marine (fabriqué par West System) | 318352 | Époxy pour sceller la mousse dans les entretoises. |
| Structure principale : Durcisseur 205-B | West Marine (fabriqué par West System) | 318378 | Époxy pour sceller la mousse dans les entretoises. |
| Bridon d’amarrage : 3-1/8 » X 2 » petit padeye à base de diamant avec bélière de 7/8 | »West Marine (Made by Harken) | 130560 | Padeyes pour fixer le système d’amarrage à la base Ark. Par unité : 5 |
| Structure principale : 3/4 » H-80 Divinycell Mousse à cellules fermées, feuille unie 48 » x 96 » | Fibre de verre d’approvisionnement | L18-1110 | Mousse flottante pour les entretoises. Couper la mousse en bandes de 1,5 po de large, 15,5 po de long pour les entretoises S1 et 19 po de long pour les entretoises S2, ajouter aux entretoises. Par unité : 120 |
| Ligne descendante : 3/4 po en acier inoxydable Masterlink | Lift-It (fabriqué par Suncor) | S0652-0020 | Masterlink, relie le haut de l’émerillon à la partie inférieure de la bride d’amarrage à 5 points. Par unité : 1 |
| Bridon d’amarrage : 3/8 » Manilles en acier inoxydable Long D avec goupille autobloquante captive | West Marine (fabriqué par Wichard) | 116293 | Manilles haute résistance pour relier les œillets de coussinet au système d’amarrage. Par unité : 5 |
| Structure principale : 316 SS, Pan Head Phillips Screw, 1/4-20, 3 » de long | McMaster Carr | 91735A385 | Boulons pour fixer les anodes de coque aux entretoises en acier inoxydable Par unité : 2 |
| fixations ARMS : Contre-écrou à insert en nylon en acier inoxydable 316, super résistant à la corrosion, filetage 1/2 »-13 McMaster | 90715A165 | Contre-écrous pour fixer les plaques de base de montage ARMS to ARMS (8 par unité) Par unité : 80 | |
| ARMS Plaques de base : 316 Contre-écrou à insert en nylon en acier inoxydable, super résistant à la corrosion, filetage 1/4 »-20 taille McMaster | 90715A125 | Contre-écrous pour plaques de base de montage ARMS (entretoises et étoiles) Par unité : 600 | |
| Plaques de corail : 316 Contre-écrou en nylon en acier inoxydable, super résistant à la corrosion, 1/4 »-20 Taille de filetage | McMaster | 90715A125 | Contre-écrous pour fixer les plaques de base de corail aux entretoises Par unité : 600 |
| Fixation de la plaque de corail : 316 Contre-écrou d’insertion en nylon en acier inoxydable, super résistant à la corrosion, filetage 1/4 »-20 McMaster | 90715A125 | Contre-écrous pour fixer les plaques de corail aux plaques de base Par unité : 80 | |
| Bridon d’amarrage : 316 Contre-écrou à insert en nylon en acier inoxydable, super résistant à la corrosion, 1/4"-20 Taille de filetage | McMaster | 90715A125 | Contre-écrous Padeye pour fixer les œillets de tampon aux entretoises. Par unité : 20 |
| Structure principale : 316 Contre-écrou à insert en nylon en acier inoxydable, super résistant à la corrosion, 10-32 Taille de filetage | McMaster | 90715A115 | Contre-écrous pour assemblages à entretoise en étoile Par unité : 475 |
| Structure principale : 316 Vis cruciforme à tête cylindrique en acier inoxydable, filetage 10-32, 2-1/2 » de long | McMaster | 91735A368 | Boulons pour assemblages à entretoise en étoile Par unité : 475 |
| Bridon d’amarrage : 316 Vis cruciformes à tête plate en acier inoxydable, filetage 1/4 »-20, 2-3/4 » de long | McMaster | 91500A341 | Boulons Padeye pour fixer les œillets de patin aux entretoises. Par unité : 15 |
| ARMS Plaques de base : 316 Vis à tête plate Phillips en acier inoxydable, filetage 1/4 »-20, 3 » de long | McMaster | 91500A554 | Boulons pour fixer les plaques de base de montage ARMS aux étoiles Par unité : 475 |
| Bridon d’amarrage : 316 Vis à tête plate Phillips en acier inoxydable, Filetage 1/4 »-20, 3 » de long | McMaster | 91500A554 | Boulons Padeye pour fixer les œillets de tampon à travers des entretoises et Stars. Par unité : 5 |
| Bridon d’amarrage : 316 Manille à goupille à vis en acier inoxydable - pour le levage, 1/2 » d’épaisseur | McMaster | 3583T15 | Manilles pour relier les cosses de bride inférieures aux petits maillons sur Masterlink. Par unité : 5 |
| BRAS Pièces jointes : 316 Rondelle de blocage fendue en acier inoxydable pour vis de 1/2 », 0,512 » ID, 0,869 » OD | McMaster | 92147A033 | Rondelles de blocage pour la fixation des plaques de base de montage ARMS to ARMS (4 par unité) Par unité : 40 Fixations |
| ARMS : 316 Rondelle en acier inoxydable pour vis 1/2 », ID 0,531 », OD 1,25 | »McMaster | 90107A033 | Rondelles de support pour fixer les ARMS aux plaques de base de montage ARMS (4 par unité) Par unité : 40 |
| ARMS Plaques de base : Rondelle en acier inoxydable 316 pour vis de 1/4 », 0,281 » ID, 0,625 » OD | McMaster | 90107A029 | Rondelles pour fixer les plaques de base de montage ARMS aux entretoises Par unité : 40 |
| Plaques de base de plaque de corail : 316 Rondelle en acier inoxydable pour taille de vis de 1/4 », 0,281 » de diamètre intérieur, 0,625 » de diamètre extérieur | McMaster | 90107A029 | Rondelles pour fixer les plaques de base de plaque de corail aux entretoises Par unité : 40 |
| Fixation de la plaque de corail : 316 Rondelle en acier inoxydable pour taille de vis 1/4 », 0,281 » ID, 0,625 » OD | McMaster | 90107A029 | Rondelles pour fixer les plaques de corail aux plaques de base Par unité : 160 |
| principale : 316 Rondelle en acier inoxydable pour la taille de la vis numéro 10, 0,203 » ID, 0,438 » OD | McMaster | 90107A011 | Rondelles pour connexions en étoile de force Par unité : 475 |
| Flottabilité : Rondelle en acier inoxydable 316, taille de vis de 1 po, 2 po de diamètre extérieur | McMaster | 90107A038 | Grandes rondelles pour tige centrale (2 par flotteur) Par unité : 22 |
| Accessoires ARMS : Rondelle en acier inoxydable 316, surdimensionnée, vis 1/2 », 1,5 » de diamètre extérieur, 0,052 » à 0,072 » d’épaisseur | McMaster | 91525A145 | Rondelles surdimensionnées pour fixer les BRAS aux plaques de base de montage ARMS (4 par unité) Par unité : 40 |
| plaques de corail : Mastic adhésif marin 3M - Durcissement rapide 5200  ; | McMaster | 67015A44 | Adhésif pour coller des carreaux de calcaire sur des plaques de base en PVC corail. Percez des coins avec un foret à maçonnerie. |
| Flottabilité : Mastic adhésif marin 3M - Durcissement rapide 5200  ; | McMaster | 67015A44 | Adhésif pour fixer les cannes filetées en fibre de verre dans les flotteurs de chalut Par unité : 2 |
| Bridon d’amarrage : 5/8" Dyneema avec voiliers en acier inoxydable Cosses en haut et en bas West Marine | Bridon d’amarrage personnalisé à 5 pieds pour fixer l’arche à la ligne descendante. Par unité : 5 | ||
| Ligne descendante : émerillon chape à chape - pas pour le levage, acier inoxydable 316, 6-7/32 » de long | McMaster | 37405T29 | Pivotant, le bas se connecte au haut de la ligne descendante, le haut se connecte au grand lien dans Masterlink. Par unité : 1 |
| Flottabilité : Écrou hexagonal en fibre de verre, 1 »-8 Taille du filetage | McMaster | 91395A038 | Écrous hexagonaux en fibre de verre pour fixer les tiges filetées en fibre de verre dans les flotteurs de chalut Par unité : 30 |
| Flottabilité : Tige filetée en fibre de verre, Tige | filetée en fibre de verreMcMaster | 91315A238 | de 1"-8, 8 piedsde long pour fixer le flotteur à l’arche. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 16. Par unité : 10 Se réfère au dessin : Oui |
| Système d’ancrage : Manille en acier allié galvanisé avec goupille à vis - pour le levage, 1/2" d’épaisseur | McMaster | 3663T42 | Manille centrale de la chaîne au maillon poire. Par unité : 3 |
| Système d’ancrage : Manille en acier allié galvanisé avec goupille à vis - pour le levage, 3/4 » d’épaisseur | McMaster | 3663T44 | Grande manille supérieure pour relier le lien poire au dé à coudre inférieur en aval. Par unité : 1 |
| Système d’ancrage : Manille en acier allié galvanisé avec goupille à vis - pour le levage, 3/4 » d’épaisseur | McMaster | 3663T44 | Manille d’ancrage. Par unité : 3 |
| Système d’ancrage : Manille en acier allié galvanisé avec goupille à vis - pour le levage, 3/8 » d’épaisseur | McMaster | 3663T51 | Manille pour relier la chaîne à l’anse centrale supérieure. Par unité : 3 |
| Système d’ancrage : Manille en acier allié galvanisé avec goupille à vis - pour le levage, 3/8 » d’épaisseur | McMaster | 3663T51 | Petite manille inférieure pour relier la chaîne et l’anse d’ancrage. Par unité : 3 |
| Installer & Outils : HARKEN&ndash ; 57mm Carbo Air® ; Triple Block | West Marine | 200076 | Haut du pouls et du palan Par unité : 1 |
| Installer & Outils : HARKEN&ndash ; 57mm Carbo Air® ; Bloc triple avec Becket et Cam | West Marine | 1171644 | Base du bloc et du palan Par unité : 1 |
| ARMS Plaques de base : Gaine thermorétractable, 0,50" ID avant rétrécissement | McMaster | 7856K47 | Thermorétractable pour antidérapant. Coupez en longueurs de 1,5 po, glissez-le sur un support de boulon en U en acier inoxydable et utilisez un pistolet thermique pour serrer sur le support. Par unité : 20 |
| plaques de base en plaque de corail : gaine thermorétractable, 0,50 po de diamètre intérieur avant de rétrécir | McMaster | 7856K47 | Thermorétractable antidérapant. Coupez en longueurs de 1,5 po, glissez-le sur un support de boulon en U en acier inoxydable et utilisez un pistolet thermique pour serrer sur le support. Par unité : 40 |
| Flottabilité : Thermorétractable pour couvrir les tiges filetées avant de les monter dans des flotteurs, sections de 14 po | McMaster | 7856K66 | Thermorétractable pour antidérapant. Couper en longueurs de 14 po. Glisser sur des tiges en fibre de verre avec 1 » exposé à une extrémité et 2-1/4 » exposé à l’autre. Utilisez un pistolet thermique pour rétrécir jusqu’à ce qu’il soit bien ajusté Par unité : 11  ; |
| Système d’ancrage : Chaîne à haute résistance 40/43 - Non destinée au levage, acier galvanisé, 5/16 Taille commerciale | McMaster | 3588T23 | Chaîne pour connecter les ancrages et la ligne descendante. Par unité : 3 |
| Installer & Outils : CORDE À FAIBLE ÉTIREMENT, 7/16 » DE DIAMÈTRE | McMaster | 3789T25 | Corde pour bloc et palan Par unité : 250 |
| ARMS Plaques de base : PEHD résistant à l’humidité de qualité marine, 48 » x 48 », 1/2 » d’épaisseur | McMaster | 9785T82 | Feuille pour plaques de base de montage ARMS. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 13. Par unité : 10 Se réfère au dessin : Oui |
| Plaques de base en plaque de corail : PEHD résistant à l’humidité de qualité marine, 48 » x 48 », 1/2 » d’épaisseur | McMaster | 9785T82 | Feuille pour plaques de base en plaque de corail. Voir le Dossier Supplémentaire 1-Figure SI 14.  ; À l’unité : 20 Se réfère au dessin : Oui |
| Bridon d’amarrage : Martyr Collar Anode Zinc 3/4 » x 2 1/8 » West | Marine | 5538715 | Anodes sacrificielles pour Masterlinks sur les lignes d’amarrage Par unité : 2 |
| Structure principale : Martyr Hull Anode Zinc 6 1/4 » x 2 3/4 » x 5/8" | West Marine | 484998 | Anodes sacrificielles pour entretoises en acier inoxydable à la base Ark Par unité : 3 |
| Plaques de base ARMS : Plaque de montage pour filetage 1/4 »-20, 2 » ID 304 Boulon en U en acier inoxydable | McMaster | 8896T156 | Plaque de support avec thermorétractable, pour fixer les plaques de base de montage ARMS aux entretoises Par unité : 6 |
| Plaques de base en corail : Plaque de montage pour filetage 1/4 »-20, 2 » ID 304 Boulon en U en acier inoxydable | McMaster | 8896T156 | Plaque de support avec thermorétractable, pour la fixation des plaques de base en plaque de corail aux entretoises Par unité : 40 |
| Structure principale : N1 Stars, 316 SS, 5mm d’épaisseur Connecteurs pour DIY VikingDome F2 Sphere, modifié  ; | Dôme Viking | ICO2-AISI | N1 étoiles modifié pour tige centrale. Connexions machine/soudée pour insérer le haut et le bas de la tige structurelle en fibre de verre non filetée. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 10. Par unité : 2 |
| Structure principale : N1 Stars, 316 SS, 5mm d’épaisseur Connecteurs pour bricolage VikingDome F2 Sphere, non modifié | Viking Dome | ICO2-AISI | Étoiles N1 non modifiées pour l’assemblage Ark. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 10 Par unité : 10 Se réfère au dessin : Oui |
| Structure principale : N2 Stars, 316 SS, 5mm d’épaisseur Connecteurs pour bricolage VikingDome F2 Sphere, modifié | Viking Dome | ICO2-AISI | N2 Stars modifiés pour les flotteurs. Percez un trou central plus grand pour accueillir une tige en fibre de verre filetée de 1 po. Par unité : 10 |
| Structure principale : N2 Stars, 316 SS, 5mm d’épaisseur Connecteurs pour bricolage VikingDome F2 Sphere, modifié | Viking Dome | ICO2-AISI | N2 Stars modifié pour les yeux de pad. Percez un trou de boulon plus grand (embout - 1/4") sur le trou extérieur d’un bras pour le connecteur Padeye. Par unité : 5  ; |
| Structure principale : N2 Stars, 316 SS, 5mm d’épaisseur Connecteurs pour bricolage VikingDome F2 Sphere, non modifié | Viking Dome | ICO2-AISI | N2 non modifié Étoiles pour l’assemblage Ark Par unité : 15 |
| Système d’ancrage : Lien en forme de poire - Pas pour le levage, acier galvanisé, 3/4 » d’épaisseur | McMaster | 3567T34 | Lien pour connecter 3x manilles 1/2 » à la grande manille supérieure. Par unité : 1 |
| Installer et Outils : Tournevis cruciforme, taille n° 2 | McMaster Carr | 5682A28 | Serrez les contre-écrous sur les boulons à entretoise en étoile Par unité : 1 |
| Plaques de corail : Feuille de PVC Type 1, Gris, 48 » x 48 », 1/4 » d’épaisseur | McMaster | 8747K194 | Plaques de base en PVC pour plaques de corail. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 4. Par unité : 20 Se réfère au dessin : Oui |
| Installer & Outils : Clé mixte à cliquet, 3/4 " | McMaster Carr | 5163A21 | Fixez les BRAS aux BRAS de montage des plaques de base Par unité : 2 |
| Installer et Outils : Clé mixte à cliquet, 3/8 | "McMaster Carr | 5163A14 | Serrez les contre-écrous sur les boulons à entretoise en étoile Par unité : 2 |
| Installer & Outils : Clé mixte à cliquet, 7/16 poMcMaster | Carr | 5163A15 | Fixez les plaques de corail aux plaques de base de Par unité : 2 |
| Installer et Outils : Fil d’acier inoxydable polyvalent rond à haubans, 0,012 » de diamètre, 645 pieds | McMaster | 9882K35 | Fil pour manilles en acier inoxydable Par unité : 1 |
| Structure principale : S1 Struts - Tube carré structurel en fibre de verre FRP, 2 » de large x 2 » de haut à l’extérieur, épaisseur de paroi de 1/4 | »McMaster | 8548K34 | Entretoises S1 en fibre de verre. Coupe à 20,905 » de long (531 mm), percer des trous de boulons (mèche - 7/32 »), remplissage avec de la mousse divinycell et époxy. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 9 Par unité : 55 Se réfère au dessin : Oui |
| Structure principale : S1 Struts (SS) - Tube rectangulaire en acier inoxydable 316/316L résistant à la corrosion, épaisseur de paroi de 0,12 », 2 » x 2 » à l’extérieur | McMaster | 2937K17 | Acier inoxydable S1. Coupe à 20,905 » de long (531 mm), percer des trous de boulons (mèche - 1/4 »). Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 9. Par unité : 5 Se réfère au dessin : Oui |
| Structure principale : S2 Struts - Tube carré structurel en fibre de verre FRP, 2 » de large x 2 » de haut à l’extérieur, 1/4 » d’épaisseur de paroi | McMaster | 8548K34 | Fiberglass S2 Struts. Coupe à 24,331 » de long (618 mm), percer des trous de boulons (mèche - 7/32 »), remplissage avec de la mousse divinycell et époxy. Voir Fichier supplémentaire 1-Figure SI 9. Par unité : 60 Se réfère au dessin : Oui |
| Système d’ancrage :  ; Skrew SK2500  ; | Ancre à fourche USA | SK2500 | Ancrages à vis de sable à deux plaques Par unité : 3 |
| Plaques de corail : Rondelles en acier inoxydable pour taille de vis 1/4 », 0.281 » ID, 0.625 » OD | McMaster | 90107A029 | Étiquettes numérotées pour plaques de corail. Rondelles de tampons en acier inoxydable avec tampons numérotés et colle sur plaque de corail pour ID. ultérieur Par unité : 100  ; |
| Structure principale : Tige structurelle en fibre de verre FRP, 10 pieds de long, 1 » de diamètre | McMaster | 8543K26 | Tige centrale en fibre de verre, coupée au diamètre de l’arche Par unité : 1 |
| BRAS Attaches : Vis à tête hexagonale en acier inoxydable 316 super résistant à la corrosion, taille de filetage 1/2 »-13, 1-3/4 » de long | McMaster | 93190A718 | Boulons pour fixer les BRAS aux plaques de base de montage ARMS (4 par unité) Par unité : 40 |
| Fixation de la plaque de corail : Vis à tête hexagonale en acier inoxydable 316 super résistant à la corrosion, filetage 1/4 »-20, 2 » de long, entièrement fileté | McMaster | 93190A550 | Boulons pour fixer les plaques de corail aux plaques de base Par unité : 80 |
| ARMS Plaques de base : Vis à tête hexagonale en acier inoxydable 316 super résistante à la corrosion, taille de filetage 1/4 »-20, 3-1/2 » de long | McMaster | 92186A556 | Boulons pour fixer les plaques de base de montage ARMS aux entretoises Par unité : 40 |
| Plaques de base en plaque de corail : Vis à tête hexagonale en acier inoxydable 316 super résistante à la corrosion, taille de filetage 1/4 »-20, 3 » de long, partiellement fileté | McMaster | 92186A554 | Boulons pour fixer les plaques de base en plaque de corail aux entretoises Par unité : 160 |
| Flottabilité : TFLOAT 14 » TROU CENTRAL OU 437FM, | Seattle Marine | YUN12B-8 modifié  ; | Flotteurs de chalut de 14 pouces pour le montage sur les étoiles. Faites glisser la tige en fibre de verre avec thermorétraction à travers le flotteur de chalut. Ajoutez une rondelle en acier inoxydable et un écrou hexagonal en fibre de verre des deux côtés. Rondelles d’étanchéité avec 3M 5200. Serrez les écrous. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure SI 16. Par unité : 11 Se réfère au dessin : Oui |
| Flottabilité : TFLOAT 14" CENTERHOLE OR 437FM, non modifié | Seattle Marine | YUN12B-8  ; | Flotteur de chalut 14" Par unité : 2 |
| Plaques de base ARMS : Tuyau en PVC gris foncé à paroi épaisse pour l’eau, non fileté, taille de tuyau 1/4, 5 pieds de long | McMaster | 48855K41 | Entretoises en étoile pour fixer les plaques de base de montage ARMS aux étoiles. Coupé en sections de 1,75 » de long. Par unité : 40 |
| Plaques de corail : Non rempli, carreaux de sol en travertin naturel, 16 » x 16 | "HomeDepot | 304540080 | carreaux de calcaire pour plaques de corail. Couper en carreaux de 9 » x 9 » à l’aide d’une scie à carreaux humide. Par unité : 20 |
| Flottabilité : Pince de routage amortissant les vibrations, support à souder, polypropylène avec plaques en acier inoxydable, 1 » ID | McMaster | 3015T47 | Fixation pour tige centrale et flotteur Par unité : 1 |
| Flottabilité : Rondelle en fibre de verre résistante à l’eau et à la vapeur pour une taille de vis de 1 », 1.015 » ID, 1.755 » OD | McMaster | 93493A110 | Rondelles en fibre de verre pour fixer les tiges filetées en fibre de verre dans les flotteurs de chalut Par unité : 20 |
| Installer & Outils : Fil d’acier galvanisé au zinc, 0,014 » de diamètre, 475 pieds de long | McMaster | 8872K19 | Fil pour manilles galvanisées à la souris Par unité : 1 |
| Two Platform Ark | |||
| Downline : 1 » en nylon, dé à coudre de 15 pi de longueur avec dé à coudre SS Sailmaker épissé en haut, dé à coudre galvanisé épissé en bas | West Marine | Custom | S’étend du bas de l’anse pivotante (SS) au haut du système d’ancrage (galvanisé) Par unité : 1x |
| Ligne descendante : 1/2 » Corde Spectra avec cosses SS316 Sailmakers Épissées en haut et en bas West | Marine | Custom | Va du bas de l’arche au haut de l’anse pivotante. Par unité : 2x |
| Flottabilité : 1/2 » Corde Spectra avec voiles SS316 Cosses épissées en haut et en bas West | Marine | Custom | Relie la bouée d’amarrage à l’œil supérieur sur Ark Par unité : 2x |
| Structure principale : 3/8 x 36 pouces SS Thimble Eye Swages et 5/8 Jaw-Jaw Turnbuckle Cable Assembly | Pacific Rigging & Système | de gréement personnalisé avec tendeur, câble métallique 3/8 » SS embouti dans des embouts en PVC Par unité : 1x | |
| Structure principale : 304 SS U-Bolt avec plaque de montage, 1/4 »-20, 2 » ID | McMaster Carr | 8896T123 | Pour assembler des plates-formes en fibre de verre à l’aide de poutres en I Par unité : 10x |
| Structure principale : 316 SS Hex Nut, 1/4 »-20 | McMaster Carr | 94804A029 | Pour le verrouillage des entretoises dans les moyeux Par unité : 120x |
| Structure principale : 316 SS Nylon-Insert Lock-Nut, 1/4 »-20 | McMaster Carr | 90715A125 | Pour le verrouillage des entretoises dans les moyeux Par unité : 240x |
| Structure principale : 316 Vis cruciforme à tête cylindrique en acier inoxydable, filetage 1/4 »-20, 2,5 » de long | McMaster Carr | 91735A384 | Pour le verrouillage des entretoises dans les moyeux Par unité : 120x |
| Downline : 316 SS Safety-Pin Shackle, 1/2 » d’épaisseur | McMaster Carr | 3860T25 | Connect Ark bottom eye à 1/2 » Spectra rope. Par unité : 1x |
| Flottabilité : 316 SS Safety-Pin Smanile, 1/2 » d’épaisseur | McMaster Carr | 3860T25 | Relie le bas de la corde 1/2 » à l’œil supérieur Ark Par unité : 2x |
| Flottabilité : 316 SS Safety-Pin Smanile, 7/16 » d’épaisseur | McMaster Carr | 3860T24 | Relie la bouée d’amarrage à un cordage de 1/2 » Par unité : 2x |
| Installer & Outils : Arbre avec hexagone 7/16 » pour scie cloche de 1-1/2 » de diamètre | McMaster Carr | 4066A63 | Percer des trous dans du PVC 6 » (moyeux) Par unité : 1x |
| Structure principale : Boulon en U de serrage, 304 SS, 1/4 »-20 Taille de filetage, 9/16 » ID | McMaster Carr | 3042T149 | Pour le serrage du câble métallique SS aux sommets de l’arche Par unité : 15x |
| Downline : Émerillon Clevis-To-Clevis (316 SS, 5-7/16 » de long | McMaster Carr | 37405T28 | Manille pivotante entre une corde spectrale de 1/2 » et une ligne descendante en nylon de 1 » Par unité : 1x |
| Structure principale : Câble métallique résistant à la corrosion, 316 SS, 1/8 » d’épaisseur | McMaster Carr | 8908T44 | Enfilez à travers l’arche assemblée et fixez-la aux sommets Par unité : Structure principale de 250 pieds |
| : Caillebotis moulé en fibre de verre, grille carrée, hauteur de grille de 1 po, grille carrée de 1-1/2 po x 1-1/2 po, surface de gravier, 70 % de surface ouverte | McNichols | MS-S-100 | coupé en demi-forme pentagonale, images miroir. Voir la figure S23. Par unité : 2x Se réfère au dessin : Oui |
| Système d’ancrage : Anse à goupille vissée en acier allié galvanisé, 1/2 » d’épaisseur | McMaster Carr | 3663T42 | Relie la base de la ligne descendante en nylon de 1 » à la chaîne d’ancre Par unité : 1x |
| Système d’ancrage : Manille à goupille à vis en acier allié galvanisé, 3/8 » d’épaisseur | McMaster Carr | 3663T51 | Relie la chaîne d’ancre ensemble Par unité : 1x |
| système d’ancre : chaîne de grade 30, acier galvanisé, 1/4 taille commerciale | McMaster Carr | 3592T45 | Chaîne |
| d’ancre Installer et ; Outils : HARKEN&ndash ; 57 mm Carbo Air Triple Block | West Marine | 200076 | Haut du pouls et du palan Par unité : 1x |
| Installer & Outils : HARKEN&ndash ; Bloc triple Carbo Air de 57 mm avec Becket et Cam | West Marine | 1171644 | Base du poulie et du palan Par unité : 1x |
| Install & Outils : Scie cloche, profondeur de coupe de 1-15/16 », diamètre de 1-1/2 | »McMaster Carr | 4066A27 | Percer des trous dans du PVC de 6 » (moyeux) Par unité : 1x |
| Installer & Outils : Buse de gonflage basse pression | Amazon (fabriqué par Trident) | B00KAI940E | Gonfler les bouées d’amarrage sous l’eau Par unité : 1x |
| Installer & Outils : CORDE À FAIBLE ÉTIREMENT, 7/16 » DE DIAMÈTRE | McMaster | 3789T25 | Corde pour bloc et palan Par unité : 100ft |
| principale : Attaches de câble en nylon, résistantes aux UV, robustes de 19 » de long, 250 lb de profondeur | CableTiesAndMore | CT19BK | Utiliser pour fixer les plates-formes au cadre Ark Par unité : 30x |
| Installer & Outils : Tournevis cruciforme, taille n° 3 | McMaster Carr | 5682A29 | Pour verrouiller les entretoises dans les moyeux Par unité : 1x |
| Flottabilité : Bouée Polyform, Bouée polyvalente série A-5, 27" | West Marine (Fabriqué par PolyformUS) | 11630142 | Bouée d’amarrage pour flottabilité. Par unité : 2x |
| Structure principale : Tuyau en PVC, Schedule 80, 1 » de diamètre | McMaster Carr | 48855K13 | Struts. Coupé à des longueurs de 1,2 m (4 pi), percer pour accueillir les boulons Par unité : 30x |
| Structure principale : Tuyau en PVC, Schedule 80, 6" de diamètre | McMaster Carr | 48855K42 | Moyeux. Coupez en longueurs de 4 po, percez 5 trous symétriquement autour de la ligne médiane à l’aide d’une scie cloche de 1-1/2 po. Voir le fichier supplémentaire 1-Figure S22. Par unité : 12x Se réfère au dessin : Oui |
| Structure principale : Raccord de tuyauterie à paroi épaisse en PVC, embout, Schedule 80, 6 " de diamètre, PRM femelle | (fabriqué par ERA) | PVC80CAP600X | Capuchons d’extrémité pour le haut et le bas de l’Ark. Coupez le bas 2 pouces. Par unité : 2x |
| Installer & Outils : Clé mixte à cliquet, 7/16 poMcMaster | Carr | 5163A15 | Pour verrouiller les entretoises dans les moyeux Par unité : 1x |
| Installer & Outils : Coupe-PVC à cliquet, 1-1/4" | McMaster Carr | 8336A11 | Couper le PVC 1 » en entretoises Par unité : 1x |
| Structure principale : Anneau, 18-8 SS, pour 5/32 Chain Trade Taille, 3/4 » Longueur intérieure | McMaster Carr | 3769T71 | Substitut pour les bloqueurs de câble en acier inoxydable 1/2 ». Par unité : 12x |
| Installer & Outils : Fil d’acier inoxydable polyvalent rond à haubans, 0,012 » de diamètre, 645 pieds | McMaster | 9882K35 | Fil pour manilles en acier inoxydable Par unité : 1 |
| Structure principale : Poutre en I en fibre de verre FRP structurelle, épaisseur de paroi de 1/4 », 1-1/2 » de large x 3 » de haut, 5 pieds de long | McMaster Carr | 9468T41 | Coupé en 5 sections de 1 pi de long. Par unité : 1x |
| Installer & Outils : Sac de levage sous-marin, capacité de levage de 220 lb | Subsalve Commercial | C-200 | Transport Ark vers le site de déploiement Par unité : 1x |
| Installer & Outils : Fil d’acier galvanisé au zinc, 0,014" de diamètre, 475 pieds de long | McMaster | 8872K19 | Fil pour manilles galvanisées au volant Par unité : 1x |
| Jauge de contrainte | |||
| 316 Inox  ; Boulon à œil en acier, pour le levage, filetage M16 x 2, longueur de filetage 27 mm | McMaster Carr | 3130T14 | Pour boulons à œil de jauge de contrainte Par unité : 2x |
| Enregistreur de données Bridge101A, 30 mV | MadgeTech | Bridge101A-30 | Collecte des données de tension à partir de la cellule de charge. Par unité : 1x |
| résistant aux produits chimiques  ; Tige en PVC, 2" de diamètre | McMaster Carr | 8745K26 | Pour embout de boîtier d’enregistreur de données. Voir Fichier supplémentaire 1-Figure S32. Par unité : 1x Se réfère au dessin : Oui |
| Serrage Boulon en U, 304 SS, filetage 5/16 »-18, 1-3/8 » ID | McMaster Carr | 3042T154 | Pour la fixation du boîtier de l’enregistreur de données à la jauge de contrainte. Par unité : 1x  ; |
| Dow Corning Molykote 44 Medium Grease | Lubricant Amazon (fabriqué par Dow Corning) | B001VY1EL8 | Pour l’accouplement des connecteurs sous-marins mâles et femelles. Par unité : 1x |
| STA-8 Cellule de charge en tension et compression de type S en acier inoxydable | LCM Systems | STA-8-1T-SUB | Instrument de cellule de charge pour l’évaluation du poids dans l’eau. Par unité : 1x  ; |
| Mur standard  ; Tuyau en PVC rigide bleu transparent pour l’eau, non fileté, taille de tuyau 1-1/2, 2 pieds | McMaster Carr | 49035K47 | Pour boîtier d’enregistreur de données. Voir Fichier supplémentaire 1-Figure S31. Par unité : 1x Se réfère au dessin : Oui |
| Standard-Mur  ; Raccord de tuyauterie en PVC pour eau, capuchon, blanc, 1-1/2 douille femelle | McMaster Carr | 4880K55 | Pour boîtier d’enregistreur de données. Par unité : 2x |
| feuille de fibre de verre FRP structurelle, 12 » de large x 12 » de long, 3/16 » d’épaisseur | McMaster Carr | 8537K24 | Pour la fixation du boîtier de l’enregistreur de données à la jauge de contrainte. Par unité : 1x |
| connecteur micro circulaire SubConn, McCartney femelle, 4 ports | (fabriqué par SubConn) | MCBH4F | Installer dans l’embout du boîtier usiné. Par unité : 1x |
| connecteur micro-circulaire SubConn, mâle, 4 contacts | McCartney (fabriqué par SubConn) | MCIL4M | Épissure du câblage de la cellule de charge et connexion étanche. Par unité : 1x |
| frein-filet,  ; Loctite  ; 262,  ; 0.34  ;FL.  ; oz Bouteille | McMaster Carr | 91458A170 | Pour boulons à œil de jauge de contrainte Par unité : 1x |
| amortissement des vibrations  ; Pince de fraisage, à souder, polypropylène avec plaque supérieure en acier zingué, 1-7/8" ID | McMaster Carr | 3015T39 | Pour la fixation du boîtier de l’enregistreur de données à la jauge de contrainte. Par unité : 1x |