Overview
Denna video introducerar en metod för att isolera C. elegans blastomeres från tidiga embryon. De resulterande cellerna är lämpliga för cellkultur eller ex vivo-experiment.
Protocol
Detta protokoll är ett utdrag från Hsu et al, In Vitro Reconstitution of Spatial Cell Contact Patterns with Isolated Caenorhabditis elegans Embryo Blastomeres and Adhesive Polystyrene Beads, J. Vis. Exp. (2019).
- Isolering av embryo blastomere
- Använd handskar och labbrock för att undvika klippning och kontakt med blekningslösningen.
- Håll varje ände av ett mikrokapilleri (kapacitet; 10 μL) med höger och vänster hand.
- Dra mikrokapillären mot båda ändarna för att applicera spänning och för kapillärens mitt över en brännare för att göra två handdragna kapillärer (figur 1A).
- Trimma spetsarna på de handdragna kapillärerna med tång under det dissekerande mikroskopet och fäst den dragna kapillären i en munrörsapparat. Förbered två typer av pipetter. Spetsöppningsstorlekarna för pipetterna bör vara cirka 2x respektive 1x C. elegansembryon (30 μm) för embryoöverföring och äggskalsborttagning, figur 1B-D).
- Pipett 45 μL äggsaltlösning på en brunn av en multiwell-glid(figur 2A; botten).
- Placera 5-10 vuxna C. elegans på en brunn som innehåller äggsaltlösning.
- För att få tidiga C. elegans embryon, skär vuxna i bitar genom att placera två nålar till höger och vänster om C. elegans kropp och skjuta nålarna förbi varandra ( Figur2A; övre scheman).
- Pipett 45 μL hypokloritlösning på en brunn bredvid brunnen som innehåller äggsaltlösning (Figur 2B).
- Pipett 45 μL av Sheltons tillväxtmedium på de följande tre brunnarna bredvid brunnen som innehåller hypokloritlösning (Figur 2B).
- Överför 1-cellsemp och tidiga 2-cellsembryon till hypokloritlösningen genom munrörning med den handritade kapillären för embryoöverföring (figur 2B).
- Vänta till 40–55 s.
- Tvätta embryona genom att överföra embryona från hypokloritlösning till Sheltons tillväxtmedium genom munrörning med den handritade kapillären för embryoöverföring (figur 2B).
- Tvätta embryona igen genom att överföra embryona till en ny brunn av Sheltons tillväxtmedium genom munrörning med den handritade kapillären för embryoöverföring (Figur 2B).
- Överför de tvättade embryona till en ny brunn av Sheltons tillväxtmedium genom munrörning med den handritade kapillären för embryoöverföring. Använd den handritade kapillären för avlägsnande av äggskal, upprepa försiktigt pipetting (Figur 2C; mellersta scheman). Om äggskalet framgångsrikt avlägsnas blir embryonala celler mer sfäriska (Figur 2C; höger).
- Separera 2-cellsstegets embryonala blastomerer genom att försiktigt och kontinuerligt pipetting med den handritade kapillären för avlägsnande av äggskal(figur 2D).
Figur 1: Blastomereisolering. A)Handdragning av glas kapillär. B)Handritad kapillär av glas för embryoöverföring. C)Handritad kapillär i glas för avlägsnande av äggskal. D)Ritningar som visar lämplig storlek på kapilläröppningen för avlägsnandet av äggskal. Pilar indikerar embryon. Skalstänger visar 100 μm.
Bild 2: Arbetsflöde för blastomereisolering. (A)Dissekering av vuxen C. elegans i äggsaltbuffert för att få embryon. Fotografier visar 2-cells- och 4-cellsembryon före äggskalsborttagning. B)Hypokloritbehandling och tvättning. C)Schematiken visar lämplig tidpunkt för avlägsnande av äggskal. Fotografi visar ett 4-cells stadium embryo efter äggskal avlägsnande. (D)Blastomere separation. Fotografiet visar ett separerat 2-cellsembryon. Pilarnas storlek i C och D anger de relativa krafter som krävs vid pipetting. Skalstänger visar 50 μm.
Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.
Materials
Name | Company | Catalog Number | Comments |
Aspirator Tube Assembly | Drummond | 21-180-13 | For the blastomere isolation. |
Caenorhabditis elegans strain: N2, wild-type | Caenorhabditis Genetics Center | N2 | Strain used in this study |
Caenorhabditis elegans strain: KSG5, genotype: zuIs45; itIs37 | in house | KSG5 | Strain used in this study |
Calibrated Mircopipets, 10 µL | Drummond | 21-180-13 | For the blastomere isolation |
CD Lipid Concentrate | Life Technologies | 11905031 | For the blastomere isolation. Work in the tissue culture hood. |
Clorox | Clorox | N. A. | For the blastomere isolation. Open a new bottle when the hypochlorite treatment does not work well. |
Coverslip holder | In house | N.A. | For the blastomere isolation. |
Dissecting microscope: Zeiss Stemi 508 with M stand. Source of light is built-in LED. Magnification of eye piece is 10X. | Carl Zeiss | Stemi 508 | For the blastomere isolation. |
Fetal Bovine Serum, Qualified One Shot, Canada origin | Gibco | A3160701 | For the blastomere isolation. Work in the tissue culture hood. |
General Use and Precision Glide Hypodermic Needles, 25 gauge | BD | 14-826AA | For the blastomere isolation |
Inulin | Alfa Aesar | AAA1842509 | For the blastomere isolation |
MEM Vitamin Solution (100x) | Gibco | 11120052 | For the blastomere isolation. |
Multitest Slide 10 Well | MP Biomedicals | ICN6041805 | For the blastomere isolation |
Penicillin-Streptomycin (10,000 U/mL) | Gibco | 15140148 | For the blastomere isolation. |
Polyvinylpyrrolidone | Fisher BioReagents | BP431-100 | For the blastomere isolation |
Potassium Chloride | Bioshop | POC888 | For the blastomere isolation |
Schneider’s Drosophila Sterile Medium | Gibco | 21720024 | For the blastomere isolation. Work in the tissue culture hood. |
Sodium Chloride | Bioshop | SOD001 | For the blastomere isolation |
Sodium Hydroxide Solution, 10 N | Fisher Chemical | SS255-1 | For the blastomere isolation |
Syringe Filters, PTFE, Non-Sterile | Basix | 13100115 | For the blastomere isolation. |
Tygon S3 Laboratory Tubing,, Formulation E-3603, Inner diameter 3.175 mm | Saint Gobain Performance Plastics | 89403-862 | For the blastomere isolation. |
Tygon S3 Laboratory Tubing,, Formulation E-3603, Inner diameter 6.35 mm | Saint Gobain Performance Plastics | 89403-854 | For the blastomere isolation. |