RESEARCH
Peer reviewed scientific video journal
Video encyclopedia of advanced research methods
Visualizing science through experiment videos
EDUCATION
Video textbooks for undergraduate courses
Visual demonstrations of key scientific experiments
BUSINESS
Video textbooks for business education
OTHERS
Interactive video based quizzes for formative assessments
Products
RESEARCH
JoVE Journal
Peer reviewed scientific video journal
JoVE Encyclopedia of Experiments
Video encyclopedia of advanced research methods
EDUCATION
JoVE Core
Video textbooks for undergraduates
JoVE Science Education
Visual demonstrations of key scientific experiments
JoVE Lab Manual
Videos of experiments for undergraduate lab courses
BUSINESS
JoVE Business
Video textbooks for business education
Solutions
Language
it_IT
Menu
Menu
Menu
Menu
Research Article
Pierre K. Asselin1, Manuel Avedissian1, Steven Knezevic1, Stephen Kornfeld2, Ann M. Spungen1
1Department of Veterans Affairs (VA) Rehabilitation Research and Development National Center of Excellence for the Medical Consequences of Spinal Cord Injury,James J. Peters VA Medical Center, 2Department of Veterans Affairs (VA) Spinal Cord Injury Service,James J. Peters VA Medical Center
Please note that some of the translations on this page are AI generated. Click here for the English version.
Erratum Notice
Important: There has been an erratum issued for this article. View Erratum Notice
Retraction Notice
The article Assisted Selection of Biomarkers by Linear Discriminant Analysis Effect Size (LEfSe) in Microbiome Data (10.3791/61715) has been retracted by the journal upon the authors' request due to a conflict regarding the data and methodology. View Retraction Notice
Addestrare una persona con paralisi a deambulare utilizzando un esoscheletro potenziato può presentare delle sfide. Gli obiettivi sono presentare i criteri di selezione dei candidati e le procedure di formazione per la deambulazione assistita da esoscheletri e altre abilità motorie che possono essere migliorate man mano che il livello di abilità del partecipante migliora.
Gli esoscheletri motorizzati sono diventati disponibili per la deambulazione in superficie in persone con paralisi dovute a lesioni del midollo spinale (SCI) che hanno una funzione intatta degli arti superiori e sono in grado di mantenere l'equilibrio eretto utilizzando le stampelle dell'avambraccio. Per deambulare in un esoscheletro, l'utente deve acquisire la capacità di mantenere l'equilibrio in piedi, seduto e uno spostamento del peso appropriato ad ogni passo. Questo può essere un compito impegnativo per coloro che hanno deficit di sensibilità e propriocezione agli arti inferiori. Questo manoscritto descrive i criteri di screening e un programma di formazione sviluppato presso il James J. Peters VA Medical Center, Bronx, NY per insegnare agli utenti le competenze necessarie per utilizzare questi dispositivi in ambienti istituzionali, domestici o comunitari. Prima dell'inizio dell'allenamento, i potenziali utenti vengono sottoposti a screening per verificare la gamma di movimento appropriata delle articolazioni dell'anca, del ginocchio e della caviglia. Le persone con lesione midollare sono a maggior rischio di subire fratture degli arti inferiori, anche con uno sforzo o un trauma minimo, pertanto viene eseguita una valutazione della densità minerale ossea per ridurre il rischio di frattura. Inoltre, come parte dello screening, viene eseguito un esame fisico al fine di identificare ulteriori controindicazioni relative alla salute.
Una volta che la persona ha superato con successo tutti i requisiti di screening, viene autorizzata a iniziare il programma di formazione. Il dispositivo è regolato correttamente per adattarsi all'utente. Una serie di compiti di equilibrio statico e dinamico vengono insegnati ed eseguiti dall'utente prima di imparare a camminare. Alla persona viene insegnato a deambulare in vari ambienti che vanno dalle superfici piane interne all'esterno su superfici irregolari o mutevoli. Una volta che è abbastanza abile da essere un candidato per l'uso domestico con l'esoscheletro, l'utente è quindi tenuto a designare un compagno-camminatore che si allenerà al suo fianco. Insieme, la coppia deve dimostrare la capacità di eseguire vari compiti avanzati per poter utilizzare l'esoscheletro nel proprio ambiente domestico/comunitario.
Molte persone con lesioni del midollo spinale (SCI) sono in grado di stare in piedi e deambulare con o senza l'uso di un ausilio o assistenza fisica. Per secoli, l'unica opzione di mobilità per le persone con grave SCI è stata la sedia a rotelle 1. Nel corso degli ultimi decenni, le persone con SCI hanno avuto la possibilità di integrare la loro mobilità, utilizzando ortesi passivi come ad esempio una varietà di alternativo andatura ortesi (RGO) 2-7. Questi dispositivi, tuttavia, non sono diventati più ampiamente utilizzato a causa dello sforzo fisico richiesto dall'utente per deambulare utilizzando questi dispositivi. I RGOs hanno anche limitazioni nella capacità di salire le scale, alzarsi e sedersi 3,7. Sono stati compiuti sforzi per migliorare l'efficienza di questi dispositivi incorporando stimolazione elettrica funzionale (FES) per alimentare il movimento e facilitare l'oscillazione in avanti dell'arto; tuttavia, questi sforzi non hanno progredito al di là di concetti o prototipi 8-12.Nel 1970, i motori sono stati incorporati con una ortesi per alimentare il movimento dell'anca e del ginocchio e ha avuto successo nel permettere una persona con SCI di adottare misure 13. Tuttavia, inadeguata tecnologia delle batterie e il computer del tempo limitato la portata del dispositivo, e l'ulteriore sviluppo è stato abbandonato 10,13.
Con i recenti progressi tecnologici, sono stati sviluppati diversi esoscheletro per permettere alle persone con diverse patologie di deambulare in superficie. Questi dispositivi esoscheletro è stata studiata in persone con ictus 14,15, le persone con complete e incomplete SCI 16-24, e le altre persone con disabilità che causano un ridotto controllo delle loro estremità inferiori 25-27. Sebbene i dispositivi diversi, ognuno richiede formazione e la pratica dall'utente per prestazioni sicure. Tre dei dispositivi di riferimento richiedono l'uso di stampelle per deambulare e mantenere l'equilibrio. Il quarto mantiene balance e stabilità a causa della sua grande pedana e massa che allarga la base di supporto e abbassa il centro di gravità 20. I tre dispositivi che richiedono crutching utilizzano gli stessi principi anche se ci sono alcune variazioni con la meccanica e modalità di controllo alle azioni desiderate a causa di differenze nella progettazione dei dispositivi.
Un programma di formazione è stato sviluppato presso il James J. Peters VA Medical Center (JJPVAMC), Bronx, NY da un gruppo di ricercatori composto da un ingegnere biomedico, fisiologo, fisiatra, fisiologo, neurologo e fisioterapisti. Il programma di formazione è stato sviluppato con una specifica esoscheletro descritto in precedenza 17,18 ma incorpora serie di competenze che sono applicabili ad altre esoscheletro che richiedono una serie di stampelle per mantenere l'equilibrio. Tutti i partecipanti potenziali sono stati proiettati prima di partecipare al programma di formazione progressiva. L'importanza dilo screening in persone con SCI è quello di garantire l'assenza di complicazioni mediche controindicati che possono inibire l'uso sicuro di questi dispositivi. Un motivo di preoccupazione è la bassa densità minerale ossea (BMD). Le persone con SCI soffrono drammatica perdita ossea subito dopo l'infortunio 28,29 che può continuare per tutta la vita 30. Questa perdita di BMD comporta un elevato rischio di fratture delle ossa lunghe. Attualmente, non esiste alcun trattamento efficace per ridurre la perdita ossea per quelli con motore completa SCI. Inoltre, una soglia stabilita per frattura persona con la SCI non esiste, ma gli sforzi sono stati fatti per identificare i criteri che possono essere utilizzati come guida 31-33 con giudizio clinico e la storia di fratture. Altre controindicazioni comuni possono essere trattati e risolti, come la gamma limitata di movimento (ROM) 34 e ulcere da decubito 35. Ciascuno dei diversi esoscheletro può richiedono diverse condizioni di ammissibilità, come i criteri ROM, per essere un candiData per utilizzare il dispositivo, molte delle quali sono state descritte 17-19,21,22,36.
Una volta che una persona che ha superato con successo tutti i criteri di selezione, il montaggio del dispositivo per l'utente e di formazione può procedere. Corretto montaggio del dispositivo è importante evitare il contatto appropriato delle estremità inferiori con l'esoscheletro perché poveri raccordo può portare a lividi e / o pelle abrasioni 16. Gli utenti possono avere limitato o nessun arti inferiori sensazione e propriocezione; questa mancanza di feedback sensoriale e tattile dai piedi può contribuire a una generale mancanza di consapevolezza del proprio centro di equilibrio, rallentando la capacità dell'utente di padroneggiare il dispositivo. Questa mancanza di consapevolezza del centro di equilibrio può anche portare a sfide con il giusto peso mutevoli come ad esempio difficoltà di valutare l'entità del avanti e laterale spostare necessaria durante il ciclo del passo e il peso in modo inappropriato temporizzata spostamento, con conseguente uso eccessivo di peso che porta sulle ille braccia e le stampelle per la manutenzione equilibrio. Una volta che le basi meccanismi di piedi equilibrio e lo spostamento del peso vengono acquisiti, l'utente viene insegnato a camminare nel dispositivo. Le sessioni multiple sono necessari per migliorare la deambulazione e altre tecniche di mobilità. Inizialmente, le superfici che sono piatta e liscia all'interno del centro medico sono utilizzati per la formazione. Tuttavia, con una migliore livello di abilità, l'utente è sfidato con compiti in modo incrementale più difficile con l'introduzione di diversi piani di calpestio, come tappeti, asfalto, cemento, erba, e le superfici unleveled con diversi gradi di pendenza.
Lo scopo di questo manoscritto è quello di riportare i criteri di selezione, il corretto montaggio e le procedure di formazione per l'utilizzo di un esoscheletro per overground piedi. Questo programma è stato sviluppato per un dispositivo specifico, che viene descritto da altri 16-18, ma affronta gli aspetti e le sfide che sono comuni per i formatori del personale e le persone con SCI che partecipano exoskeletal ausiliarioEd camminare programmi che possono utilizzare un altro esoscheletro. Alcuni aspetti di questo protocollo sono specifici per il dispositivo utilizzato al JJPVAMC. Inoltre, alcuni dei componenti del programma di formazione sono stati sviluppati dalla fabbricazione che comprende l'orientamento dei componenti del dispositivo, orientamenti di base per una misura adeguata e permanente base e le istruzioni di abilità seduta. I ricercatori del JJPVAMC sviluppate tutte le attività di formazione svolte una volta che l'utente è in piedi. Questi includono il miglioramento della condizione e istruzioni per l'addestramento seduti, in piedi abilità di equilibrio, al coperto a piedi le competenze di progressione, all'aperto capacità di progressione a piedi, e altre attività di mobilità per raggiungere, fermandosi, girando, e vari tipi di navigazione porta / soglia.
Nota: Il protocollo di formazione descritto all'interno di questo manoscritto è stato sviluppato nel corso di un progetto pilota dal titolo: "Il sistema Walking ReWalk exoskeletal per le persone con paraplegia" registrati con identificatore ClinicalTrials.gov NCT01454570. Lo sviluppo di un programma di formazione non era l'obiettivo di questo progetto pilota però; il programma di formazione evoluto nel corso di condurre questo studio. Il protocollo di studio e modulo di consenso informato sono stati esaminati e approvati dal Institutional Review Board (IRB) del JJPVAMC. L'intero studio e le procedure sono state spiegate a ciascun partecipante allo studio. Il potenziale partecipante è stata data la possibilità di porre domande ed è stato incoraggiato a prendere tutto il tempo necessario prima di acconsentire.
1. partecipante Reclutamento
2. Raccordo
Nota: Le procedure di montaggio sono state sviluppate dalla fabbricazione del dispositivo. La metodologia di montare una persona per il dispositivo anche variare tra le diverse exoskeletons. I medici devono fare riferimento a ciascuna delle procedure della produzione specifica.
3. Donning
Nota: Le procedure donning state sviluppate dalla fabbricazione del dispositivo. La metodologia di indossare una persona al esoscheletro può variare tra i diversi dispositivi e medici devono fare riferimento alle procedure della produzione.
4. In piedi
ent "> Nota: La procedura di stand-up è stato sviluppato dalla fabbricazione del dispositivo e può variare tra i diversi esoscheletri medici devono fare riferimento alle procedure della produzione..5. In piedi Balance
Nota: le procedure di bilancio in piedi sono state sviluppate dai ricercatori del JJPVAMC. Ci possono essere alcune procedure che sono specifici per il dispositivo utilizzato, ma la maggior parte delle procedure dovrebbe tradursi in altri esoscheletro.
Nota: Le procedure a piedi sono una miscela di procedura sviluppata da parte del personale del JJPVAMC e la fabbricazione del dispositivo. Il meccanismo di camminare insito nel esoscheletro e il modello dual stampella utilizzato nel dispositivo è stato sviluppato dalla fabbricazione; tuttavia l'approccio di insegnare al partecipante come eseguire correttamente il camminare, il meccanismo di fornire assistenza e la misura di esito utilizzato per registrare il livello di assistenza era gli sforzi dei ricercatori della JPVAMC. Anche se, alcune procedure sono specifiche per l'esoscheletro utilizzato, la maggior parte delle procedure sono traducibile altri esoscheletro che utilizzano stampelle per mantenere l'equilibrio.
7. Obiettivi progressivi di formazione Mobilità
Nota: Gli obiettivi della formazione di mobilità sono stati sviluppati al JJPVAMC e inseriti all'interno dei criteri per la valutazione delle competenze per utilizzare il esoscheletro in ambiente domestico per la produzione.
8. Le valutazioni di Walking
Nota: Le valutazioni piedi utilizzati sono prove cliniche standard che sono stati stabiliti da altri.
9. Seduto
Nota: Le procedure per sedersi stati sviluppati dalla fabbricazione del dispositivo e possono variare tra i diversi exoskeletons. I medici devono fare riferimento alle procedure della produzione.
10. svestizioneng
Nota: Le procedure di levata sono state sviluppate dalla fabbricazione del dispositivo. La metodologia della levata del esoscheletro può variare tra i diversi dispositivi. I medici devono fare riferimento alle procedure della produzione.
Le seguenti misurazioni sono ottenute durante la formazione. Due mani e con una mano sola abilità equilibrio stampella sono ogni valutati per 1 min come "grado" o "non in grado" di mantenere l'equilibrio (Figura 2). valutazioni a piedi per il tempo e la distanza sono ottenuti durante le sessioni di formazione utilizzando il 6MWT, 10MWT e il rimorchiatore. Exoskeletal assistita camminare su superfici comunemente incontrati sono testati in ambienti chiusi (figure 3 e 4) ed esterni (figure 5-6). Altre tecniche di mobilità quali la navigazione porte (figure 7 e 8), raggiungendo sopra la testa in un armadio (Figura 9) e seduto fuori su una panchina (Figura 10) sono valutati come "capace" di eseguire o "non è in grado" di svolgere .
a piedi media velocità durante la 10MWT in 10 SEintervalli fissione per i primi 60 sessioni sono raffigurati (Figura 11). Questo grafico mostra i partecipanti hanno diversa capacità iniziale di utilizzare l'esoscheletro e tassi variabili di miglioramento tra gli utenti. Il ± deviazione standard media del versante migliori della linea di adattamento è 0,0048 ± 0,004 m / sec e valori variava ,00026-,015 m / sec. Questo indica che anche se ogni partecipante ha migliorato a tasso variabile camminavano una media di 0,0048 m / sec più veloce ogni sessione. Il ± deviazione standard media dei migliori intercetta adattamento è 0,16 ± 1,8 m / sec e dei valori variava da -0,026 a 0,50 m / sec. Questo indica che in media i partecipanti hanno una velocità media iniziale di 0,16 m / sec; con alcuni partecipanti che hanno quasi nessuna possibilità di deambulare e altri hanno una buona capacità nelle prime fasi di formazione.
assistenza Trainer influisce sulle prestazioni; coloro che hanno bisogno di un maggiore livello di assistance camminare più lentamente rispetto a quelli che sono più competenti e indipendenti nell'utilizzo del sistema 18. Le tre misure di controllo a piedi, anche se simile, forniscono diverse informazioni di competenza. Il 10MWT fornisce un'indicazione del massimo sforzo per la velocità (m / sec) che l'utente è in grado di deambulare nel dispositivo. La distanza 6MWT, quando convertiti a velocità in m / sec, fornisce una velocità media piedi ed è un'indicazione della coerenza di camminare nella esoscheletro. Poiché il temporizzatore continua quando l'utente smette di camminare accidentalmente, la velocità da un 6MWT che è più vicino al meglio 10MWT sforzo indica che la persona aveva piedi coerente e meno fermate. Il rimorchiatore richiede molte competenze da eseguire in combinazione consecutivo. Il rimorchiatore è una misura della capacità complessiva della persona di incorporare in piedi, camminare, girare, fermare, e sedendosi nel esoscheletro. Una panoramica del 6MWT, 10MWT e le misure TUG sono stati descritti in precedenza da Yang 1 8 e sono rappresentati in Tabella 1 insieme alle informazioni demografiche paziente dei partecipanti.

Figura 1. Due mani equilibrio stampella. La figura dimostra una persona che sta fermo e bilanciamento con entrambe le stampelle. Si prega di cliccare qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 2. Un equilibrio stampella sola mano. La figura dimostra una persona che sta fermo e bilanciamento con solo 1 stampella. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.


Figura 4. Walking sul tappeto. La figura dimostra una persona che cammina in casa su un tappeto. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 5. ng> camminare all'aperto su erba. Questo dato dimostra una persona che cammina all'aperto su erba. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 6. Walking in pendenza. La figura dimostra una persona che cammina all'aria aperta lungo un ritaglio marciapiede. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 7. Spostamento di un ascensore. Questo dato dimostra una persona che cammina fuori da una impostazione porta a tempo come ad esempio un porta dell'ascensore.jove.com/files/ftp_upload/54071/54071fig7large.jpg "target =" _ blank "> Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 8. Uscendo di una porta girevole. Questo dato dimostra una persona che cammina fuori di una porta girevole. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 9. pensile e piano di vasta portata. Questo dato dimostra una persona che prende gli elementi di un pensile. Cliccate qui per vedere una versione più grande di questa figu ri.

Figura 10. seduto fuori su una panchina del parco. La figura dimostra una persona seduto fuori su una panchina del parco. Si prega di cliccare qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Figura 11. Averaged Ten-session costi 10MWT. I dati dimostrano le velocità 10MWT per i primi 60 sessioni di formazione mediati da dieci intervalli di sessione. L'asse x descrive le sessioni e l'asse y descrive la velocità media (m / sec) calcolato dal risultato 10MWT ottenuto durante la sessione di formazione dei partecipanti. Una retta di regressione lineare è stato sovrapposto sui risultati di ogni partecipante.= "Https://www.jove.com/files/ftp_upload/54071/54071fig11large.jpg" target = "_ blank"> Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.
| Caratteristiche demografiche | Il test di passaggio (WT) e livelli di assistenza (LOA) | |||||||||||||
| SID | Età (y) | Ht (centimetro) | Wt (kg) | Genere | DOI (y) | LOI | AIS | 10 m WT | 6-min WT | TIRARE | (LOA) | Valutare- mento Session | ||
| (sec) | (m / sec) | (m) | (m / sec) | (sec) | ||||||||||
| 1 | 34 | 173 | 66,7 | Maschio | 9 | T4 | B | 39 | 0.26 | 90 | 0.25 | 83 | Min | 89 |
| 2 | 48 | 168 | 68 | Maschio | 4 | T10 | UN | 62 | 0.16 | 51 | 0.14 | NP | Min | 18 |
| 3 | 44 | 183 | 77,1 | Maschio | 4.5 | T4 | UN | 20 | <td> 0.50209 | 0.58 | 56 | MI | 63 | |
| 4 | 58 | 160 | 64,4 | Femmina | 1.5 | C8 / T8 | A (NT) | 24 | 0.42 | 139 | 0.39 | 59 | MI | 43 |
| 5 | 61 | 175 | 72,6 | Maschio | 14 | T11 | UN | 23 | 0.44 | 137 | 0.38 | 66 | MI | 37 |
| 6 | 24 | 185 | 74.8 | Maschio | 5 | T5 | UN | 56 | 0,18 | 60 | 0,17 | NP | Min | 12 |
| 7 | 40 | 183 | 88.5 | Maschio1.5 | T1 | B | 61 | 0.16 | 51 | 0.14 | 70 | S | 102 | |
| 8 | 56 | 175 | 83.9 | Maschio | 3 | T9 | UN | 22 | 0.46 | 151 | 0.42 | 116 | S | 51 |
| 9 | 50 | 183 | 99,8 | Maschio | 11 | T7 | UN | 17 | 0.59 | 208 | 0.58 | 56 | MI | 56 |
| 10 | 37 | 170 | 65,8 | Maschio | 6 | T2 | UN | 22 | 0.46 | 150 | 0.42 | 63 | Min | 59 |
| 11 | 64 | 173 | 72.8 | Maschio | 3 | T2 | UN | 78 | 0,13 | 46 | 0,13 | NP | mod | 28 |
| 12 | 37 | 152 | 65,8 | Femmina | 19 | C8 | C (NT) | 14 | 0.71 | 256 | 0.71 | 42 | MI | 39 |
Tabella 1. Caratteristiche dei partecipanti e risultati Walk Test SID numero di identificazione = soggetto.; y = anni; cm = centimetri; kg = chilogrammi; DOI = durata del pregiudizio; LOI = livello di pregiudizio; AIS = americana Spinal Injury Association scala di danno; LOA = livello di assistenza; s = secondi; m = metri; NP = Non-eseguito e NT = non traumatica SCI. LOA è stato adattato dal FIM come uno dei seguenti modi:assistenza moderata (Mod) - partecipante esegue il 50% al 74% del compito; assistenza minima (Min) - l'utente esegue 75% o più del compito; supervisione (S) - l'allenatore non tocca il partecipante, ma è abbastanza vicino da raggiungere per fornire il supporto per l'equilibrio o di orientamento, se necessario; e indipendenza modificato (MI) - il formatore non fornisce alcuna assistenza, e il partecipante è completamente indipendente, mentre si cammina in un dispositivo. Re-stampa con il permesso, da Yang A, Asselin P, Knezevic S, S Kornfeld, Spungen A. Valutazione della velocità a piedi in ospedale e il livello di assistenza in un esoscheletro nelle persone con lesioni del midollo spinale. Top midollo spinale Inj Rehabil. 2015; 21 (2): 100-109. Copyright (C) 2015 Thomas Terra Publishers, Inc.
Gli autori non hanno nulla da rivelare.
Addestrare una persona con paralisi a deambulare utilizzando un esoscheletro potenziato può presentare delle sfide. Gli obiettivi sono presentare i criteri di selezione dei candidati e le procedure di formazione per la deambulazione assistita da esoscheletri e altre abilità motorie che possono essere migliorate man mano che il livello di abilità del partecipante migliora.
Il supporto per questo lavoro è stato ottenuto dal VA Rehabilitation Research & Development National Center of Excellence for the Medical Consequences of Spinal Cord Injury (VA RR&D #B9212C). Due dei quattro dispositivi esoscheletrici alimentati sono stati utilizzati in prestito gratuitamente da ReWalk Robotics, Inc. (Marlborough, Massachusetts). Inoltre, una parte dei partecipanti ha ottenuto scarpe ortopediche che sono state donate da Aetrex Worldwide Inc. (Teaneck, New Jersey).
L'assistenza di Denis Doyle-Green è stata preziosa durante il programma di formazione e lo ringraziamo per questo. Vorremmo anche ringraziare i fisioterapisti dei servizi di riabilitazione e lesioni del midollo spinale presso il James J. Peters VA Medical Center per i loro consigli e consultazioni.
| Esoscheletro alimentato come ReWalk, Ekso, REX e Indego, ecc. | |||
| Stampelle a trefoli | loft, Scarpe|||
| da ginnastica | comode |