Waiting
Login processing...

Trial ends in Request Full Access Tell Your Colleague About Jove
Click here for the English version

Behavior

Eye-tracking para distinguir os movimentos oculares regressivo compreensão-Oculomotor baseados e durante a leitura

Published: October 18, 2018 doi: 10.3791/58442

Summary

O método foi projetado para investigar o papel da inibição do retorno (IOR) em movimentos de olhos regressivos durante a leitura. O foco é na diferenciação entre regressões desencadeadas como resultado de compreensão dificuldade contra aqueles acionado por erro oculomotor, incluindo o papel de IOR em dois tipos de regressões.

Abstract

Movimentos de olhos regressivos são movimentos oculares que se movem para trás através do texto e representam cerca de 10-25% dos movimentos oculares durante a leitura. Como tal, compreender as causas e os mecanismos de regressões desempenha um papel importante na compreensão do comportamento de movimento do olho. Inibição do retorno (IOR) é um efeito oculomotor que resulta em maior latência para voltar a atenção para um destino anteriormente atendidos contra um alvo que não foi assistido anteriormente. Assim, o IOR pode afetar regressões. Este artigo descreve como criar materiais para distinguir entre regressões causadas pelos processos relacionados com a compreensão e oculomotoras; Este último está sujeito a IOR. O método permite que os pesquisadores identificar IOR e controlar as causas das regressões. Enquanto o método requer materiais rigidamente controladas e um grande número de participantes e materiais, permite que os pesquisadores distinguir e controlar os tipos de regressões que ocorrem em seus estudos de leitura.

Introduction

O método descrito neste artigo foi projetado para investigar o papel da inibição do retorno (IOR) em movimentos de olhos regressivos durante a leitura, enfocando regressões desencadeadas como resultado de compreensão dificuldade contra aqueles desencadeada como resultado da de erro oculomotor. Especificamente, nós investigamos se a regressões lançadas como resultado da dificuldade de compreensão e os lançou como resultado de erro oculomotor estão sujeitos a efeitos IOR.

Movimentos oculares regressivo, ou regressões, são movimentos oculares que se movem para trás através do texto. Dependendo do leitor e as características de texto, 10-25% dos movimentos dos olhos se movem para trás1. Isto levou os pesquisadores a investigar se efeitos IOR afetam os movimentos oculares regressivo durante leitura natural. IOR é um efeito oculomotor que resulta em aumento latência para voltar a atenção para um alvo que tinha anteriormente sido assistido em comparação a um destino que não tinha sido anteriormente participou2. Enquanto grande parte do trabalho feito para estabelecer efeitos IOR tem envolvido não-leitura visual atenção tarefas3, o efeito foi estendido para ler4,5.

O trabalho de análise de regressões e IOR em leitura concentrou-se um efeito oculomotor como IOR pode influenciar o controle de movimento do olho na leitura. Um estudo5 encontrei evidências de IOR em uma tarefa de leitura. Encontraram que os leitores gastou aproximadamente 30 ms já na fixação anterior uma regressão. Isto foi interpretado como o IOR "custo" - o atraso antes de retornar a uma posição anteriormente fixada. Isto foi suportado em leitura regular e sem cérebro lendo condições6.

Apesar das evidências que IOR pode ser encontrada em situações de leitura regular, é claro que os movimentos oculares regressivo nem todos têm a mesma causa subjacente. Regressões resultantes da dificuldade de compreensão têm sido bem documentados7,8,9,10. Apesar das evidências de que os movimentos oculares durante a leitura são geralmente guiados por fatores cognitivos e linguísticos1, é também assumido que às vezes regressões ocorrem em resposta a fatores oculomotoras de baixo nível, tais como alvo overshoot1. Presume-se que em alguns ensaios, leitores mis program um saccade e terra para além de sua palavra alvo pretendido (de superação). Neste caso, um curto, corretiva saccade regressivo pode ocorrer para que a palavra involuntariamente saltada pode ser fixada. Dado que os dois mecanismos subjacentes - linguísticos e oculomotoras - têm sido postulou para movimentos oculares regressivo, não é claro se o IOR ocorre para os dois. O método atual permite a medição dos efeitos do IOR quando movimentos oculares regressivo foram lançados como resultado de dificuldades de compreensão e, como resultado de superação oculomotor. Assim, o método permite que os pesquisadores distinguir os mecanismos subjacentes dos movimentos oculares regressivo, permitindo a avaliação dos efeitos do IOR.

O método atual aproveita-se dos dois mecanismos identificados desencadeando movimentos de olhos regressivos. Ao projetar os materiais para que re-leitura é susceptível de ser desencadeada pela dificuldade de compreensão ou superação, pesquisadores são capazes de examinar as circunstâncias sob as quais IOR pode ocorrer na leitura. Para incentivar a re-leitura como resultado de erro oculomotor, nós incorporado palavras alvo curtas que mostram altas taxas salta de cerca de 50% (adaptado a partir de pesquisas anteriores11). Saltado palavras frequentemente são seguidas por um saccade regressivo corretiva quando o salto é um resultado de oculomotor erro11. O outro conjunto de materiais foi composto de frases que continham homophones homográfica semanticamente ambíguos (por exemplo, grau: escola/declive). As sentenças foram adaptadas de uma ambiguidade estudo12 e continham informações sobre o significado pretendido da que se seguiu a palavra homófono. Assim, isso aumentaria as chances de que os leitores iria reler para compreensão. O contexto foi coerente com o significado menos provável do homófono, tornando-se provável que os leitores teria que voltar a ler depois de ter inicialmente selecionado o significado mais frequente e dominante no seu primeiro encontro com a palavra-alvo. A combinação de movimento dos olhos monitoramento e materiais destinados a aumentar a regressões torna esse método único em permitindo a análise dos movimentos de olhos regressivos com diferentes causas subjacentes.

Compreender os mecanismos subjacentes regressivas e o papel que fatores oculomotoras como IOR jogar neles é importante para modelos de controle de movimento do olho também quanto à compreensão da relação entre o controle cognitivo e oculomotor do olho movimentos. Por exemplo, uma versão recente do modelo de controle de movimento de olhos leitor de E-Z emprega um custo de 30 ms para todos os movimentos de olho regressivo13. No entanto, nossa metodologia demonstrou que tal um custo só se aplica a regressões resultantes de erro oculomotor.

Medidas de movimento do olho permitem aos investigadores controlar o momento a momento cognitivo de processamento durante a leitura1. Modelos de controle de movimento do olho tem começado recentemente tentar explicar os mecanismos subjacentes movimentos oculares regressivo. Desde regressões são lançados frequentemente em relação às dificuldades de compreensão, qualquer pesquisador interessado em compreender os processos de compreensão durante a leitura deve tentar diferenciar regressões resultantes de erro oculomotor contra processos de compreensão. Esta metodologia indica que um custo para regressões é um resultado de erro oculomotor, servindo como um ponto de partida para a diferenciação entre tipos de regressões. A combinação de medidas de movimento do olho (regressões, tempos de fixação antes de regressões) e materiais cuidadosamente controladas permitem esta diferenciação.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Protocol

As placas de revisão institucional da Kent State University e a Universidade Stetson aprovaram todos os métodos descritos aqui.

1. elegíveis participantes

Nota: O objetivo desta pesquisa é compreender os processos de leitura de leitores adultos qualificados. Assim, devem ser atendidos certos requisitos de elegibilidade. Esses controles certifique-se que os resultados são diretamente aplicáveis a uma população de leitores adultos qualificados com processos cognitivos típicos.

  1. Recrutar participantes que atendam aos seguintes requisitos de elegibilidade: deve ser pelo menos 18 anos de idade, não ter nenhuma deficiência de leitura (dislexia, alexia, agrafia, etc.), ter visão normal ou corrigida (vidros ou contatos são aceitáveis) e falar Inglês como sua língua nativa.

2. experimentais estímulos

N OTE Construção de estímulos envolve a seleção de palavras individuais de destino, bem como a criação de contextos de sentença em que essas palavras alvo são incorporadas.

  1. Prepare-se estímulos para regressões corretivas oculomotoras.
    1. Selecione um conjunto de pelo menos 30 palavras de alvo para ser incorporado em frases. A palavra-alvo (palavran) é a palavra na qual palavra saltando e movimentos oculares regressivo serão medidos. Selecione ' palavras de um corpus de língua inglesa, tais como CELEX14, que fornece as frequências de palavra. Selecione palavras que são de baixa frequência, com frequências inferiores a 30 contagens por milhões. Escolha uma palavra de três letras de conteúdo para facilitar a palavra saltando.
    2. Selecione as pre-destino palavras (palavran-1) para que o leitor é susceptível de se fixar antes saltando ou fixando a palavran. Novamente, utilizando um corpus de língua inglesa, selecione palavras que são de alta frequência, pelo menos 30 contagens por milhões. Escolha uma palavra de conteúdo de letras de cinco a sete para aumentar a probabilidade de que será fixado e não ignorado.
    3. Selecione a palavra pós-alvo (palavran + 1) para que o leitor é provável se fixam após saltar ou fixando a palavran. Usando o mesmo corpus de língua inglesa das duas etapas anteriores, selecione uma preposição de alta frequência que é pelo menos quatro letras.
    4. Usando as palavras selecionadas nas três etapas anteriores, crie contextos de sentença em que estas três palavras serão incorporadas. Coloque as palavrasn-1, palavrane palavran + 1 no meio da frase. Consulte a etapa 2.2.6 para alguns estímulos de exemplo.
      N OTE : Frases devem ser neutras em contexto sem qualquer idioma carregado emocionalmente. Os quadros de sentença precisam ser escrito para que a sentença geral é gramatical e palavrasn-1, palavrane palavran + 1 se encaixam suavemente o quadro de sentença. O alvo palavran não deve ser previsível do contexto que o precede (consulte a etapa 2.2.5 para obter informações sobre norming para garantir que as palavras de destino não são previsíveis).
    5. Após a sentença frames são criados, norm os estímulos usando uma tarefa cloze para garantir que a palavra alvon não é previsível a partir do contexto da frase.
      1. Nesta tarefa, recrute um conjunto separado de participantes.
      2. Tenho estes participantes Visualizar cada contexto da sentença até a palavra alvo, sem incluir o alvo e produzir uma palavra que eles acham que melhor se encaixa a frase.
      3. Deixe os participantes concluir esta tarefa usando papel e caneta ou digitar palavras em um computador usando um programa ou qualquer outro pacote de software para pesquisa comportamental.
        N OTE : Se a palavra alvo é produzida por mais de 20% dos participantes, então é considerado previsível no contexto da sentença e deve ser substituído com uma palavra menos previsível e versor novamente. No original experiência11, 100 participantes completaram a tarefa cloze e nenhuma palavra de destino foi predita do contexto anterior.
    6. Veja uma frase de exemplo abaixo. Nesta frase, palavran-1é verde , joia é a palavra imprevisível de baixa frequência de três letrasne ao redor é palavran + 1. Neste experimento, a palavra alvo era controlada para ser de baixa frequência (quer dizer = 10,54 contagens por milhões, desvio padrão = 6.97)14.
      A atriz usava uma gema verde em torno de seu pescoço no show de prêmios.
      Um outro conjunto de 10 estímulos experimentais são apresentados abaixo do experimento original14.
      Ele encarou a urna grande do outro lado da sala.
      Ela tinha medo da raposa preta até ele abanou a cauda.
      Ele tentou pegar a enguia pequena da lagoa.
      Ela queria ver o grande jardim zoológico dentro do parque novo do tema.
      Eles andaram em torno do ginásio inteiro após seu exercício.
      A criança perguntou o jovem Elfo sobre trabalhar na loja do pai Natal.
      Havia sempre um pequeno berço sob a cama na casa do primo dela.
      Não havia nevoeiro ao longo do litoral esta manhã.
      Ele colocou seu esqui direito acima de um esquerdo quando ele executou o truque.
      Ela realizou seu primeiro show desde ela escreveu algumas músicas novas.
  2. Prepare-se estímulos para regressões baseadas na compreensão.
    1. Obter contextos de sentença para este experimento, adaptando-se de um estudo anterior que já tem quadros versor sentença com homophones ambíguo12. Baixe este artigo e ver apêndice A, que fornece a frase neutra frames que terminam com um homófono ambíguo.
    2. Usando estes quadros de frase, escreva a segunda metade da frase que retira a ambiguidade o homófono para seu significado subordinado. Determine o significado subordinado da palavra alvo usando a Universidade do Sul da Flórida homógrafos normas15. Por exemplo, o significado subordinado do homófono grau é "declive da colina", enquanto o significado dominante é a "escala de avaliação". Assim, para a frase "Mike não gostava da série..." Adicionar "... .of do monte que eles estavam dirigindo para baixo." Esse final faz com que o homófono ambíguo "grau" é disambiguated para seu subordinado significado a palavra "hill". Cada frase deve ter duas palavras curtas de função entre o homófono ambíguo e as palavras que ele retira a ambiguidade. Um outro conjunto de 10 frases de exemplo são apresentados abaixo14
      Barbara examinado o milho no pé dela , depois tornou-se doloroso.
      Ben finalmente notou o blefar quando a trilha de repente terminou.
      Betty procurou o arquivo para unhas , desde que eles foram rasgados.
      Debbie gostei o caso que o advogado decidiu assumir.
      Todo mundo percebeu o caranguejo quando ele lamentou sobre tudo.
      Fred examinou atentamente a tabela e o gráfico no relatório.
      Harry não gostou do que foi impetrada contra ele.
      Ele estava feliz com o quando pressionar o enrugamento foi removido da sua calça.
      Helen olhou para o Cardeal na igreja no domingo.
      Foi uma muito má sentença que o juiz entregue ao réu.
      Jen, facilmente, viu o rei e a rainha no palácio.

3. compreensão Check

  1. Verifique se que todos os participantes estão lendo para compreensão durante todo o experimento. Assim, aleatoriamente apresente uma série de questões de compreensão durante todo o experimento. Use instruções simples que são seguidas por uma pergunta de Sim ou não para garantir que o participante foi compreender cada frase. Apresente as questões de compreensão separadamente da frase. Padrões de movimento do olho podem ser diferentes quando um participante não está prestando atenção ao texto. Remova os dados de qualquer participante que marca a menos de 80% de precisão sobre as questões de compreensão, de análise de dados. Deve haver questões de compreensão, pelo menos 10% dos ensaios. Questões de compreensão devem seguir frases de enchimento, as sentenças não experimentais. Um exemplo de quatro questões de compreensão são apresentados abaixo:
    Sentença: Christina foi para a Califórnia com os pais no ano passado.
    Pergunta: Que Christina foi para Vermont no ano passado?
    Sentença: Após Mark formou na faculdade ele encontrou um emprego imediatamente.
    Pergunta: Que marca falhou encontrar um emprego?
    Frase: O telefone tocou como Samantha arrastei para a cama.
    Pergunta: Alguém pode chamar Samantha ontem à noite?
    Sentença: Os turistas lamentou não poder ficar mais tempo na Flórida.
    Pergunta: Os turistas que queria ficar mais tempo?

4. procedimento de rastreamento dos olhos

  1. Recrutar pelo menos 50 participantes para cada experimento (controle oculomotor e regressões baseadas na compreensão) para garantir que dados suficientes para análise; Solte os ensaios sem regressões. Prepare pelo menos 40 estímulos experimentais para cada experimento, pelo menos 10 questões de compreensão e pelo menos 20 enchimento sentenças para cada experimento. Cada experiência deve custar cerca de 30 minutos para completar.
  2. Uso um tracker do olho com uma taxa de amostragem de 1.000 Hz, o que significa esse olho posiciona medem-se 1.000 vezes por segundo. Medir os movimentos oculares do olho direito.
    NOTE: esta taxa de amostragem é importante como comportamento de movimento do olho é extremamente rápido, e uma taxa de amostragem de menos de 1.000 Hz pode não ser suficientemente sensível para capturar todo o processamento cognitivo.
  3. Têm os participantes sentem-se cerca de 60 cm (24 pol.) de uma tela de computador. Use uma tela de 21 polegadas ou outras telas para o experimento original14.
    1. Para estabilizar os movimentos da cabeça, têm os participantes descansar seu queixo sobre um descanso de queixo. Permitir que os participantes ajustar a altura da cadeira e resto do queixo até que eles são confortáveis.
    2. Instrua os participantes para descansar seus dedos em um botão "Sim" e um "não" botão que eles usarão para responder questões de compreensão.
  4. Para calibrar posições do olho dos participantes, use um nove-ponto de calibração. Instrua os participantes a olhar para um círculo branco no centro de uma tela preta. Os participantes irão mover seus olhos para o círculo branco enquanto se move em torno de oito outras posições na tela. Têm os participantes a manter seus olhos sobre o círculo até que ele se move para uma nova posição.
    1. Após a calibração, valide posições do olho. Se as posições de olho dos participantes são corrigidas dentro de um grau do ângulo visual, então pergunte que os participantes passar para a parte de leitura do estudo.
  5. Tem cada frase aparecem um de cada vez em ordem aleatória, no centro da tela. Use qualquer fonte mono-espaçada, como Courier, para que todos os caracteres ocupam a mesma quantidade de espaço na retina do participante. Mistura do enchimento sentenças e frases de compreensão (seguidas de perguntas) com frases experimentais.
  6. Antes de cada frase, tem o olhar participante em um círculo branco no lado esquerdo da tela que corresponde à posição da primeira letra da primeira palavra. Quando os participantes estão olhando para esta posição, temos o experimentador Pressione um botão que controla o início para leitura.
    N OTE : Este experimento utiliza leitura individual, para que o participante vai pressionar o botão "Sim" quando tiver terminado de ler a sentença. Depois de ler cada frase, o círculo branco irá aparecer na tela novamente e repete o processo com a frase seguinte.
  7. Realize uma tração correta antes de cada frase para assegurar que a calibração seja exata. Se a posição do olho está desativado por mais de um grau do ângulo visual, Recalibre as posições de olho do participante.

5. análise quantitativa de dados

  1. Depois que todos os dados foram coletados, abra o programa DataViewer e carregar todos os arquivos de dados em formato de .edf se utilizando software EyeLink. Exclua durações de fixação que são menos do que 100 ms, ou mais de 1.000 ms como estas não refletem processamento linguísticos.
  2. Em seguida, executar um relatório de área de interesse para reunir as medidas de comportamento do movimento de olho desejado de cada palavra de interesse: palavrane a palavran + 1. Definir áreas de interesse em torno desses itens usando um delimitador e as configurações padrão para o tamanho da área de interesse no experimento Builder. Selecione várias variáveis para determinar o tipo de movimento regressivo ocular e a presença ou ausência de um efeito IOR:
    IA_SKIP: Esta variável indica se a palavran foi ignorada. Isto é importante para determinar se a regressão a palavran é uma regressão de retorno ou de retenção.
    IA_REGRESSION_IN: Esta variável indica se uma regressão foi feita em palavran. Apenas analisar ensaios em que esse valor é 1, caso contrário não é relevante para as análises IOR porque nenhum movimento de retorno do olho foi feito para este destino.
    IA_REGRESSION_OUT: Esta variável indica se uma regressão foi feita fora da palavran + 1. Apenas analise os casos em que essa variável é 1, que indica que um movimento ocular de retorno foi feito.
    IA_FIRST_RUN_DWELL_TIME: Essa variável é uma medida de quanto tempo o leitor passado na palavran + 1 sobre a primeira passagem a sentença. Esta duração indica a quantidade de processamento que levou antes de que tornou-se um movimento ocular de regressivo. Esta duração incluirá qualquer potencial inibição tempo antes um movimento ocular de regressivo.
  3. Agora que cada tentativa tem sido categorizada, tem o pesquisador inspecionar cada julgamento individualmente para determinar se isso conta como um movimento de olhos regressivo oculomotor ou compreensão-based. Verificar apenas ensaios onde IA_REGRESSION de palavran + 1 é 1 e IA_REGRESSION_IN a palavran é 1.
    1. Em DataViewer, selecione dados do participante e abra cada julgamento. Clique em através de cada fixação para inspecionar se a regressão da palavran + 1 foi feita diretamente na palavran após isso foi fixado ou ignorado. Em caso afirmativo, marque este julgamento a ser incluído nas análises no arquivo de dados. Não incluem ensaios onde uma regressão foi feita de uma parte no início da frase, ou quando uma regressão foi feita fora da palavran + 1 após o processamento de outras partes da frase.
  4. Depois de todos os ensaios foram marcados, analise dados usando modelos de efeitos mistos linear com os pacotes languageR e lme4 no Studio R16. Especifica o aleatórias encostas e intercepta tanto para os participantes e itens. Efeitos fixos devem incluir saltando da palavra alvo e regressões na palavra destino.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Representative Results

Os resultados do nosso trabalho anterior usando este paradigma14 resultaram em uma taxa de regressão de 17% na condição de erro oculomotor e uma taxa de regressão de 29% na compreensão dificuldade condição14. Na condição de erro oculomotor, 32% de regressões eram palavras previamente fixado e 68% de regressões de palavras previamente ignoradas. O padrão inverso ocorreu na condição de dificuldade de compreensão. Dos 29% de regressões, 61% eram palavras anteriormente fixado, enquanto 39% eram de palavras previamente ignoradas (ver tabela 1).

A variável importante de interesse nestas experiências é leitura tempo na palavran + 1, ou a palavra de que a regressão foi lançada. Um efeito IOR teria indicado por tempos mais longos de leitura na palavran + 1 antes da regressão quando o alvo palavran foi previamente fixado em comparação com quando ele foi ignorado. Figura 1 indicaram que os participantes passaram significativamente mais tempo na palavran + 1 antes de uma regressão a palavran quando foi previamente fixado (quer dizer = ms 296, erro padrão (SE) = 17 ms) do que quando ele foi ignorado (quer dizer= ms 253, SE = 14-ms), consistente com um efeito IOR. No entanto, nenhum efeito IOR observou-se na condição de dificuldade de compreensão. Nesta condição, leitura vezes na palavran + 1 não foram diferentes quando uma regressão foi feita a palavran quando foi previamente fixado (quer dizer = ms 296, SE = 10 ms) do que quando ele foi anteriormente ignorado (quer dizer = ms 291, SE = 8 ms).

Figure 1
Figura 1 : Lendo vezes na palavran + 1 antes de fazer uma regressão à palavran. Esta figura representa os tempos de leitura na palavran + 1 a partir do qual a regressão foi lançada. A regressão foi feita também uma palavra do que foi previamente fixado ou ignorada anteriormente. Regressão às palavras anteriormente fixadas deverão ser mais, se existe um efeito IOR, demonstrando a latência para voltar os olhos para um destino previamente fixado. Os valores são média ± SE (barras de erros). Clique aqui para ver uma versão maior desta figura.

Oculomotor erro Dificuldade de compreensão
17% taxa de regressão Taxa de regressão de 29%
Previamente fixado Anteriormente ignorados Previamente fixado Anteriormente ignorados
32% 68% 61% 39%

Tabela 1: probabilidade de fazer uma regressão para uma palavra de destino previamente ignorada ou fixado. Esta tabela decompõe-se a probabilidade de fazer cada tipo de regressão. As taxas de regressão total para os dois tipos são apresentadas na linha superior. A linha inferior representa a porcentagem de vezes que os olhos retornados para uma palavra anteriormente fixada ou ignorada anteriormente.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Discussion

A pesquisa atual fornece um método para distinguir entre dois tipos diferentes de movimentos de olhos regressivos durante a leitura - aqueles que baseiam-se na dificuldade de compreensão e aqueles que se baseiam em erro oculomotor. Os dados fornecem evidências de que um processo de baixo nível de atenção, IOR, pode depender do tipo de regressão. Verificou-se que IOR ocorre apenas para regressões oculomotor-baseado, mas não para compreensão com base regressões14. Assim, é importante distinguir entre diferentes tipos de movimentos de olhos regressivos quando tirar conclusões sobre o processamento cognitivo durante a leitura.

Enquanto este protocolo utiliza uma metodologia de acompanhamento de olho comumente aceita e simples, os passos críticos são na criação de estímulos. É importante controlar como muitos aspectos dos estímulos quanto possível para que o pesquisador com precisão pode discriminar dois tipos diferentes de movimentos de olhos regressivos. Parece que usando tendenciosas homophones ambíguos que levam o leitor para selecionar o significado contextualmente incorreto dos resultados palavra em movimentos de olhos regressivos baseado na compreensão. Em contraste, usando curto, baixa frequência, resultados de conteúdo palavras em movimentos de olhos regressivos corretiva oculomotor. Uma modificação que pode ser feita para este projeto está usando o melhor controle da palavra de que a regressão é lançada. Por exemplo, em estímulos a regressão baseados em compreensão, fomos capazes de controlar o comprimento ou a frequência da palavra da qual a regressão foi lançada no estudo original14. Nas análises, incluímos o comprimento e a frequência dessa palavra como covariáveis; no entanto, seria melhor controlar as palavras tão firmemente quanto possível, de modo que qualquer variabilidade pode ser atribuída a IOR e não para outro processamento linguísticos.

Dado o desenho do experimento, os pesquisadores só são capazes de analisar um pequeno subconjunto dos dados. No experimento original, apenas 15% dos ensaios envolvidos uma regressão que foi feita para a palavra alvo para erro oculomotor e apenas 24% dos ensaios envolvidos uma regressão que foi feita para a palavra-alvo para a dificuldade de compreensão14. Todos os outros ensaios foram descartados de análises, como eles não eram relevantes para a questão de pesquisa. Assim, uma limitação desse design é que ele requer tamanhos de amostra grande dos participantes e um grande número de itens no experimento. Um tamanho de amostra típico usado em estudos de leitura não pode fornecer energia suficiente para detectar diferenças quando eles existem.

Futuras pesquisas poderiam replicar e expandir esses achados por investigar se a baixa qualificação e os leitores de alta habilidade variam no grau a que fazem diferentes tipos de regressões. Já é conhecido que os leitores de começo fazer mais regressivos movimentos oculares que mais hábeis leitores17, e que os leitores de baixa qualificação fazer mais regressivos movimentos oculares de alta habilidade leitores18. No entanto, isso ainda não é conhecido se há diferenças entre a habilidade de baixa e alta habilidade os leitores sobre a latência IOR e se diferem sobre a probabilidade de fazer os dois tipos de regressões. É razoável esperar que os leitores de baixa qualificação seria mais prováveis fazer regressões baseadas na compreensão do que leitores de alta habilidade. No entanto, pode não haver diferenças na sua probabilidade de fazer regressões oculomotor-baseado como estas dependem menos sobre as habilidades de processamento linguísticos que distinguem a alta habilidade e leitores de baixa qualificação.

Subscription Required. Please recommend JoVE to your librarian.

Disclosures

Os autores não têm nada para divulgar.

Acknowledgments

Os autores têm sem confirmações.

Materials

Name Company Catalog Number Comments
Eyelink 1000 Plus SR Research Video-based eye tracker
Experiment Builder Software SR Research Software to build eye tracking experiments
Data Viewer SR Research Software to retireve eye tracking measures

DOWNLOAD MATERIALS LIST

References

  1. Rayner, K. Eye movements in reading and information processing: 20 years of research. Psychological Bulletin. 124 (3), 372-422 (1998).
  2. Posner, M. I., Cohen, Y. Components of visual orienting. Attention and Performance X: Control Language Processes. (32), 531-556 (1984).
  3. Klein, R. K. Inhibition of return. Trends in Cognitive Sciences. 4 (4), 138-147 (2000).
  4. Henderson, J. M., Luke, S. G. Oculomotor inhibition of return in normal and mindless reading. Psychonomic Bulletin and Review. 12 (9), 414 (2012).
  5. Rayner, K., Juhasz, B., Ashby, J., Clifton, C. Inhibition of saccade return in reading. Vision Research. 43 (9), 1027-1034 (2003).
  6. Henderson, J. M., Luke, S. G. Oculomotor inhibition of return in normal and mindless reading. Psychonomic Bulletin & Review. 19, 1101-1107 (2012).
  7. Folk, J. R., Morris, R. K. Multiple lexical codes in reading: Evidence from eye movements, naming time, and oral reading. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory. 21 (6), 1412-1429 (1995).
  8. Frazier, L., Rayner, K. Making and correcting errors during sentence comprehension: Eye movements in the analysis of structurally ambiguous sentences. Cognitive Psychology. 14 (2), 178-210 (1982).
  9. Rayner, K., Chace, K. H., Slattery, T. J., Ashby, J. Eye movements as reflections of comprehension processing in reading. Scientific Studies of Reading. 10 (3), 241-255 (2009).
  10. Schotter, E. R., Tran, R., Rayner, K. Don’t believe what you read (only once) comprehension is supported by regressions during reading. Psychological Science. 26 (6), 1218-1226 (2014).
  11. Eskenazi, M. A., Folk, J. R. Skipped words and fixated words are processed differently during reading. Psychonomic Bulletin and Review. 22 (2), 537-542 (2015).
  12. Titone, D. Hemispheric differences in context sensitivity during lexical ambiguity resolution. Brain and Language. 65 (3), 361-394 (1998).
  13. Reichle, E. D., Warren, T., McConnell, K. Using EZ reader to model the effects of higher level language processing on eye movements during reading. Psychonomic Bulletin and Review. 16 (1), 1-21 (2009).
  14. Eskenazi, M. A., Folk, J. R. Regressions during reading: The cost depends on the cause. Psychonomic Bulletin and Review. 24 (4), 1211-1216 (2017).
  15. Nelson, D. L., McEvoy, C. L., Walling, J. R., Wheeler, J. W. The University of South Florida homograph norms. Behavior Research Methods. 12 (1), 16-37 (1980).
  16. Baayen, R. H., Piepenbrock, R., Gulikers, L. CELEX2 LDC96L14. Web Download. Philadelphia: Linguistic Data Consortium. , (1995).
  17. Rayner, K. Eye movements and the perceptual span in beginning and skilled readers. Journal of Experimental Child Psychology. 42 (2), 211-236 (1986).
  18. Ashby, J., Rayner, K., Clifton, C. Eye movements of highly skilled and average readers: Differential effects of frequency and predictability. Quarterly Journal of Experimental Psychology A. 58 (6), 1065-1086 (2005).

Tags

Comportamento questão 140 leitura olho-de rastreamento movimentos oculares regressões compreensão controle oculomotor
Eye-tracking para distinguir os movimentos oculares regressivo compreensão-Oculomotor baseados e durante a leitura
Play Video
PDF DOI DOWNLOAD MATERIALS LIST

Cite this Article

Folk, J. R., Eskenazi, M. A.More

Folk, J. R., Eskenazi, M. A. Eye-tracking to Distinguish Comprehension-based and Oculomotor-based Regressive Eye Movements During Reading. J. Vis. Exp. (140), e58442, doi:10.3791/58442 (2018).

Less
Copy Citation Download Citation Reprints and Permissions
View Video

Get cutting-edge science videos from JoVE sent straight to your inbox every month.

Waiting X
Simple Hit Counter