Ultrasuoni Immagini della lingua: un tutorial per la valutazione e la bonifica degli errori Discorso del suono

JoVE Journal
Behavior

Your institution must subscribe to JoVE's Behavior section to access this content.

Fill out the form below to receive a free trial or learn more about access:

 

Cite this Article

Copy Citation | Download Citations | Reprints and Permissions

Preston, J. L., McAllister Byun, T., Boyce, S. E., Hamilton, S., Tiede, M., Phillips, E., Rivera-Campos, A., Whalen, D. H. Ultrasound Images of the Tongue: A Tutorial for Assessment and Remediation of Speech Sound Errors. J. Vis. Exp. (119), e55123, doi:10.3791/55123 (2017).

Please note that all translations are automatically generated.

Click here for the english version. For other languages click here.

Abstract

diagnosi ecografica è stato uno strumento comune nella pratica medica per diversi decenni. Esso fornisce un metodo sicuro ed efficace per le strutture di imaging interne al corpo. C'è stato un recente aumento l'uso della tecnologia ultrasuoni per visualizzare la forma e movimenti della lingua durante il discorso, sia in altoparlanti tipici e in popolazioni cliniche. Ecografia di parola ha notevolmente ampliato la nostra comprensione di come i suoni articolati con la lingua (linguale suoni) sono prodotti. Tali informazioni possono essere particolarmente utile per logopedisti. Tra gli altri vantaggi, immagini a ultrasuoni possono essere utilizzati durante la terapia discorso di fornire (1) modelli illustrativi (cioè "correggere") configurazioni lingua tipici per suoni di discorso, e (2) una fonte di comprensione della natura articolatoria di produzioni devianti. Le immagini possono essere utilizzate anche come ulteriore fonte di feedback per popolazioni cliniche apprendimento a disguere le loro produzioni migliori dalle loro produzioni non corretti, in rotta per stabilire più efficaci abitudini articolatori.

il feedback ultrasuoni è sempre più utilizzato dagli scienziati e medici come sia l'esperienza degli aumenti degli utenti e come la spesa dei cali di attrezzature. In questo tutorial, le procedure vengono presentati per la raccolta di immagini ecografiche della lingua in un contesto clinico. Illustriamo queste procedure in un esempio esteso con un suono errore comune, l'inglese americano / r /. Immagini di corretta e distorta / r / sono usati per dimostrare (1) come interpretare immagini ecografiche, (2) come valutare la forma della lingua durante la produzione di suoni vocali, (3), come classificare errori di forma della lingua, e (4) , come fornire un feedback visivo per suscitare una forma lingua più appropriato e funzionale. Vi presentiamo un protocollo di esempio per l'utilizzo di immagini ecografiche in tempo reale della lingua per il feedback visivo per rimediare gli errori suono della parola. Inoltre, edati Xample sono riportati per illustrare i risultati della procedura.

Introduction

Entrambe le impostazioni clinici e di ricerca hanno visto un aumento nell'uso di imaging ad ultrasuoni per fornire un intervento di biofeedback visivo a persone con disturbi del linguaggio. Un uso importante di imaging ad ultrasuoni per logopedisti è come strumento di biofeedback visivo durante l'intervento per le persone con disturbi del linguaggio. Con la guida di un logopedista, gli studenti possono osservare video in tempo reale della forma e dei movimenti della loro lingua e discutere di come queste immagini possono differire dai movimenti della lingua necessari ad articolare correttamente un suono vocale. Per condurre tali interventi, è importante che gli utenti siano competente nell'interpretazione delle immagini ecografiche come la lingua si muove in tempo reale. La conoscenza della gamma di modelli articolatori corretti usato da oratori tipiche è fondamentale per riconoscere forme lingua errati.

I metodi descritti nel presente documento di indirizzo (a) la raccolta di immagini ecografiche del tongue, (b) interpretando immagini ecografiche associate a entrambe le produzioni corrette e non corrette del discorso suoni, e (c) mediante ecografia in tempo reale come fonte di biofeedback visivo per facilitare cambi di produzione discorso in individui con errori suono vocale. Sebbene ultrasuoni può essere utilizzato per visualizzare una varietà di fonemi linguali, esempi qui si concentreranno sulle immagini ecografiche della lingua per la / r / audio (come in macchina rossa), che è descritta come l'errore residuo più comune tra i bambini acquisizione inglese 1. È anche il suono che è stato studiato approfonditamente negli applicazioni cliniche degli ultrasuoni ad oggi. 2-14

Un obiettivo importante nel discorso (ri) abilitazione è quello di facilitare il discorso più intelligibile insegnando routine articolatori che si traducono in produzioni percettivamente appropriati di un suono o sequenza bersaglio. Pertanto, è fondamentale per comprendere le azioni della lingua durante il discorso normale e during produzione di errori discorso. visualizzazione in tempo reale della lingua può svolgere un ruolo estremamente utile nel favorire un altoparlante per modificare i movimenti articolatori, in quanto fornisce al clinico e cliente con una rappresentazione condivisa di ciò che sta realmente accadendo durante il discorso. Senza visualizzazione in tempo reale della lingua, solo le immagini statiche o descrizioni verbali di configurazioni della lingua di destinazione sono a disposizione per facilitare la comprensione dei comportamenti articolatori desiderati. Nei modelli di schema a base di apprendimento motorio, le informazioni visive circa i movimenti della lingua durante il discorso è considerato una forma di "conoscenza di performance" retroazione (vale a dire che fornisce informazioni qualitative specifiche sul movimento che si è verificato) 15. Precedenti ricerche hanno indicato che la conoscenza dettagliata del feedback di prestazione può facilitare l'acquisizione di un motore romanzo di routine 16.

L'ecografia ha diversi vantaggi rispetto ad altri tecnoes utilizzati per visualizzare discorso. Con l'ecografia, l'intero contorno della lingua può essere visualizzata rapidamente dalla punta alla radice. Preparazione per l'imaging ecografico richiede generalmente meno di un minuto.

Al contrario, electropalatography (EPG) richiede una impronta dentale e la creazione di un pseudopalate personalizzato (che può richiedere settimane), e può richiedere tempo per adattarsi a parlare con la pseudo-bocca 17. EPG consente inoltre la visualizzazione di contatto linguetta palato solo nella regione coperta dal pseudopalate e non può visualizzare la radice lingua o la forma complessiva della lingua. Questo limita la natura di ciò che gli aspetti di articolazione può essere efficacemente mirati con EPG.

Un'altra alternativa è articulography elettromagnetica (EMA), in grado di fornire informazioni di carattere generale sulla forma della lingua e il movimento 18. Tuttavia, EMA richiede sensori da incollare alla lingua e altre strutture; pertanto, il set-up per questo tipo di lingual'imaging può richiedere 20 - 30 minuti e non può essere un metodo praticabile per un uso frequente. Così, ad ultrasuoni può essere visto come più pratico.

Nel contesto specifico della ricerca clinica sulla valutazione e il trattamento di / r / errori, l'uso di ultrasuoni è stato riportato in diversi studi per le persone con disturbi del linguaggio idiopatica sonori 2,10,11,13,19, compromissione dell'udito 20, infanzia aprassia di discorso 12,21, e aprassia acquisito di discorso a seguito di un incidente vascolare cerebrale 22. Gli studi hanno anche riportato l'uso di ultrasuoni per il trattamento di errori su altri fonemi linguale come / skgl ʃ ʧ / 23,24. Ulteriori popolazioni che possono essere candidati includono le persone con disturbi del linguaggio legati alla palatoschisi, o individui pronuncia dei suoni di apprendimento in un linguaggio non nativo 25.

Ecografia può anche essere utile diagnostico, ad esempio, percaratterizzare gli errori in forme linguale, 26,27, o per identificare i contrasti sub-sensibili o segrete nel discorso disordinati 28,29. Se le misurazioni precise articolatori vengono ottenuti e confrontati, è essenziale che l'ecografia essere stabilizzato in modo che lo spazio di coordinate per la misura rimane ragionevolmente costante. Tuttavia, è generalmente accettato che una sonda stabilizzata produce informazioni di qualità sufficiente per le applicazioni di diagnosi e il trattamento clinico, che è al centro di questo lavoro.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Protocol

Dichiarazione etica. Quando viene utilizzato nella ricerca, il consenso informato e / o di assenso dai bambini è sempre richiesto prima di raccogliere immagini ecografiche. Quando viene utilizzato clinicamente, i clienti devono essere informati dello scopo della ecografica. Sebbene diagnosi ecografica è considerata "rischio minimo" 30, gli utenti dovrebbero sempre seguire il principio ALARA quando si utilizzano gli ultrasuoni, che significa l'esposizione agli ultrasuoni dovrebbe essere il "livello più basso ragionevolmente ottenibile" 31. Ciò comporta la limitazione di potenza acustica durante l'imaging e anche limitare il tempo di esposizione. Ad esempio, se ultrasuoni viene utilizzato per feedback visivo ma il partecipante non partecipa al feedback visivo, sarebbe prudente interrompere imaging.

1. Raccolta ultrasuoni Immagini della lingua

NOTA: Considerazioni tecniche. sonde ad ultrasuoni di diagnostica vengono utilizzati per l'immagine della lingua. Una gamma di frequenza tra circa 3 - 8 MHz wesimo un frame rate di circa 30 fotogrammi al secondo è raccomandato per l'imaging clinico della lingua 32.
NOTA: Le seguenti istruzioni si applicano al sistema diagnostico a ultrasuoni (vedi Materiali tabella) con un trasduttore C6-2, che è stato selezionato sulla base di confronto visivo di immagini ecografiche raccolti da diversi trasduttori disponibili per questo sistema. Queste istruzioni sono adattati dalla diagnostica manuale di riferimento ecografica per questo dispositivo e sono destinati ad essere un esempio illustrativo per una ecografia. Molti altri sistemi ad ultrasuoni sono in uso, e gli utenti dovrebbero consultare le istruzioni per l'uso del proprio dispositivo specifico.

  1. Accendere la macchina. Una volta acceso, osservare la modalità di imaging 2D visualizzata automaticamente sullo schermo.
    1. Attendere che il sistema per completare i test di auto-diagnostica e calibrazione.
      NOTA: L'immagine visualizzata automaticamente può essere regolata per ottimizzare la vista del clinico, modificando le impostazioni dei instrument. Poiché l'uso di ultrasuoni per la terapia del linguaggio è nuovo, le impostazioni appropriate per l'imaging la superficie della lingua durante il discorso non sono in genere preinstallati e devono essere installati da un rappresentante del costruttore (metodo preferito), o dal medico. E 'importante avere le impostazioni corrette per sicuro e preciso immagine lingua per scopi logopedia.
      NOTA: Gli utenti dovrebbero familiarizzarsi con le operazioni di base del loro apparecchiature ad ultrasuoni essere sicuri di capire come fare le regolazioni di tutti i controlli, tra cui la profondità, l'intensità e il contrasto per ottenere le migliori immagini con la loro attrezzatura. Potenza deve essere impostata a partire da ragionevolmente ottenibile per motivi di sicurezza, con aggiustamenti in guadagno per compensare le impostazioni di bassa potenza.
    2. Per utilizzare la funzione di sistema di preselezione, premere il tasto PRESETS sulla tastiera.
    3. Osservare la schermata Predefiniti. Osservare le voci del menu a sinistra e le selezioni sulla destra dello schermo.
    4. esimo rulloe trackball per la voce di menu sulla sinistra dello schermo e premere il tasto SET sul pannello di controllo. Osservare più selezioni per la voce di menu selezionata.
    5. Per salvare le modifiche e uscire dalle impostazioni predefinite del sistema, premere il pulsante Salva nella parte inferiore dello schermo.
      NOTA: La tabella 1 mostra le impostazioni utilizzate per le immagini nel video. Si noti che profondità è trasduttore-dipendente. Impostazioni sono stati sviluppati in collaborazione con Siemens Corporation.
  2. Mettere una piccola quantità di gel ultrasuoni sul trasduttore ad ultrasuoni.
  3. Posizionare il partecipante comodamente su una sedia con i piedi sul pavimento, schiena dritta, e il mento leggermente in avanti.
  4. Per raccogliere una immagine sagittale e visualizzare la lingua dalla punta alla radice, posizionare il trasduttore verticalmente, rendendo stretto contatto con la pelle sotto il mento e applicando una decisa ma non gradi disagio di pressione. Orientare il trasduttore lungo la linea mediana tra la colonna vertebrale mentale della mandibola e ioide Buno.
  5. Avviare la scansione con l'ecografia.
  6. Visualizzare lo schermo per verificare che il trasduttore è correttamente orientata. In queste immagini sagittali, la parte anteriore della lingua è sulla destra dello schermo e la parte posteriore della lingua è sulla sinistra. Angolo del trasduttore ad ultrasuoni leggermente in avanti o un po 'indietro a seconda di quale parte della lingua è di interesse.
    NOTA: In alcuni dispositivi, le impostazioni predefinite visualizzare un'immagine ad ultrasuoni che è a testa in giù. L'utente deve verificare le impostazioni di default per il loro dispositivo e apportare modifiche, se necessario.
  7. Istruire il partecipante di deglutire per orientare l'utente alla posizione della lingua relativa al palato.
  8. Ottenere una vista coronale all'immagine la lingua da sinistra a destra lati. Per raccogliere le immagini coronali, ruotare il trasduttore ad ultrasuoni di 90 gradi. Istruire il partecipante per sostenere i suoni che richiedono linea mediana scanalatura della lingua come ad esempio / r, s, z, ʃ / Esso può essere necessario regolare il trasduttore leggermente pellicciaTher in avanti o indietro di visualizzare lingua scanalatura per i suoni differenti.
  9. Una volta che l'imaging è completa, pulire il gel in eccesso e pulire il trasduttore con salviettine disinfezione ultrasuoni approvato o spray di pulizia ad ultrasuoni approvato.

2. Interpretazione ultrasuoni Immagini della lingua

  1. L'interpretazione di base di immagini sagittali
    1. In una vista sagittale, osservare la lingua tra due grandi ombre create da ossa, che è opaco agli ultrasuoni: l'ombra della mandibola (anteriore) e l'ombra del ioide (posteriore). Almeno una, e preferibilmente entrambi, di questi punti di riferimento sono visibili durante l'imaging lingua.
      NOTA: Se non c'è l'aria sotto la punta della lingua (come è in genere il caso in cui la punta della lingua è esteso), all'estremità della punta lingua non sarà visibile l'immagine ecografica su.
    2. Istruire il partecipante per produrre alveolari e velari suoni, come ad esempio / TDN / then / kg /. Ciò contribuirà a orientare siail partecipante e il clinico a cui lato dell'immagine è anteriore / punta della lingua e da che parte è posteriore / lingua dorso.
  2. Corretto / r / produzione
    1. Istruire il partecipante a produrre e sostenere / r /. In una vista sagittale di una corretta produzione di / r /, la porzione anteriore della lingua eleverà. La parte posteriore del dorso lingua degrada all'indietro per una corretta / r / produzione. Si osservi che se la sonda è fuori linea mediana o ha ruotato, l'immagine cambia e può essere interpretabile.
      NOTA: Se la produzione è un "retroflessa" / r /, quindi la punta della lingua viene sollevata verso il palato duro e l'immagine della punta lingua può essere perso o può essere rappresentato come un manufatto (ad esempio, lingua punta sembra sollevare tramite il palato). In un classico "a pacchetti" / r /, la punta della lingua e / o la lama sono sia orizzontale o inclinato verso il fondo della cavità orale, ma la porzione anteriore del dorso lingua saràessere sollevata. In entrambi i casi, la porzione elevata della lingua si sta riducendo lo spazio tra la lingua ed il palato, cioè, si sta facendo una costrizione tratto vocale. La posizione di questa costrizione dà inglese / r / la sua primaria posizione palatina di articolazione.
    2. Mentre il partecipante è sostenere / r /, visualizzare la radice della lingua.
      NOTA: A seconda del tipo di sonda ecografica viene utilizzato, questo può richiedere inclinando la sonda verso il ioide. Percettivamente accurata English / r / richiede una costrizione secondaria nel tratto vocale causata dalla retrazione della radice della lingua verso la parete faringea posteriore. La parete posteriore della faringe non può in genere essere visualizzata con gli ultrasuoni, ma retrazione può essere dedotto: se la radice della lingua è retratto, la pendenza della superficie della lingua dietro la costrizione anteriore sarà superficiale.
    3. Ruotare la sonda di 90 gradi per ottenere una vista coronale. Posizionare la sonda in prossimità approssimativa del punto più altola linguetta circa 1/3 della distanza tra il mento e la gola nel piano sagittale.
      NOTA: Durante il partecipante è sostenere / r /, alcune elevazione dei margini laterali della lingua è generalmente visibile. Anche se i denti non sono visibili, è comune per le persone che fanno un tipo di ricompattato / r / a sentirsi qualche contatto con i molari posteriori.
  3. Valutare / r / produzione distorto con gli ultrasuoni
    1. Istruire il partecipante di imitare e sostenere / r /.
      NOTA: In una vista sagittale di una produzione distorto di / r /, l'aspetto anteriore della lingua è in genere bassa, il dorso della lingua di solito è sollevato in alto e indietro. radice della linguetta retrazione è spesso assente, che è spesso indicata da una pendenza ripida o quasi verticale della figura della linguetta dietro la costrizione anteriore.
    2. Istruire il partecipante di imitare / r / in un certo numero di sillabe, come / ɝ, ɑr, ɪr, rɑ, RI, ru /. Prendere nota di eventuali contesti perceptually corretta e identificare le forme della lingua che sono associati con produzioni non corretti corretta vs..
      NOTA: le differenze dialettali influenzeranno articolazione; questi esempi sono per l'inglese americano.
    3. Ruotare la sonda di 90 gradi per ottenere una visione coronale e osservare i margini laterali della lingua. produzioni di ripetizione di sillabe, come / ɝ, ɑr, ɪr, rɑ, RI, ru /. Mentre il partecipante è sostenere una distorta / r /, i margini laterali della lingua spesso rimangono bassi su uno o entrambi i lati.

3. Utilizzando in tempo reale ad ultrasuoni Immagini per Feedback per Remediate errori Discorso del suono

  1. Istruire il partecipante sul corretto posizionamento degli ultrasuoni. Lasciare che il partecipante di tenere il trasduttore ad ultrasuoni se sono in grado. In alternativa, hanno il ricercatore clinico tenere il trasduttore, o morsetto il trasduttore ad un microfono stare a tenerla ferma mentre il partecipante si piega in avanti e appoggia il mentosu di essa, mantenendo la pressione costante.
    NOTA: Ci può essere una tendenza per la sonda a scivolare. Il medico deve essere attento a correggere il movimento della sonda ad entrambi i lati del piano sagittale mediano, l'immagine diventa meno consistente e più difficile da interpretare.
  2. Orientare il partecipante agli ultrasuoni immagini in sezione sagittale insegnando loro sulle parti della lingua. Il partecipante deve essere in grado di tracciare i contorni della lingua di esempio una immagine ecografica sagittale su. Istruire il partecipante che / r / richiede sia una costrizione orale nella parte anteriore e una costrizione faringea nella parte posteriore.
    NOTA: È spesso utile per istruire il partecipante per identificare la punta, lama, dorso e la radice a parte, in quanto questi corrispondono ad aree indipendentemente mobili della lingua.
  3. Richiedere che il punto partecipante al lato di una immagine ecografica in tempo reale che rappresenta anteriore e posteriore, o "anteriore della lingua" e "posteriore della lingua."
  4. Introdurre il partecipante a diverse forme lingua per / r / utilizzando i disegni, le immagini ecografiche, o immagini di risonanza magnetica 33. Mettere in chiaro, dove le costrizioni orale e faringea sono, ma anche riconoscere che ogni forma lingua è leggermente diversa.
    NOTA: vedere 2.2.1 e 2.2.2 per interpretare le immagini dal corretto / r / produzione
  5. Richiedere che il partecipante descrivono 2 costrizioni principali per / r / che sono visibili nella sezione sagittale. Se il partecipante non è in grado di identificare le costrizioni orale e faringea appena descritto, continuano ad istruire.
    NOTA: I partecipanti devono essere in grado di riferire ciò che è descritto in 3.4, indicando che una parte della parte anteriore della lingua solleva, e che la radice lingua si muove indietro (come descritto in 2.2.1 e 2.2.2)
  6. Orientare il partecipante a ultrasuoni le immagini in sezione coronale. Istruire il partecipante a forma lingua desiderata da sinistra a destra. Richiede che il partecipante tracciare la forma della lingua,identificare la bordi sinistro e destro, e la scanalatura linea centrale. Richiedere che il partecipante a spiegare la forma desiderata.
  7. Tentativo di suscitare corretta / r / isolatamente o sillabe, fornendo spunti fonetici per copiare diverse forme lingua.
    NOTA: Può essere utile per fornire "obiettivi" sullo schermo per il partecipante per abbinare durante / r / produzione. Gli obiettivi possono essere generati utilizzando un cursore o disegnando su un lucido posto sopra lo schermo. Fornire istruzioni esplicite, come "Se la linea lingua non corrisponde al bersaglio rosso, prova a fare qualcosa di diverso. Cambia il modo in cui si sta dicendo il suono. Concentrarsi sul rendere il dorso andare giù", ecc Vedere Supplemento 1 per esempi di articolatore Cues posizionamento.
  8. Avere il partecipante fornisce una spiegazione di ciò che hanno fatto in modo corretto o non correttamente dopo un po 'dei loro tentativi.
  9. Se necessario, utilizzare le strategie di sagomatura standard come sagomatura / l / a / r / o / ɑ / a / r / durante la visualizzazione del visil feedback sessuale.
  10. Dopo aver raggiunto produzioni corretti, premere il tasto Pausa per bloccare l'immagine. Parlate di come l'immagine corretta appare diverso da produzioni errate precedenti.
  11. La pratica per tutta la sessione, senza l'ecografia per fornire una pausa e per offrire la possibilità di generalizzazione al discorso quando il feedback visivo non è disponibile.
    NOTA: il partecipante raggiunge produzioni più accurate, aumentare la complessità linguistica da sillabe di parole, frasi e frasi, e di ridurre la quantità di feedback per facilitare la generalizzazione.
    NOTA: La precisione degli obiettivi discorso deve essere monitorata regolarmente. Questo può essere fatto percettivamente da individui (preferibilmente non vedenti allo stato di trattamento) che valutano le registrazioni dei suoni che vengono addestrati con l'ecografia.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Representative Results

La figura 1 presenta immagini sagittali esempio di corretta / r / in una femmina di 9 anni. Le immagini ecografiche sono accoppiati con immagini di risonanza magnetica dallo stesso altoparlante per dimostrare l'analoga lingua forma che può essere visualizzato con entrambe le tecnologie.

figura 2
Figura 1: sagittale Vista di una risonanza magnetica per immagini nel corso di una correttamente Prodotto inglese americano / r / con ultrasuoni Immagine della lingua (in basso a destra) dallo stesso partecipante. In tutte le immagini, il lato destro dell'immagine rappresenta anteriore e sinistra rappresenta posteriore. Notare la elevazione della linguetta anteriore (freccia destra) e l'abbassamento del dorso (freccia a sinistra). Clicca qui per vedere una versione più grande di questafigura.

Nella figura 2, lo stesso 9 anni è indicata 3 mesi prima (prima di ultrasuoni terapia feedback visivo). Si noti che il distorto / r / comporta una posizione alta posteriore della lingua, bassa lingua punta / della lama, e la mancanza di una costrizione faringea, producendo un suono simile a percettivamente [ʊ]. Corretto / r / produzioni presentano elevazione della lingua anteriore, un dorso lingua abbassata, e un restringimento posteriore riflettente retrazione della radice della lingua. Si noti che una gamma di forme lingua sono possibili per correggere / r /.

figura 2
Figura 2: sagittale Vista di un risonanza magnetica per immagini nel corso di una produzione distorta di inglese americano / r / con ultrasuoni Immagine della lingua (in basso a destra) dallo stesso partecipante. In tutte le immagini, il lato destro dell'immagine representa anteriore e sinistra rappresenta posteriore. Si noti la bassa punta della lingua / lama (freccia a destra) e il dorso della lingua sollevato (freccia a sinistra). Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

La figura 3 mostra esempi di corrette e non corrette / r / produzioni in vista coronale. Nota l'elevazione dei lati della lingua, insieme con linea mediana scanalatura, nelle produzioni corrette e una forma linguetta relativamente piatta per distorto / r /.

Figura 3
Figura 3: Esempio coronali ultrasuoni Tongue Immagini di corretta (in alto) e distorta (in basso) Produzioni di inglese americano / r / In questi coronali Visualizzazioni, la sonda è in posizione verticale per l'immagine della lingua posteriore Dorso.Si noti l'elevazione dei margini laterali della lingua per la corretta / r /, insieme con una scanalatura nel mezzo. Si noti la forma lingua piatta per la distorta / r /. Queste immagini sono da un EchoBlaster 128 ecografia. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Ad oggi, gli studi sulla ultrasuoni feedback visivo per errori suono della parola hanno coinvolto serie di casi o disegni soggetti singoli. Sono stati segnalati 2,5,9-13,21-23 molto diversi modelli di risposta individuale al trattamento. Per molte persone, il miglioramento della precisione del suono può essere osservato con poche ore di trattamento sperimentale in / r /. Gli individui che non mostrano guadagni immediati possono ancora ottenere una migliore produzione nel corso della pratica ultrasuoni. Gli utili realizzati nel contesto trattamento quasi sempre richiedono un certo tempo di generalizzare a untparole o contesti reated.

La figura 4 mostra la precisione media di parole che contengono / r / in 11 americani di lingua inglese dei partecipanti età 10-20 anni che sono stati trattati per / R / distorsioni. I dati sono da più-basale tra-soggetti singolo caso progetta 13,34. Alcuni dei partecipanti sono stati trattati su altri suoni e, anche se il dato è limitata alla precisione di / r / in una posizione di parola per partecipante. L'asse verticale rappresenta per cento di / r / parole non trattati giudicate corrette. L'asse orizzontale rappresenta sessioni separate (distanziati di circa 3 - 4 d a parte) in cui sono stati raccolti i dati. Precisione / r / produzione a livello di parola è stato monitorato prima, durante e dopo le sessioni di trattamento 7. ascoltatori multipli nominali registrati produzioni di parole come una o "errati / r /" basato sulla precisione fonetica percepita "/ corretto / r". La scatola riflette il 7 SEssions in cui gli ultrasuoni terapia biofeedback è stato fornito. Miglioramento / r / precisione corrisponde con l'inizio del trattamento. Inoltre, dopo 7 sessioni, in cui è stato ritirato il trattamento, una tendenza al rialzo nella precisione continua, suggerendo che la conservazione e la generalizzazione hanno continuato a verificarsi.

Figura 4
Figura 4: medio Precisione di / r / a singole parole per 11 partecipanti dai 10 anni - 20 anni trattati per / R / Distorsioni. La scatola rappresenta le sessioni in cui gli ultrasuoni trattamento feedback visivo si è verificato. barre di errore rappresentano deviazioni standard. Clicca qui per vedere una versione più grande di questa figura.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Discussion

I passaggi critici all'interno del protocollo

E 'essenziale per ottenere, immagini interpretabili chiare come descritto ai punti 1.3 e 1.6. Scarsa qualità delle immagini rende le procedure di significato. Inoltre, i partecipanti devono essere pienamente consapevoli di ciò che stanno vedendo sullo schermo. Pertanto, orientando il partecipante per l'immagine come descritto in 3.2 è un passo che dovrebbe essere sottolineato prima di fornire la formazione feedback visivo. Inoltre, passo 3.10, che coinvolge le differenze chiaramente che descrivono in forma lingua tra le forme della lingua percettivamente precisi e imprecisi del partecipante, è un passo fondamentale per aumentare la consapevolezza della forma bersaglio lingua per un altoparlante specifico.

Modifiche e risoluzione dei problemi

La qualità dell'immagine è essenziale. Quando la qualità dell'immagine è calante, potrebbe essere necessario riapplicare gel e / o per controllare che la sonda è in contatto stabile con la pelle.

tenda "> Inoltre, è importante riconoscere quando le immagini non stanno rappresentando ciò che l'utente intende. Ad esempio, quando si raccolgono immagini sagittali, se la sonda è posizionata nel piano sagittale mediano (cioè, per mezzo della testa), la immagine mostrerà la scanalatura funziona giù la linea centrale della lingua. Se la sonda è posizionata al lato, l'immagine mostrerà più del bordo laterale della lingua. la forma lordo della ultrasuoni "brillante linea bianca" sarà simile se l'immagine mostra più della gola o più il lato della linguetta, ma non sarà esattamente lo stesso. l'utente dovrebbe quindi verificare periodicamente la posizione della sonda per determinare se le immagini riflettono immagini sagittale, e riposizionare la sonda se necessario.

LIMITI DELLA TECNICA

Anche se l'ecografia ha vantaggi significativi rispetto ad altri approcci per la visualizzazione di produzione del linguaggio, non è senza limitazioni. Un plimitazione rimary di imaging ad ultrasuoni è che solo la lingua è ripreso. Cioè, altre strutture quali il palato duro o morbido, le pareti faringee non sono visibili; pertanto, il rapporto della lingua ad altre strutture non è evidente. Inoltre, può essere difficile determinare dove esattamente lungo il contorno lingua sono raccolte le immagini. Ad esempio, quando si interpretano immagini sagittali della lingua, la posizione della sonda è importante considerare, come immagini potrebbero non essere necessariamente sagittale (cioè, mediana) se la sonda è fuori centro o è stato ruotato. Inoltre, non tutti i partecipanti / clienti tollerano l'uso di gel per ultrasuoni sotto il mento. L'utente memore degli ultrasuoni dovrebbe essere a conoscenza di entrambi i vantaggi e le limitazioni della tecnologia.

Importanza della tecnica con rispetto agli attuali metodi alternativi /

Ecografia della lingua utilizzando la modalità di diagnosi può essere un veloce, sicuro, e EFLa tecnologia per la visualizzazione difettoso movimenti della lingua in tempo reale 30,32. Queste informazioni possono essere utilizzate per contrastare le produzioni corrette e non corrette di parola suona come un modo per capire gli errori di parola e di insegnare i movimenti desiderati per una varietà di suoni del linguaggio. metodi di terapia tradizionale discorso per la valutazione e il risanamento di errori del suono vocale come / r / distorsioni si basano su percezione uditiva. Così, il clinico del linguaggio non è a conoscenza dell'esatta natura dei movimenti della lingua di chi parla. Cues sono spesso forniti istruire gli altoparlanti di modificare la loro posizione della lingua, senza alcun riferimento visivo al movimento vero e proprio. Così, l'imaging in tempo reale della lingua in offre una visualizzazione immediata di discussione condivisa del discorso, che tradizionalmente è stato astratto o transitoria. Per quanto riguarda le attuali teorie sull'apprendimento motore discorso (ad esempio, apprendimento motorio schema-based), ecografia feedback visivo offre una forma di conoscenza di feedback prestazioni 13,15

Ecografia può essere particolarmente utile per valutare 26,27 e il risanamento di errori sonori 2,10,11,12,13,20 discorso che coinvolgono le costrizioni orale e faringea associati a / r /. viste sagittali in grado di identificare se il partecipante è carente di una costrizione o della lingua principale retrazione anteriore. viste coronali forniscono la capacità di esaminare se vi è linea mediana scanalatura e l'elevazione dei margini laterali della lingua durante / r / produzione. Una volta che gli elementi di errore sono state correttamente identificate, queste informazioni possono essere utilizzate per addestrare sistematicamente nuovi movimenti della lingua, idealmente durante la visualizzazione di feedback in tempo reale della lingua 2,10,11,12,13,20. Metodi come electropalatography o articulography elettromagnetico non permettono la visualizzazione sufficiente di tuttiaspetti della lingua, come la radice della lingua, mentre gli ultrasuoni possono superare questa limitazione.

Le applicazioni future o Indicazioni Dopo aver imparato questa tecnica

Il protocollo qui delineato è destinato ad essere abbastanza ampia da permettere ad altri di seguire le procedure, indipendentemente dalla tecnologia ad ultrasuoni disponibili. Le procedure sono anche destinati ad essere sufficientemente flessibile per soddisfare una varietà di esigenze di ricerca clinica o di pratica clinica. Sebbene l'attenzione tutta la discussione era sul contesto specifico di trattamento per / r /, queste procedure possono essere facilmente adattate quando formazione altri suoni vocali o quando si lavora con una varietà di popolazioni. Ecografia valutazioni di lingua può essere utile per la bonifica delle lingue suona diverso da / r /, tra cui le vocali, velare e le fermate alveolari e nasali, e fricative linguali e affricate 21,23.

Esistono variazioni nelle procedure; per esempio, alcune ricercheERS hanno utilizzato tecniche di stabilizzazione testa per impedire il movimento del tratto vocale relativa alla sonda ecografica. Tali procedure sono utili se si intende misurare il contorno della lingua 23,35,36 e stabilizzazione può anche superare alcuni dei problemi quali la deriva nella posizione della sonda nel tempo; tuttavia, la stabilizzazione della testa durante l'imaging a ultrasuoni della lingua può portare a limitazioni pratiche (ad esempio, dispositivi montati sulla testa scomodo) e quindi l'utente ad ultrasuoni deve prendere decisioni circa il relativo trade-off di tali procedure. Gli studi sono in corso esplorando modifiche specifiche alle procedure (ad esempio, la quantità di pratica con gli ultrasuoni che è l'ideale, il ruolo di preascolto solo costrizioni per via orale contro costrizioni orale e della faringe) per determinare i metodi che sono perfettamente efficace. In sintesi, la prova continua ad accumulare che le procedure che incorporano il feedback ecografia della lingua possono produrre una maggiore chiarezza del parlatoin individui con disturbi sonori discorso.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Acknowledgments

Il lavoro è stato sostenuto da NIH concede R01DC013668 (D. Whalen, PI) e R03DC013152 (J. Preston, PI).

Materials

Name Company Catalog Number Comments
ACUSON X300  ultrasound with C6-2 probe Siemens Acuson X300
Trasceptic Spray Parker labs PLI 09-25
Acquasonic 100 ultrasound gel Parker labs 01-08

DOWNLOAD MATERIALS LIST

References

  1. Ruscello, D. M. Visual feedback in treatment of residual phonological disorders. J Commun Disord. 28, 279-302 (1995).
  2. Adler-Bock, M., Bernhardt, B., Gick, B., Bacsfalvi, P. The Use of Ultrasound in Remediation of North American English /r/ in 2 Adolescents. Am J Speech Lang Pathol. 16, (2), 128-139 (2007).
  3. Bacsfalvi, P., Bernhardt, B. M. Long-term outcomes of speech therapy for seven adolescents with visual feedback technologies: ultrasound and electropalatography. Clin Linguist Phon. 25, (11-12), 1034-1043 (2011).
  4. Bacsfalvi, P., Bernhardt, B. M., Gick, B. Electropalatography and ultrasound in vowel remediation for adolescents with hearing impairment. Int. J. Speech Lang. Pathol. 9, (1), 36-45 (2007).
  5. Bernhardt, B., et al. Ultrasound as visual feedback in speech habilitation: Exploring consultative use in rural British Columbia, Canada. Clin Linguist Phon. 22, (2), 149-162 (2008).
  6. Bernhardt, B., Bacsfalvi, P., Gick, B., Radanov, B., Williams, R. Exploring the Use of electropalatography and ultrasound in speech habilitation. Can. J. Speech Lang. Pathol. 29, (4), 169-182 (2005).
  7. Bernhardt, B., Gick, B., Bacsfalvi, P., Adler-Bock, M. Ultrasound in speech therapy with adolescents and adults. Clin Linguist Phon. 19, (6/7), 605-617 (2005).
  8. Bernhardt, B., Gick, B., Bacsfalvi, P., Ashdown, J. Speech habilitation of hard of hearing adolescents using electropalatography and ultrasound as evaluated by trained listeners. Clin Linguist Phon. 17, (3), 199-216 (2003).
  9. Fawcett, S., Bacsfalvi, P., Bernhardt, B. Ultrasound as visual feedback in speech therapy for/r/with adults with Down syndrome. Down Syndrome Quarterly. 10, (1), 4-12 (2008).
  10. Modha, G., Bernhardt, B., Church, R., Bacsfalvi, P. Case study to use ultrasound to treat /r. Int J Lang Commun Disord. 43, (3), 323-329 (2008).
  11. McAllister Byun, T., Hitchcock, E. R., Swartz, M. T. Retroflex versus bunched in treatment for rhotic misarticulation: Evidence from ultrasound biofeedback intervention. J Speech Lang Hear Res. 57, (6), 2116-2130 (2014).
  12. Preston, J. L., Maas, E., Whittle, J., Leece, M. C., McCabe, P. Limited acquisition and generalisation of rhotics with ultrasound visual feedback in childhood apraxia. Clin Linguist Phon. 30, (3-5), 363-381 (2016).
  13. Preston, J. L., et al. Ultrasound visual feedback treatment and practice variability for residual speech sound errors. J Speech Lang Hear Res. 57, (6), 2102-2115 (2014).
  14. Sjolie, G. Effects of Ultrasound as Visual Feedback of the Tongue on Generalization, Retention, and Acquisition in Speech Therapy for Rhotics [Masters thesis]. Syracuse University. (2015).
  15. Maas, E., et al. Principles of motor learning in treatment of motor speech disorders. Am J Speech Lang Pathol. 17, (3), (2008).
  16. Newell, K., Carlton, M., Antoniou, A. The interaction of criterion and feedback information in learning a drawing task. J Mot Behav. 22, (4), 536-552 (1990).
  17. McLeod, S., Searl, J. Adaptation to an electropalatograph palate: Acoustic, impressionistic, and perceptual data. Am J Speech Lang Pathol. 15, (2), 192-206 (2006).
  18. Katz, W., et al. Opti-speech: A real-time, 3D visual feedback system for speech training. Proc. Interspeech. (2014).
  19. Shawker, T. H., Sonies, B. C. Ultrasound Biofeedback for Speech Training: Instrumentation and Preliminary Results. Invest Radiol. 20, (1), 90-93 (1985).
  20. Bacsfalvi, P. Attaining the lingual components of /r/ with ultrasound for three adolescents with cochlear implants. Can. J. Speech Lang. Pathol. 34, (3), 206-217 (2010).
  21. Preston, J. L., Brick, N., Landi, N. Ultrasound biofeedback treatment for persisting childhood apraxia of speech. Am J Speech Lang Pathol. 22, (4), 627-643 (2013).
  22. Preston, J. L., Leaman, M. Ultrasound visual feedback for acquired apraxia of speech: A case report. Aphasiology. 28, (3), 278-295 (2014).
  23. Cleland, J., Scobbie, J. M., Wrench, A. A. Using ultrasound visual biofeedback to treat persistent primary speech sound disorders. Clin Linguist Phon. 29, (8-10), 575-597 (2015).
  24. Lipetz, H. M., Bernhardt, B. M. A multi-modal approach to intervention for one adolescent's frontal lisp. Clin Linguist Phon. 27, (1), 1-17 (2013).
  25. Gick, B., et al. Ultrasound imaging applications in second language acquisition. Phonology and second language acquisition. 36, 315-328 (2008).
  26. Gick, B., et al. A motor differentiation model for liquid substitutions in children's speech. Proceedings of Meetings on Acoustics. 1, (1), (2007).
  27. Klein, H. B., McAllister Byun, T., Davidson, L., Grigos, M. I. A Multidimensional Investigation of Children's /r/ Productions: Perceptual, Ultrasound, and Acoustic Measures. Am J Speech Lang Pathol. 22, (3), 540-553 (2013).
  28. Zharkova, N., Gibbon, F. E., Lee, A. Using ultrasound tongue imaging to identify covert contrasts in children's speech. Clin Linguist Phon. 1-14 (2016).
  29. McAllister Byun, T., Buchwald, A., Mizoguchi, A. Covert contrast in velar fronting: An acoustic and ultrasound study. Clin Linguist Phon. 30, (3-5), 249-276 (2016).
  30. Epstein, M. A. Ultrasound and the IRB. Clin Linguist Phon. 19, (6-7), 567-572 (2005).
  31. Barnett, S. B., et al. International recommendations and guidelines for the safe use of diagnostic ultrasound in medicine. Ultrasound Med Biol. 26, (3), 355-366 (2000).
  32. Lee, S. A. S., Wrench, A., Sancibrian, S. How To Get Started With Ultrasound Technology for Treatment of Speech Sound Disorders. SIG 5 Perspectives on Speech Science and Orofacial Disorders. 25, (2), 66-80 (2015).
  33. Boyce, S. E. The articulatory phonetics of /r/ for residual speech errors. Seminars in Speech and Language. 36, (4), 257-270 (2015).
  34. Preston, J. L., Leece, M. C., Maas, E. Motor-based treatment with and without ultrasound feedback for residual speech-sound errors. International Journal of Language & Communication Disorders. (2016).
  35. Cleland, J., Mccron, C., Scobbie, J. M. Tongue reading: Comparing the interpretation of visual information from inside the mouth, from electropalatographic and ultrasound displays of speech sounds. Clin Linguist Phon. 27, (4), 299-311 (2013).
  36. Zharkova, N., Gibbon, F. E., Hardcastle, W. J. Quantifying lingual coarticulation using ultrasound imaging data collected with and without head stabilisation. Clin Linguist Phon. 29, (4), 249-265 (2015).

Comments

0 Comments


    Post a Question / Comment / Request

    You must be signed in to post a comment. Please sign in or create an account.

    Usage Statistics