Waiting
Login processing...

Trial ends in Request Full Access Tell Your Colleague About Jove
Click here for the English version

Behavior

Examen du traitement syntaxique en ligne des phrases complexes parlées en chinois à l'aide de tâches d'interférence à double modal

Published: September 5, 2019 doi: 10.3791/59660

Summary

Ici, nous présentons un protocole employant des tâches d'interférence bimodale pour examiner le traitement en ligne des phrases relatives parlées-chinoises de clause. Deux expériences exemplaires impliquant le traitement auditif avec des interférences intra- et extrasentiales sont décrites. Le paradigme fournit une méthodologie pour aborder la nature de la mémoire de travail et ses effets sur le traitement des phrases.

Abstract

La mémoire de travail (WM) joue un rôle central dans la compréhension des phrases complexes. Sa fonction dans le traitement des phrases complexes parlées est particulièrement évidente parce que le traitement de phrases complexes parlés est à forte intensité de mémoire. Le paradigme d'interférence bimodale a été utilisé pour examiner comment le système WM est impliqué dans le traitement syntaxique complexe. Cet article présente deux expériences exemplaires impliquant le traitement auditif avec des interférences intra- ou extrasentiales. Dans la première expérience, les stimuli auditifs [clause relative parlée-chinoise (RC) phrases avec deux types syntactiques: sujet-gapped (SRC) vs objet-gapped (ORC)] sont interférés par l'intermédiaire d'une tâche de décision lexicale visuellement présentée dans une phrase et manipulés à l'aide de trois points de temps d'interférence différents. Dans la deuxième expérience, les mêmes stimuli auditifs, présentés par une technique de déplacement de fenêtre auditive, sont interférés par l'intermédiaire d'une tâche de rappel numérique visuellement présentée au-delà de la phrase et manipulés à l'aide de trois charges de mémoire numérique. En évaluant comment la tâche principale de comprendre les phrases de RC est affectée par la tâche secondaire, nous pouvons aborder la question controversée concernant l'asymétrie chinoise de traitement de RC. Nos résultats révèlent différents modèles de traitement de RC comparés à ceux rapportés dans les études précédentes. L'expérience 1 ne présente aucun avantage évident en matière de traitement du CR en SRC ou en CCO; cependant, une préférence pour la CTO est observée à la fin des phrases, et une préférence pour le SRC se trouve sur le site de verbe principal. De même, l'expérience 2 présente un modèle dynamique. Sous une charge sans chiffre, les CRS affichent des avantages de traitement dans la région des marqueurs RC. Toutefois, dans le cadre d'interférences à charge à chiffres plus élevés, les CCO présentent des avantages de traitement dans la même région. Ces résultats conduisent à la conjecture qu'il n'existe pas d'asymétrie de traitement évidente ou intrinsèque dans le traitement des CR chinois. En utilisant l'approche d'évaluer l'interférence spécifique pendant le traitement syntaxique, ces expériences démontrent la recherche future applications qui explorent les mesures de traitement des phrases parlées impliquant la mémoire de travail.

Introduction

Le rôle de la mémoire de travail (WM) pendant le traitement des phrases parlées va de soi : en raison de la nature transitoire de la parole, les auditeurs doivent conserver les formes acoustiques composant dans leurs mémoires jusqu'à ce qu'ils soient traités. Cet aspect devient encore plus important lors du traitement des phrases syntaxiquement complexes. L'attribution de relations syntaxiques aux mots dans des phrases complexes implique l'exécution d'opérations de calcul sur des éléments conservés en mémoire pendant de courtes périodes de temps, ce qui entraîne une demande de mémoire plus élevée. Cependant, la façon dont le système WM est impliqué dans le traitement des phrases orales est controversée.

Cette controverse implique deux désaccords majeurs: certains chercheurs soutiennent qu'il existe un système WM unique qui est utilisé pour toutes les tâches verbales1,2- en d'autres termes, le traitement syntaxique repose sur les mêmes ressources de mémoire utilisées par plus processus cognitifs généraux. Il s'agit du modèle à ressources uniques. D'autres ont affirmé que la détermination de la signification d'une phrase basée sur sa structure syntaxique implique un système WM spécialisé distinct de celui utilisé pour d'autres tâches verbales3,4. Dans cette veine, le traitement syntaxique est modulaire. Il s'agit du modèle de ressources d'interprétation des phrases séparées.

Dans la recherche psycholinguistique, le paradigme de l'interférence bimodale a été utilisé pour examiner les deux comptes concurrents. Basé sur l'hypothèse que la capacité de stockage WM est limitée5,6, le paradigme aborde les questions en compliquant une tâche primaire avec une tâche intermédiaire secondaire. Étant donné que la tâche principale est en concurrence pour des ressources limitées avec la tâche secondaire intervenante, la difficulté augmente et la tâche principale présente des temps de réaction plus longs. Compte tenu de cette situation, l'approche d'interférence bimodale permet d'évaluer la charge de traitement et l'étendue de la participation du WM lorsqu'un participant se verra confier une tâche qui nécessite d'accomplir les deux tâches simultanément.

Les phrases contenant des composants RC, qui causent plus de difficultés de compréhension en raison de leurs structures syntaxiques complexes bien connues, sont largement utilisées pour étudier comment le système WM est impliqué dans le traitement des phrases complexes. Cependant, bien que le traitement des phrases complexes impose une plus grande demande aux ressources WM associées au traitement de la parole, il est moins clair si le WM qui est censé contribuer aux coûts des mouvements syntaxiques dans les langues avec RC tête initiale les constructions (comme l'anglais) reflètent la complexité syntaxique des langues avec des R-Finals (tels que le chinois). Grâce à l'utilisation d'un paradigme d'interférence bimodale, l'étude actuelle jette la lumière sur cette question.

Les difficultés associées au traitement de deux structures de CR, clauses relatives objet-défroquées et objet-gapped (SCRs contre CCO), ont fait l'objet d'un débat approfondi. Ces controverses sont principalement observées dans des langues typologiquement différentes. Dans les langues initiales telles que l'anglais, dans laquelle une clause relative suit le numéro de tête qu'elle modifie, la conclusion générale est que les CRS tels que dans l'exemple 1(a) ci-dessous sont traités plus facilement que les CCO dans l'exemple 1(b).

Equation 1

Comme le montre l'exemple (1), en anglais, l'emplacement de surface de l'écart diffère au minimum entre les CRS et les CCO. Cet écart est indexé comme e1, la position vide après le nom de la tête 'acteur' (appelé remplissage) laissé par son retrait de la RC. Cependant, les CRS et les CCO diffèrent considérablement en termes de structure grammaticale et de fonction de l'écart dans le domaine RC. Le coût de la mémoire pour l'intégration et la résolution de la dépendance structurelle entre le remplissage et l'écart est une cible appropriée pour l'étude expérimentale et a été largement utilisé pour obtenir des idées sur le rôle de WM dans le traitement et la compréhension du langage.

Par exemple, la compréhension et le traitement de ces CR postnominals nécessite l'indexation du nom de la tête 'acteur' comme un sujet fonctionnel ou l'objet du verbe 'critiqué' dans SRC et ORC, puis le stockage du nom de tête dans WM afin qu'il puisse plus tard être attribué au sujet grammatical du verbe «admis» dans la clause principale.

Contrairement à la conclusion cohérente avec les langues head-initial que la compréhension des CRS est plus facile que la compréhension des CCO, des résultats mitigés ont été rapportés concernant l'asymétrie de traitement RC pour le chinois, qui est une langue de tête finale dans laquelle un parent clause précède le noun de tête. Certains ont observé un avantage de traitement de CRS, tandis que d'autres ont signalé le modèle opposé (c.-à-d., un avantage de traitement de cCO). Ces derniers axes de recherche ont également proposé que l'asymétrie de traitement du CR puisse être modulée par WM, comme le suggèrent les résultats obtenus à partir d'études sur les performances de lecture auto-rythmées7,8,9.

Comme mentionné ci-dessus, il existe deux modèles concurrents concernant le rôle que WM joue dans le traitement syntaxique (complexe). L'un est que "le traitement syntaxique est modulaire", et l'autre est que "le traitement syntaxique est général". Des phrases complexes présentant des différences bien connues dans la difficulté de compréhension, c'est-à-dire les CRS par rapport aux CCO en anglais, sont fréquemment utilisées dans des tâches d'interférence bimodale (DMI) pour examiner ces deux affirmations en ce qui concerne la question de la modularité parce que le participation de WM est revendiquée pour parallèle à l'asymétrie de traitement. Ainsi, induire la charge de mémoire simultanée par des tâches d'interférence démontre des effets WM sur le traitement syntaxique. La raison en est que, qu'il existe un seul système verbal WM ou des systèmes syntaxiques modulaires distincts, l'engagement du système avec une tâche d'interférence rend le traitement syntaxique moins efficace en raison des limitations des ressources WM. La façon dont le traitement des phrases syntaxiquement plus complexes (ORC, en anglais) souffre dans les tâches DMI se compare au traitement des phrases syntaxiquement plus simples (SRC, en anglais) fournit des preuves concernant l'effet spécifique de WM et indique la mesure de wM est impliqué.

Contrairement aux langues head-initial telles que l'anglais, les CR chinois manifestent une formation en tête-finale et présentent une relation de comblement d'écart. L'élément de déménagement indexé, l'écart, précède le noun de tête qui s'y associe, comme l'illustre 2(a), SRC et 2(b), ORC.

Equation 1

La controverse qui découle du traitement des CR chinois est que les CRS ne sont pas constamment déclarés comme plus faciles à traiter que les CCO, et cet écart a posé un défi pour les théories du traitement et de la compréhension du langage. Étant donné que le contenu prénominal avant le relativisateur 'DE' doit être stocké dans WM jusqu'à ce que l'écart — le nom de tête déplacé « acteur », soit lié et récupéré — la compréhension de ce processus aide toujours à obtenir des informations sur le rôle de WM dans le traitement du langage.

Dans la présente étude, le traitement des phrases RC parlé est examiné parce que l'écoute est très compressive pendant le traitement et est étroitement liée au fonctionnement de WM. Le paradigme d'interférence bimodale est utilisé parce que l'interférence est une fonction d'oubli bien établie dans la mémoire auditive à court terme. Les représentations stockées dans la mémoire peuvent être dégradées et perdues par la suite lorsque des événements d'interférence se produisent10. Les distractions qui varient selon différents aspects (dans le cas actuel : intralinguistique et extranumérique, voir ci-dessous) à la phrase parlée canonique nous permettent de mesurer le coût de l'intégration de l'entrée incrémentielle au cours des différentes phases de traitement et sous conditions d'interférence différentes.

En se basant sur la position selon laquelle le traitement de phrases plus syntaxiquement complexes surcharge WM plus que ne traite des phrases plus simples, on peut supposer que la manipulation du type d'interférence au cours de la compréhension devrait avoir des effets sur traitement de la peine. Par implication, le traitement des phrases syntaxiquement plus complexes exigera soit des temps d'écoute proportionnellement plus élevés ou disproportionnés en ligne et montrera de moins bons résultats dans l'évaluation de la compréhension des phrases postonline que ne le fera traitement des constructions syntaxiquement plus simples. La présente étude examine l'hypothèse que l'interférence pendant le traitement des phrases peut indexer la participation de WM et place virtuellement sa valeur au-delà de la question de la modularité syntaxique : elle propose l'idée que la controverse sur le traitement rc chinois peut être élucidé par l'étude de WM en raison de son rôle fondamental dans la compréhension du langage. Par conséquent, l'importance attachée à l'utilisation des tâches de DMI dans le traitement chinois de RC fournit un chemin pour résoudre le débat en cours concernant l'asymétrie chinoise de traitement de RC.

Cet article présente deux expériences exemplaires impliquant le traitement auditif utilisant l'interférence intra- et extrasentiale. L'objectif de ces deux expériences était d'explorer dans quelle mesure WM est engagé dans le traitement de la RC chinoise sous différents types d'interférences.

Dans la première expérience, une tâche de décision lexicale visuellement présentée a été utilisée comme interférence intraïvaite. En tant que tâche d'interférence secondaire, la tâche de décision lexicale mot/non-mot (LDT) a été introduite à trois points au cours de la présentation auditive de la phrase relative cible, permettant ainsi de mesurer la difficulté de traitement à ces points. La principale préoccupation de cette expérience est de savoir comment l'écart dans la clause relative (RC) est associé au remplissage dans la clause de matrice (MC) et si elle affecte le traitement de MC subséquent. Par conséquent, les trois sites de sondage à mesurer ont été fixés après la région MC. Un exemple, reproduit à partir de (2), des trois sites de sondage indiqués avec des flèches et alignés avec la concatenation syntaxique correspondante, est illustré dans l'exemple 3, où 3(a) montre SRC et 3(b) montre ORC.

Equation 1

La figure 1 montre la procédure d'interférence avec la présentation auditive continue de RC par le LDT à l'un des trois sites de sondage. La conception de synchronisation suit le protocole conventionnel de la tâche de LDT dans une étude chinoise précédente de traitement11. Par exemple, chaque essai visuel de LDT commence par un signe croisé « ô » qui indique un point de fixation au centre du moniteur pendant 500 ms, suivi du stimulus visuel de LDT, qui est affiché sur l'écran pendant 3 000 ms et disparaît immédiatement après que le sujet fait décision lexicale. Un sujet typique termine l'expérience 1, y compris la séance d'entraînement, dans un délai de 30 à 35 minutes.

Figure 1
Figure 1 : Procédure d'interférence intrasententiale avec une tâche de décision lexicale.
Veuillez cliquer ici pour voir une version plus grande de ce chiffre.

Les trois sites de sondage ainsi que la tâche LDT:

1. Position 1 (P1) : Région post-SMC

La première position (P1) à mesurer est immédiatement après le sujet du MC dans la région après la limite DE LA RC. On s'attend à ce que la charge de traitement encoure à ce site. D'une part, avant ce point (SMC), la construction objet-écart et objet-écart dans le domaine RC forme contrastive verb-object (VO) et sujet-verbe (SV) structures, respectivement. D'autre part, pour intégrer les constituants de la région RC avec le numéro de tête dans MC, les auditeurs doivent identifier le rôle grammatical de l'écart et le lier avec le nouveau nœud de tête de remplissage à venir

2. Position 2 (P2) : Région POST-VMC

La deuxième position (P2) à mesurer est immédiatement après le verbe dans la clause de matrice (VMC). Ce site est également supposé induire la charge de traitement. L'intégration de l'information verbale exige que les auditeurs récupèrent les arguments de nom dans la phrase et identifient l'agent du verbe de matrice soit du domaine RC précédent ou du nom de tête que le RC modifie.

3. Position 3 (P3) : Région postsentence

La troisième position (P3) à mesurer est immédiatement après la fin de la phrase. Des études antérieures sur le traitement suggèrent qu'il y ait un effet de fin de phrase, un phénomène dans lequel l'information non syntaxique (p. ex., discours et niveau sémantique) est considérée à la fin d'une phrase pour activer et comprendre complètement12 ,13. Par conséquent, la charge de traitement devrait augmenter vers la fin de la phrase en raison de la nécessité d'intégrer cette information non-syntaxique14,15. La position 3 est supposée montrer une dégradation de la charge de traitement parce que la résolution de la phrase a été tentée autour de ce site.

Dans la deuxième expérience, une tâche de fenêtre mobile auditive (AMW) a été adoptée. La technique AMW est considérée comme étant en mesure de capturer les modèles d'allocation des ressources au cours du traitement linguistique en ligne et a été largement utilisée dans les tentatives de distinguer entre les deux approches WM concurrentes16,17. On présume que l'interférence extrasiale devrait coûter plus de temps aux auditeurs au cours du traitement de la phrase parlée transitoire à venir. Selon le paradigme AMW, les participants ont entendu des phrases qui ont été segmentées en mots, et ils ont appuyé sur une touche sur le clavier pour initier la lecture du segment suivant. Ainsi, les durées des pauses entre les clés pour initier le segment suivant et contrôler le flux d'informations entrantes reflètent la réactivité des participants aux caractéristiques linguistiques particulières en question. Par exemple, si l'interférence extraïdale a certains effets sur le traitement des phrases d'une complexité syntaxique différente, les participants présenteront des durées de pause correspondantes plus longues avant d'initier les segments suivants. Les procédures sont schématisées et présentées à la figure 2.

Figure 2
Figure 2 : Procédure d'interférence extra-aïe avec une tâche de rappel de chiffres.
Veuillez cliquer ici pour voir une version plus grande de ce chiffre.

Le protocole suivant montre comment les chercheurs utilisent une tâche de décision lexicale présentée visuellement comme interférence intrasententiale et la charge d'interférence arithmétique simultanée comme interférence extraïsaire pour enquêter sur la participation de WM et le traitement asymétrie des RC chinois et d'élaborer la logique sous-jacente.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Protocol

L'administration de ces expériences a suivi tous les règlements d'éthique de la recherche. Tous les sujets ont fourni le consentement verbal et écrit informé avant que les expériences aient été administrées. Toutes les procédures, les formulaires de consentement et le protocole expérimental ont été approuvés par le Comité d'éthique de la recherche de l'Université nationale Cheng Kung à Taiwan.

1. Expérience 1 tâche d'interférence intraïdale à double modal

  1. Recruter 97 élèves, 54 femmes et 42 hommes, de l'Institut national des sciences infirmières de Tainan et de l'école secondaire nationale Tainan pour participer à l'expérience 1.
    REMARQUE : Tous les participants sont tenus d'être des locuteurs natifs chinois avec une vision normale ou corrigée à la normale et aucune déficience auditive par auto-déclaration.
  2. Préparation des matériaux
    1. Sélectionnez des mots et des non-mots pour le LDT. Inclure un total de 48 mots bisyllabiques (deux caractères) chinois, dont 24 mots et 24 non-mots.
      REMARQUE : Un caractère chinois représente une syllabe, qui est habituellement un morpheme (c.-à-d., le plus petit élément significatif). Les mots cibles ici sont des mots composés bisyllabiques. Veuillez consulter le Fichier Supplémentaire pour une liste des mots/non-mots cibles visuels utilisés pour la tâche LDT.
      1. Sélectionnez les 24 mots du rapport technique Sinica Corpus18, tout en vous assurer que tous les mots cibles sont de fréquence moyenne. Rechercher des mots du pourcentage de fréquence moyen d'environ 0,00030 et de l'ordre de classement environ 4 000 dans la base de données.
        REMARQUE : Le choix des mots de fréquence moyenne comme mots cibles vise à réduire l'effet de fréquence, ce qui se traduit par des temps de réponse plus courts (RT) pour les mots à haute fréquence et des RT plus longs à partir de mots à basse fréquence.
      2. Créez les 24 non-mots en utilisant deux caractères monosyllabiques qui sont individuellement significatifs mais dont la combinaison est sémantiquement anormale. Pour éviter les activations potentielles, évitez les mots bisyllabibiques avec des radicaux identiques (par exemple, haiyang Charcter 1 , signifiant « Charcter 3 océan »,est représenté dans un mot de caractère bisyllabique chinois comme , où la composante radicale liés aux eaux est Charcter 2 partagé Charcter 4 dans les personnages et ).
      3. Collocate manuellement les 24 non-mots dans les phrases de remplissage et les 24 mots dans les phrases RC cible.
        REMARQUE : Il était nécessaire de colmatonner les mots avec les CR et les non-mots avec des charges parce que seuls les RT de LDT des 24 mots avec des CR devraient être considérés et inclus dans les analyses statistiques.
    2. Phrases rc auditives et de remplissage
      REMARQUE : Veuillez consulter le Fichier supplémentaire pour des exemples de CRS, de cRE et de phrases de remplissage.
      1. Composez les stimuli auditifs en 72 phrases, impliquant trois types de phrases : 24 CRS, 24 CCR et 24 phrases de remplissage.
      2. Divisez uniformément les 48 phrases RC en deux groupes pour créer une conception incomplète et contrebalancée, formant 48 essais (12 CRS, 12 CCO et 24 charges) dans les conditions 2 (SRC, CCO) 3 (site de sondage) et 2 (mot/non-mot).
  3. Mise en place du logiciel expérimental
    1. Utilisez un logiciel expérimental standard (c.-à-d., E-Prime19) pour programmer l'expérience selon les protocoles logiciels.
    2. Randomiser tous les stimuli à l'aide du logiciel expérimental.
    3. Configurer le système logiciel pour enregistrer les données suivantes : (1) le temps de réponse, (2) le taux d'exactitude des réponses du participant dans le LDT, et (3) la compréhension de la post-sentence basée sur les presses clavier des participants.
    4. Inclure des commentaires concernant la décision lexicale incorrecte des participants ou l'absence de réponse. Afficher les commentaires sur l'écran de l'écran immédiatement après la réponse incorrecte ou manquante du participant. Aucune rétroaction n'est affichée lorsque la réponse du participant a été correcte.
    5. Fournir une section de pratique impliquant des essais avec rétroaction.
  4. Après la séance d'entraînement, commencez la tâche d'interférence lDT intrasententiale bimodale. Pendant les sessions expérimentales, permettre aux participants de faire une pause entre tous les 24 essais.
    1. Demandez à chaque participant d'accomplir la tâche individuellement. Tout d'abord, fournir aux participants des instructions à la fois sous forme écrite sur l'écran de l'ordinateur et sous forme verbale par l'expérimentateur. Asseyez les participants devant un ordinateur et équipez-les d'écouteurs.
    2. Demandez aux participants d'écouter les phrases jouées à travers leurs écouteurs, tout en même temps, à un moment donné au cours du processus d'écoute, d'effectuer une tâche de décision lexicale.
    3. Demandez aux participants de décider si la sonde visuelle interférante affichée à l'écran était un mot ou un non-mot et demandez-leur d'appuyer sur la touche de réponse « Oui » pour un mot ou « Non » pour un non-mot aussi rapidement et avec précision que possible.
    4. Informez les participants qu'une question de compréhension suivrait immédiatement après la phrase. Rappelez-leur d'écouter attentivement la phrase auditive tout en accomplit simultanément la tâche LDT.

2. Expérience 2 -double-modal tâche d'interférence extraïdale

  1. Recruter 61 étudiants, 40 femmes et 21 hommes, de la National Taipei University of Technology et du National Tainan Junior College of Nursing en tant que participants à l'expérience 2.
    REMARQUE : Tous les participants sont tenus d'être des locuteurs natifs chinois avec l'acuité visuelle normale ou corrigée-à-normale et aucune altération auditive par auto-déclaration.
  2. Préparation des matériaux
    1. Phrases rc auditives et de remplissage
      1. Composez les stimuli auditifs en trois types de phrases : les CRS, les CRE et les phrases de remplissage. Divisez les 48 phrases RC uniformément en deux groupes pour créer une conception contreéquilibrée incomplète avec 96 essais totaux (24 CRS, 24 CCO et 48 charges) pour les 2 (type de phrase : SRC, ORC) 3 (charge numérique).
        REMARQUE : Veuillez consulter le Fichier supplémentaire pour les exemples d'essais auditifs cibles des CRS, de la CDM et des phrases de remplissage.
    2. 0/3/5 chiffres
      1. Construire un total de 96 articles numériques, composé de 0/3/5 combinaisons de chiffres. Attribuez chaque charge de 0, 3 ou 5 chiffres uniformément à tous les procès de phrase.
  3. Double tâche d'interférence numérique extraïdale modale avec le paradigme AMW
    1. Utilisez un logiciel expérimental standard (c.-à-d., E-Prime19) pour programmer l'expérience selon les protocoles logiciels.
    2. Affectez au hasard les participants à l'un des deux ensembles de stimuli représentant des combinaisons de deux facteurs de type de phrase (SRC vs ORC) et de charge de mémoire (pas de charge, charge à 3 chiffres, charge à 5 chiffres). Fournir aux participants la présentation visuelle de 1 500 ms des chiffres avant la tâche AMW.
  4. Ensuite, commencez la tâche AMW.
    REMARQUE : La tâche20 de l'AMW est une tâche d'écoute auto-rythmée.
    1. Demandez aux participants de garder la présentation visuelle précédente (chiffres ou pas de chiffres) en mémoire.
    2. Ensuite, demandez aux participants d'écouter les phrases segmentées en mots et jouées à travers leurs écouteurs. Dites-leur de se rythmer le plus rapidement possible en appuyant sur le clavier pour initier le jeu du mot segmenté suivant.
    3. Demandez aux participants de répondre à la question oui/non-compréhension qui est apparue sur l'écran de l'ordinateur après avoir écouté chaque phrase du procès. Informez les participants que la question est précédée d'un point d'interrogation "?" sur l'écran de l'ordinateur et que la question est liée à l'information qu'ils ont entendue dans la phrase précédente.
    4. Un court « bip » est joué lorsque les participants appuient sur la clé oui/non pour répondre à la question de compréhension. Après le bip, suivant l'instruction apparaissant à l'écran, demandez aux participants de répéter le chiffre qu'ils ont vu avant d'écouter la phrase.
    5. Demandez à l'expérimentateur d'enregistrer les réponses de rappel de chiffres des participants sur une feuille de pointage.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Representative Results

L'effet d'interférence a été observé à la fois dans l'intra-LDT bimodal et les tâches de charge extranumériques. Compte tenu des trois sites de sonde dans l'expérience 1, les résultats DE RT de la tâche intra-LDT ont manifesté un modèle dynamique de traitement DE RC en fonction de deux types de RC. Comme le montre la figure 3, le type ORC présente un avantage de traitement à la position après le sujet de matrice (SMC) après le RC (P1) et à la fin de la phrase (P3), tandis que le type SRC a un avantage à la position après le verbe de matrice (VMC ) après le RC (P2). L'effet principal simple du type de phrase était significatif à P2 et P3, indiquant que les CRS avaient une charge de traitement plus faible avec la tâche d'interférence de LDT aux verbes de matrice (P2), tandis que les CCO avaient une charge de traitement inférieure aux extrémités des phrases (P3). Ces résultats étaient différents de la préférence constante de SRC rapportée par des études de RC dans les langues head-initial telles que l'anglais et ont également varié des avantages concurrents src et ORC rapportés dans les études chinoises précédentes de RC.

Figure 3
Figure 3 : Les résultats de l'expérience 1, montrant les T R moyennes (en ms) en fonction des types de phrases et des sites de sonde interférant.
L'effet principal du type de phrase s'est avéré significatif en vertu de la P2 et du P3. Veuillez cliquer ici pour voir une version plus grande de ce chiffre.

Les résultats DE RT de la tâche de rappel extradigit à la lumière des conditions de charge à trois chiffres dans l'expérience 2 ont manifesté un modèle dynamique de traitement RC en fonction de deux types de RC ainsi. Les CRS et les CCO n'ont montré aucune différence significative entre les trois conditions d'interférence extrasententiale de charge numérique. Autour des régions post-DE (c'est-à-dire les mêmes régions détectées par l'expérience 1), l'expérience 2 a reproduit l'avantage SRC sur le site de verbe de matrice, T5 (V2-VMC) sous interférence de charge à 0 chiffres. Cependant, l'avantage RC enclin à favoriser les CCO dans des conditions de charge à 3 et 5 chiffres. Ce modèle dynamique a été observé dans le relativisateur DE-region (T3), où les CRS ont montré un avantage de traitement sous une charge à 0 chiffres, mais un avantage ORC inversé est apparu lorsque l'interférence de charge a augmenté à 5 chiffres. Tous ces résultats fournissent des preuves négatives contre les avantages de traitement SRC ou ORC rapportés dans les études chinoises précédentes de RC.

Les résultats d'interférences de charge numérique différentes sur le traitement RC chinois dans l'expérience 2 sont présentés à la figure 4, à la figure 5 et à la figure 6,respectivement.

Figure 4
Figure 4 : Les résultats de l'expérience 2, montrant les T R moyennes (en ms) en fonction des types de phrases sous une charge à 0 chiffres. Veuillez cliquer ici pour voir une version plus grande de ce chiffre.

Dans le cadre de l'interférence de charge à 0 chiffres, les participants ont montré un avantage pour les CCO dans la région de traitement initial (T1) de RC, mais les CRS avaient un avantage dans les régions relativisateur DE (T3) et matrice (T5).

Figure 5
Figure 5 : Les résultats de l'expérience 2, montrant les T R moyennes (en ms) en fonction des types de phrases sous une charge à 3 chiffres. Veuillez cliquer ici pour voir une version plus grande de ce chiffre.

Dans le cadre de l'interférence de charge à trois chiffres, aucune différence SRC/ORC n'a été observée autour des régions pré-DE (T1 et T2); cependant, les participants ont montré un avantage SRC au relativisateur DE (T3) et un avantage ORC à la région de verbe de matrice (T5).

Figure 6
Figure 6 : Les résultats de l'expérience 2, montrant les T moyen (en ms) en fonction des types de peines une charge à 5 chiffres. Veuillez cliquer ici pour voir une version plus grande de ce chiffre.

Dans le cadre de l'interférence de charge à 5 chiffres, les participants ont montré un avantage global de la CCO autour des régions pré-DE (T1 et T2) et des régions post-DE dans la région du sujet matricieux (T4).

Tableau supplémentaire 1. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce tableau.

Tableau supplémentaire 2. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce tableau.

Tableau supplémentaire 3. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce tableau.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Discussion

Cette étude démontre que l'utilisation de méthodes DMI avec des tâches d'interférence intra- et extrasentiales peut aider à élucider le rôle de WM dans le traitement des phrases parlées et faire la lumière sur la question de l'asymétrie chinoise de traitement RC. Comme prévu, en mesurant dans quelle mesure l'ingérence d'une tâche secondaire a affecté les performances des auditeurs sur le traitement des phrases primaires, nous pouvons déduire les modèles de traitement rc chinois et parvenir à une solution réalisable au débat sur le SRC chinois / Avantage de traitement ORC.

L'effet d'interférence démontre que WM joue un rôle essentiel dans le traitement des phrases orales, quelle que soit la source de l'interférence. Dans notre cas, pour les expériences 1 et 2, l'interférence intraïciel est une tâche de décision lexicale sémantiquement sans rapport avec la phrase, tandis que l'interférence extraïariial est une tâche arithmétique non linguistique impliquant des niveaux de difficulté croissants de rappel de charge numérique. Cette approche repose sur l'hypothèse que le WM impliqué dans les tâches primaires et secondaires partage une ressource cognitive commune1,2,21 ou fonctionne par des systèmes distincts3,4 . La preuve de la généralité de la charge de mémoire dans l'ancien modèle provient simplement de la constatation que les participants ont fait plus d'erreurs ou ont eu des temps de traitement/réaction plus longs (RT) dans une tâche de compréhension de la phrase dans des conditions d'interférence, tandis que les preuves la spécificité de la charge de mémoire sur le traitement des phrases dans le cadre de ce dernier modèle découle de la constatation que le traitement des phrases syntaxiquement plus complexes entraîne des performances excessivement pires par rapport au traitement des phrases syntaxiquement plus simples dans des conditions d'interférence. À savoir, l'examen de la mesure dans laquelle le traitement des phrases primaires est affecté par la présence d'interférences fournirait des preuves pour savoir si un domaine général ou spécifique du système WM est impliqué dans les deux tâches.

Néanmoins, notez que l'objectif de la présente étude, plutôt que d'aborder la question de la modularité, se concentre davantage sur la question de savoir si nous pouvons appliquer la notion de limites de capacité WM à des questions controversées telles que l'asymétrie de traitement RC chinois, pour laquelle mixte et différent résultats ont été atteints par rapport à l'avantage constant de traitement SRC observé en anglais. Dans cette étude, nous avons émis l'hypothèse qu'en mesurant dans quelle mesure l'interférence du système WM affecte le traitement primaire de la phrase RC parlé-chinois, nous pouvons détecter le profil de traitement pour les SRC et les CCO et déterminer l'asymétrie de traitement du CR. Si une préférence de traitement RC existe en chinois, nous devrions observer un avantage SRC ou ORC des performances des participants dans le cadre de tâches DMI intra- ou extras.

Cependant, ce n'est pas le cas en chinois. Nos résultats ont montré que le chinois n'a pas la même asymétrie de traitement RC que cela a été observé pour l'anglais. Les résultats de l'expérience 1 se sont manifestés par des modèles dynamiques plutôt que constants des préférences des participants en RC. Un avantage ORC a été trouvé autour de la région du sujet de matrice, tandis qu'un avantage SRC a été trouvé autour de la région de verbe de matrice. Une inférence possible est que le CR chinois, compte tenu de ses différences typologiques par rapport à l'anglais, ne possède pas une préférence claire pour les SRC ou ORC.

L'expérience 1 représente une procédure bimodale typique avec interférence intraïdale pendant le traitement de la phrase. Bien qu'il s'agisse d'une façon simple de mesurer les processus de compréhension des phrases orales en temps réel, des précautions doivent être prises lors de la construction des stimuli de test, lors de la mesure des trois sites de sondage après le marqueur RC DE, et lors de l'alignement des résultats de sondage avec le Tâche LDT. Une étape critique lors de la conception du protocole était que les phrases ciblées de CRS et de CCO devaient être jumelées à des mots et que les phrases de remplissage devaient être collocated avec des nonwords seulement. Compte tenu de cette situation, les délais de traitement (RT) des phrases RC peuvent être mesurés et comparés uniquement par leur interférence avec le jugement de mots réels. Une autre note critique à considérer est la conception de stimuli contrebalancés. Chacun des mots visuels LDT ne peut apparaître qu'une seule fois dans la tâche, et chacun des stimuli RC peut être sondé à un seul site. En outre, la combinaison des LDT de mot/non-mot et des trois emplacements de sonde couplés avec les deux types de phrase de RC a formé des conditions de 2-3-2-12, mais seulement 48 essais ont été construits dans l'étude courante. Bien que la mesure d'un seul site pour chaque phrase au cours de la tâche d'interférence bimodale a l'avantage de réduire l'interférence et de rendre la tâche aussi similaire que possible à l'écoute normale, il impose également la limitation qu'un seul site d'observation exigera de l'expérimentateur qu'il conçoit un grand nombre de stimuli s'il a l'intention de mesurer toutes les régions dans le processus de compréhension de la phrase et de trouver un contrepoids complet. Par conséquent, l'utilisation de seulement 48 essais pour mesurer les trois sites de sondage dans l'expérience 1 n'atteint qu'un contrepoids incomplet, ce qui a motivé l'expérience 2 subséquente pour surmonter la limitation.

L'expérience 2 montre l'avantage d'adopter une tâche d'interférence bimodale : elle est polyvalente et peut être modifiée et adaptée pour répondre à diverses questions relatives à la charge de mémoire et à la nature de WM. En outre, l'interférence bimodale dans le paradigme AMW permet de mesurer toutes les régions au cours du traitement des phrases. Les résultats de l'expérience 2 ont reproduit la conclusion de l'expérience 1 selon laquelle le traitement CR chinois est dynamique. Dans la situation d'absence d'interférence numérique, un avantage de la CCO a été trouvé dans la région initiale, tandis qu'un avantage DE a été trouvé autour du marqueur RC DE et du verbe de matrice. Cependant, à mesure que l'interférence numérique augmentait (les charges à 3 et à 5 chiffres), les participants ont montré un avantage global de la CCO autour des régions pré-DE et des régions post-DE au sujet de la matrice, ce qui montre que les facteurs qui impliquent WM peuvent modifier le traitement rc chinois dynamique. Ces résultats fournissent des preuves négatives robustes pour le modèle d'asymétrie de traitement de RC nulle en chinois. En ce qui concerne l'allégation selon laquelle il n'y a pas de préférence de traitement claire pour la SRC ou la CCR, un soutien supplémentaire provenant d'une étude de l'EPR a récemment été signalé22.

Traditionnellement, une méthode de recherche largement utilisée pour le traitement rc est d'analyser les tâches basées sur le paradigme de lecture auto-rythmé, qui est considéré comme le moyen le plus simple de mesurer les processus de compréhension du langage en temps réel et est considéré comme composé de «tâches qui sont aussi semblables que possible à la lecture normale"23. Cependant, en dépit de fournir une fenêtre sur le processus d'analyse en grande partie automatique, la tâche classique de lecture auto-rythmée mot par mot, qui ne permet pas aux sujets de regarder en arrière, ne reflète pas les mouvements oculaires va-et-vient lecteurs font pour l'intégration et compréhension pendant le processus de lecture naturel. Que les sujets sont limités dans le retour au processus des matériaux antérieurs est en fait beaucoup plus proche de la tâche naturelle de compréhension de l'écoute.

Compte tenu du fait que l'écoute est phylogénétiquement étroitement liée au traitement du langage et au développement du langage et que peu d'études ont été menées pour étudier le traitement des phrases auditives en ligne, la présente étude contribue en offrant un l'application faisable de cette approche DMI pour le traitement des phrases orales.

L'innovation importante de cette étude est qu'elle applique la quête de la nature de WM et l'affirmation que les constructions syntaxiques complexes imposent des exigences élevées sur les ressources WM associées au traitement de la parole pour répondre à une question de longue date de traitement RC asymétrie en chinois. Les résultats de cette étude démontrent que les CRS et les CCR chinois ne présentent pas de différences significatives dans des conditions d'interférence intrasententiale ou extrasiciel. Ces résultats diffèrent des résultats mitigés précédents concernant un avantage DE SRC ou de CCO en chinois, menant ainsi à la conjecture que l'asymétrie de traitement de RC uniformément trouvée dans les langues head-initial telles que l'anglais n'existe pas en chinois. Cela implique également que la mesure de complexité entre SRC et ORC en chinois pourrait différer de celle en anglais. En raison des caractéristiques de ses constructions syntaxiques, les CR chinois devraient être traités d'une manière spécifique à la langue.

Le paradigme d'interférence bimodale combiné avec la tâche LDT et la technique AMW est une nouvelle approche qui peut atteindre avec succès l'objectif de mesurer le cours du traitement en temps réel, et de telles mesures peuvent aider à faire la lumière sur la question du traitement complexité. Notez qu'il existe une étape critique dans les expériences 1 et 2 concernant les instructions aux participants. Étant donné que la tâche de décision lexicale de l'expérience 1 implique une charge de mémoire comparativement moindre, mais induit une réponse plus automatique, les participants doivent être chargés de prêter une attention particulière lors de l'écoute de la phrase. En revanche, dans l'expérience 2, parce que le rappel de chiffres induit plus de charge de mémoire, les participants doivent être instruits de prioriser en essayant de se souvenir correctement des chiffres tout en écoutant la phrase aussi rapidement que possible, mais ils doivent encore être rappelés à éviter d'écouter trop rapidement et de ne pas saisir le sens de la phrase. En utilisant cette approche, les compromis entre la présence à la phrase et la tâche de rappel de chiffres peuvent être diminués. De plus, pour éviter que les participants ne se fatiguent lorsqu'ils écoutent les phrases, nous leur conseillons de leur accorder de brefs répits; par conséquent, le temps de test est susceptible de dépasser 30 minutes.

Les résultats importants de cette étude soulignent la nécessité pour les études futures d'explorer les mesures de traitement de la complexité des phrases RC pour tenir compte de la participation de WM. La tâche d'interférence bimodale, en particulier celle utilisant la technique AMW, peut servir à résoudre ce problème lorsqu'elle est utilisée avec des interférences intra-sensorielles ou extrasibiles. En outre, cette procédure devrait être d'un grand intérêt et très applicable aux psycholinguistes qui tentent de mieux comprendre la nature de La M. et son association avec le traitement des peines.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Disclosures

Les auteurs n'ont rien à révéler.

Acknowledgments

Cette étude a été soutenue par des subventions du Ministère des sciences et de la technologie, Taiwan, R.O.C. [NSC-101-2410-H-439-001] au premier auteur, Tuyuan Cheng. Les auteurs remercient les membres du laboratoire, Yang Ya-Hui et Chen Pei-Han, de NTIN, pour leur aide dans la préparation et la réalisation de l'expérience.

Materials

Name Company Catalog Number Comments
E-Prime Psychology Software Tools version Professional 2.0
Headphone Logitech
Praat Praat 5.3.43 The online software used to edit the sound files for listening; http://www.fon.hum.uva.nl/praat/
Serial Response Box Psychology Software Tools
Standard PC ASUS K42Jv laptop

DOWNLOAD MATERIALS LIST

References

  1. Just, M. A., Carpenter, P. A. A capacity theory of comprehension: Individual differences in working memory. Psychological Review. 99, 122-149 (1992).
  2. King, J., Just, M. A. Individual differences in syntactic processing: The role of working memory. Journal of Memory and Language. 30, 580-602 (1991).
  3. Caplan, D., Waters, G. S. Verbal working memory and sentence comprehension. Behavioral & Brain Sciences. 22, 77-94 (1999).
  4. Waters, G., Caplan, D., Yampolsky, S. On-line syntactic processing under concurrent memory load. Psychonomic Bulletin & Review. 10 (1), 88-95 (2003).
  5. Cowan, N. Working Memory Capacity. , Psychology Press. New York, NY. (2005).
  6. Miller, G. A. The magical number seven, plus or minus two: Some limits on our capacity for processing information. Psychological Review. 63, 81-97 (1956).
  7. Chen, B., Ning, A., Bi, H., Dunlap, S. Chinese subject-relative clauses are more difficult to process than the object-relative clauses. Acta Psychologica. 129, 61-65 (2008).
  8. Gibson, E., Wu, H. H. Processing Chinese relative clauses in context. Language and Cognitive Processes. 28, 125-155 (2013).
  9. Hsiao, F., Gibson, E. Processing relative clauses in Chinese. Cognition. 90, 3-27 (2003).
  10. Lewandowsky, S., Oberauer, K., Brown, G. D. A. No temporal decay in verbal short-term memory. Trends in Cognitive Science. 13, 120-126 (2009).
  11. Wu, J. T., Chou, T. L., Liu, I. M. The locus of the character/word frequency effect. Advances in the study of Chinese language processing. Chang, H. W., Huang, J. T., Hue, C. W., Tzeng, O. J. L. , Taipei. Taipei: National Taiwan University (in Chinese) 31-58 (1994).
  12. Fodor, J. D., Ni, W., Crain, S., Shankweiler, D. Tasks and timing in the perception of linguistic anomaly. Journal of Psycholinguistic Research. 25 (1), 25-57 (1996).
  13. Swinney, D., Zurif, E. Syntactic processing in aphasia. Brain and Language. 50 (2), 225-239 (1995).
  14. Balogh, J., Zurif, E., Prather, P., Swinney, D., Finkel, L. Gap-filling and end-of-sentence effects in real-time language processing: implications for modeling sentence comprehension in aphasia. Brain and Language. 61 (2), 169-182 (1998).
  15. Granier, J. P., Robin, D. A., Shapiro, L. P., Peach, R. K., Zimba, L. D. Measuring processing load during sentence comprehension: visuomotor tracking. Aphasiology. 14 (5-6), 501-513 (2000).
  16. Waters, G. S., Caplan, D. Age, working memory, and on-line syntactic processing in sentence comprehension. Psychology and Aging. 16, 128-144 (2001).
  17. Waters, G. S., Caplan, D. Working memory and online syntactic processing in Alzheimer’s disease: Studies with auditory moving window presentation. Journal of Gerontology: Psychological Sciences. 57B, 298-311 (2002).
  18. Cheng, T., Cheung, H., Wu, J. Spoken relative clause processing in Chinese: measure from an alternative task. Language and Linguistics. 12 (3), 669-705 (2011).
  19. Cheng, T., Wu, J., Huang, S. Use of Memory-Load Interference in Processing Spoken Chinese Relative Clauses. Journal of Psycholinguistic Research. 47 (5), https://doi.org/10.1007/s10936-018-9576-5 1035-1055 (2018).
  20. CKIP. Zhongwen shumianyu pinlü cidian [Dictionary of Chinese written word frequency], CKIP Technical Report, No. 94-01. , Institute of Information Science, Academia Sinica. Taipei. (1994).
  21. MacWhinney, B., James, J., Schunn, C., Li, P., Schneider, W. Step—A system for teaching experimental psychology using E-Prime. Behavior Research Methods, Instruments, and Computers. 33 (2), 287-296 (2001).
  22. Ferreira, F., Henderson, J., Anes, M., Weeks, P., McFarlane, D. Effects of lexical frequency and syntactic complexity in spoken language comprehension: Evidence from the auditory moving-window technique. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. 22, 324-335 (1996).
  23. Daneman, M., Carpenter, P. A. Individual differences in working memory and reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior. 19, 450-466 (1980).
  24. Bulut, T., Cheng, S. K., Xu, K. Y., Hung, D. L., Wu, D. H. Is there a processing preference for object relative clauses in Chinese? Evidence from ERPs. Frontiers in Psychology. 9, 1-18 (2018).
  25. Mitchell, D. C., Green, D. W. The effects of context and content on immediate processing in reading. Quarterly Journal of Experimental Psychology. 30 (4), 609-636 (1978).

Tags

Comportement numéro 151 comportement numéro 110 traitement des phrases compréhension de la phrase clauses relatives tâche d'interférence
Examen du traitement syntaxique en ligne des phrases complexes parlées en chinois à l'aide de tâches d'interférence à double modal
Play Video
PDF DOI DOWNLOAD MATERIALS LIST

Cite this Article

Cheng, T., Wu, J. T. ExaminingMore

Cheng, T., Wu, J. T. Examining Online Syntactic Processing of Spoken Complex Sentences in Chinese Using Dual-Modal Interference Tasks. J. Vis. Exp. (151), e59660, doi:10.3791/59660 (2019).

Less
Copy Citation Download Citation Reprints and Permissions
View Video

Get cutting-edge science videos from JoVE sent straight to your inbox every month.

Waiting X
Simple Hit Counter